I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 9551 total results for your Cat search. I have created 96 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
キャタストロフィ see styles |
kyatasutorofi キャタストロフィ |
catastrophe |
キャッチ・コピー |
kyacchi kopii / kyacchi kopi キャッチ・コピー |
large text that appears in ads or brochures to catch the reader's attention (in copywriting) (wasei: catch copy) |
キャッチ・ボール |
kyacchi booru キャッチ・ボール |
playing catch (wasei: catch ball) |
キャッチセールス see styles |
kyacchiseerusu キャッチセールス |
unscrupulous sales practice involving expensive hard-to-break contracts (wasei: catch sales) |
キャッチフレーズ see styles |
kyacchifureezu キャッチフレーズ |
catchphrase |
キャット・ニップ |
kyatto nippu キャット・ニップ |
cat nip; catnip; catmint |
キャット・フード |
kyatto fuudo / kyatto fudo キャット・フード |
cat food |
キャット・ボンド |
kyatto bondo キャット・ボンド |
cat bond; catastrophe bond |
キャットウォーク see styles |
kyattowooku キャットウォーク |
catwalk |
クールケーション see styles |
kuurukeeshon / kurukeeshon クールケーション |
coolcation (vacation in a region with a cool climate) |
クラカケトラザメ see styles |
kurakaketorazame クラカケトラザメ |
slender catshark (Schroederichthys tenuis, found off Suriname and Brazil) |
グリーン・カード |
guriin kaado / gurin kado グリーン・カード |
(1) green card (United States Permanent Resident Card); (2) green card (international insurance certificate for United Kingdom motorists) |
グループLINE see styles |
guruupurain; guruupu rain / gurupurain; gurupu rain グループライン; グループ・ライン |
(See LINE) group chat (in the IM application LINE) |
グレイオオトカゲ see styles |
gureiootokage / gureootokage グレイオオトカゲ |
Gray's monitor (Varanus olivaceus, species of carnivorous monitor lizard from Luzon and the Catanduanes Islands in the Philippines) |
グレインフェッド see styles |
gureinfeddo / gurenfeddo グレインフェッド |
(can be adjective with の) grain-fed (cattle, etc.) |
クレマカタラーナ see styles |
kuremakataraana / kuremakatarana クレマカタラーナ |
{food} crema catalana (spa:) |
クロンキスト体系 see styles |
kuronkisutotaikei / kuronkisutotaike クロンキストたいけい |
Cronquist system (taxonomic classification system of flowering plants) |
ケイ酸ナトリウム see styles |
keisannatoriumu / kesannatoriumu ケイさんナトリウム |
sodium silicate (Na2SiO3) |
コミュニカティブ see styles |
komyunikatibu コミュニカティブ |
(adjectival noun) communicative |
コミュニケーター see styles |
komyunikeetaa / komyunikeeta コミュニケーター |
communicator; operator in a telemarketing business |
コモディティー化 see styles |
komoditiika / komoditika コモディティーか |
(noun/participle) commoditization; commodification |
サティフィケット see styles |
satifiketto サティフィケット |
certificate |
サンゴトラザメ属 see styles |
sangotorazamezoku サンゴトラザメぞく |
Atelomycterus (genus of catshark) |
Variations: |
jaro; jarou / jaro; jaro じゃろ; じゃろう |
(expression) (1) (western Japanese; also freq. used in animation and foreign-language dubbing to indicate a person is old) (See だろう・1) seems; I think; I guess; (expression) (2) (See だろう・2) right?; don't you agree? |
シロボシテンジク see styles |
shiroboshitenjiku シロボシテンジク |
whitespotted bambooshark (Chiloscyllium plagiosum); white-spotted catshark |
シングルキャッチ see styles |
shingurukyacchi シングルキャッチ |
(baseb) one-handed catch (wasei: single catch); single-handed catch |
シンジケーション see styles |
shinjikeeshon シンジケーション |
syndication |
スタックポインタ see styles |
sutakkupointa スタックポインタ |
(computer terminology) stack-pointer; stack indicator |
ステイケーション see styles |
suteikeeshon / sutekeeshon ステイケーション |
staycation; holistay |
セカンドスクール see styles |
sekandosukuuru / sekandosukuru セカンドスクール |
outdoor environmental educational program for city children (programme) (wasei: second school) |
セックスチェック see styles |
sekkusuchekku セックスチェック |
sex check; gender verification; sex testing |
Variations: |
zoi; zoe; zee ぞい; ぞえ; ぜえ |
(particle) (archaism) (at sentence-end; indicates mild emphasis) don't you think? |
Variations: |
tari(p); dari たり(P); だり |
(particle) (1) (as …たり…たり, after the -masu stem of verbs) -ing and -ing (e.g. "coming and going"); (particle) (2) (used adverbially) doing such things as ...; (particle) (3) (as …たり…たり at sentence-end, after the -masu stem of a repeated verb) expresses a command; (cop,aux-v,vr) (4) (たり only) (archaism) (from とあり, after a noun) (See たる) to be; (aux-v,vr) (5) (たり only) (archaism) (from 〜てあり, after the -masu stem of verbs) indicates completion or continuation of an action |
チケットショップ see styles |
chikettoshoppu チケットショップ |
shop where one can buy and sell gift certificates, coupons, travel and concert tickets, etc. (wasei:) |
チャコペッカリー see styles |
chakopekkarii / chakopekkari チャコペッカリー |
Chacoan peccary (Catagonus wagneri); tagua |
データ発信元認証 see styles |
deetahasshinmotoninshou / deetahasshinmotoninsho データはっしんもとにんしょう |
{comp} data origin authentication |
デディケーション see styles |
dedikeeshon デディケーション |
dedication |
デュープリケート see styles |
deuupurikeeto / deupurikeeto デュープリケート |
duplicate |
デリケートゾーン see styles |
derikeetozoon デリケートゾーン |
female genital area (wasei: delicate zone) |
トウチュウカソウ see styles |
touchuukasou / tochukaso トウチュウカソウ |
caterpillar fungus (esp. Cordyceps sinensis) |
どじょう掬い饅頭 see styles |
dojousukuimanjuu / dojosukuimanju どじょうすくいまんじゅう |
steamed bun shaped like a loach catcher |
ナガサキトラザメ see styles |
nagasakitorazame ナガサキトラザメ |
blackspotted catshark (Halaelurus buergeri, found in the Northwest Pacific) |
ニホンヤモリザメ see styles |
nihonyamorizame ニホンヤモリザメ |
broadfin sawtail catshark (Galeus nipponensis) |
ノミニケーション see styles |
nominikeeshon ノミニケーション |
communicating while drinking (usu. with colleagues); communicating through drinking together; boozing with work people |
Variations: |
nomitori(nomi取ri); nomitori(蚤取ri) ノミとり(ノミ取り); のみとり(蚤取り) |
(1) flea powder; flea medicine; flea medication; (2) getting rid of fleas; killing fleas |
バック・ナンバー |
bakku nanbaa / bakku nanba バック・ナンバー |
back issue (of a publication); back-number |
ハナカケトラザメ see styles |
hanakaketorazame ハナカケトラザメ |
small-spotted catshark (Scyliorhinus canicula, species found in the northeast Atlantic and Mediterranean) |
はらぺこあおむし see styles |
harapekoaomushi はらぺこあおむし |
(work) The Very Hungry Caterpillar (1969 children's picture book by Eric Carle); (wk) The Very Hungry Caterpillar (1969 children's picture book by Eric Carle) |
バラ付き(sK) |
baratsuki; baratsuki; baratsuki ばらつき; バラツキ; バラつき |
(1) (kana only) unevenness (e.g. in quality); inconstancy; variation; lack of uniformity; (2) (kana only) {stat} dispersion; scatter; spread; variability |
バルーンシャーク see styles |
baruunshaaku / barunshaku バルーンシャーク |
balloon shark (Cephaloscyllium sufflans, species of catshark from the western Indian Ocean) |
パワー・スポット |
pawaa supotto / pawa supotto パワー・スポット |
location thought to be flowing with mystical energy (wasei: power spot) |
パンパスキャット see styles |
panpasukyatto パンパスキャット |
pampas cat (Leopardus pajeros) |
ヒヤリハット地点 see styles |
hiyarihattochiten ヒヤリハットちてん |
(See ヒヤリハット) accident risk location; place where one should pay attention (e.g. where two lanes merge) |
ビワコオオナマズ see styles |
biwakooonamazu ビワコオオナマズ |
(kana only) Lake Biwa catfish (Silurus biwaensis) |
フェア・キャッチ |
fea kyacchi フェア・キャッチ |
fair catch |
ブラウン・スイス |
buraun suisu ブラウン・スイス |
Brown Swiss (variety of dairy cattle) |
ブルセラショップ see styles |
buruserashoppu ブルセラショップ |
(See ブルセラ) used women's clothing store (catering to male clientele who purchase panties, high-school uniforms, etc. for sexual arousal) |
プルミエ・クリュ |
purumie kuryu プルミエ・クリュ |
premier cru (wine classification) (fre:) |
フレーム同期方式 see styles |
fureemudoukihoushiki / fureemudokihoshiki フレームどうきほうしき |
{comp} frame synchronous communication |
ベンガルヤマネコ see styles |
bengaruyamaneko ベンガルヤマネコ |
(kana only) leopard cat (Prionailurus bengalensis) |
ポーセリンアート see styles |
pooserinaato / pooserinato ポーセリンアート |
porcelain art; artwork involving application of decals, etc. to white porcelain |
ポーセレンアート see styles |
pooserenaato / pooserenato ポーセレンアート |
porcelain art; artwork involving application of decals, etc. to white porcelain |
ボルネオヤマネコ see styles |
boruneoyamaneko ボルネオヤマネコ |
bay cat (Catopuma badia); Bornean cat; Bornean bay cat; Bornean marbled cat |
Variations: |
horoyoi ほろよい |
(noun - becomes adjective with の) slight intoxication; being tipsy |
マーブルキャット see styles |
maaburukyatto / maburukyatto マーブルキャット |
marbled cat (Pardofelis marmorata) |
マス・ドライバー |
masu doraibaa / masu doraiba マス・ドライバー |
mass driver; electromagnetic catapult |
マスカットオマン see styles |
masukattooman マスカットオマン |
(place-name) Muscat and Oman |
ムーン・フェース |
muun feesu / mun feesu ムーン・フェース |
(1) swollen face (wasei: moon face); puffy face; (2) moon display on a watch indicating am or pm (usually analogue) |
ムーン・フェイス |
muun feisu / mun fesu ムーン・フェイス |
(1) swollen face (wasei: moon face); puffy face; (2) moon display on a watch indicating am or pm (usually analogue) |
Variations: |
mono(p); mon もの(P); もん |
(particle) (1) (used as a conjunction or at sentence-end, often as 〜ものな, 〜ものね) indicates reason or excuse; (particle) (2) (feminine speech) (at sentence-end) indicates dissatisfaction; indicates desire to be pampered or indulged |
Variations: |
moraibi もらいび |
(noun/participle) (See 類焼) catching fire (from a neighbouring house on fire) |
やんのかステップ see styles |
yannokasuteppu やんのかステップ |
cat's side-walk with arched back |
ユニットキッチン see styles |
yunittokicchin ユニットキッチン |
small prefabricated kitchen in an apartment (wasei: unit kitchen) |
ヨーロッパイチイ see styles |
yooroppaichii / yooroppaichi ヨーロッパイチイ |
(kana only) yew (Taxus baccata); English yew; European yew |
ランウェイショー see styles |
ranweishoo / ranweshoo ランウェイショー |
fashion show (on a catwalk) (wasei: runway show) |
ラング・ド・シャ |
rangu do sha ラング・ド・シャ |
(food term) cat tongue (fre: langue de chat); thin cookie or chocolate shaped like a tongue |
リプリケーション see styles |
ripurikeeshon リプリケーション |
replication |
リフレッシュ休暇 see styles |
rifuresshukyuuka / rifuresshukyuka リフレッシュきゅうか |
vacation to recharge one's batteries; vacation given in reward for long service; special incentive leave |
ルック&フィール |
rukkuandofiiru; rukku ando fiiru / rukkuandofiru; rukku ando firu ルックアンドフィール; ルック・アンド・フィール |
{comp} look and feel (of an application, user interface, etc.) |
ルブリケーション see styles |
ruburikeeshon ルブリケーション |
lubrication |
レシプロエンジン see styles |
reshipuroenjin レシプロエンジン |
reciprocating engine |
レッドスキャット see styles |
reddosukyatto レッドスキャット |
red scat (red morph of the spotted scat, Scatophagus argus) |
レプリケーション see styles |
repurikeeshon レプリケーション |
{comp} replication |
ワイルドキャット see styles |
wairudokyatto ワイルドキャット |
(See 山猫・やまねこ・1) wildcat |
Variations: |
nzu; muzu; uzu んず; むず; うず |
(auxiliary verb) (1) (archaism) (indicates conjecture) will (probably); (auxiliary verb) (2) (archaism) intend (to do); will; (auxiliary verb) (3) (archaism) should; ought to |
Variations: |
ichiji いちじ |
(1) one o'clock; (adv,n) (2) once; at one time; formerly; before; (adv,n,adj-no) (3) (in weather forecasts, indicates that a given condition will hold for less than one quarter of the forecast period) for a time; for a while; for the time being; for the moment; temporarily; (prefix noun) (4) a time; one time; once |
Variations: |
mitsudougu / mitsudogu みつどうぐ |
(See 刺股,突棒,袖搦) the three weapons for catching criminals (Edo period) |
世界比較教育学会 see styles |
sekaihikakukyouikugakkai / sekaihikakukyoikugakkai せかいひかくきょういくがっかい |
(org) World Council of Comparative Education Societies; WCCES; (o) World Council of Comparative Education Societies; WCCES |
中國交通運輸協會 中国交通运输协会 see styles |
zhōng guó jiāo tōng yùn shū xié huì zhong1 guo2 jiao1 tong1 yun4 shu1 xie2 hui4 chung kuo chiao t`ung yün shu hsieh hui chung kuo chiao tung yün shu hsieh hui |
China Communications and Transportation Association (CCTA) |
中國天主教愛國會 中国天主教爱国会 see styles |
zhōng guó tiān zhǔ jiào ài guó huì zhong1 guo2 tian1 zhu3 jiao4 ai4 guo2 hui4 chung kuo t`ien chu chiao ai kuo hui chung kuo tien chu chiao ai kuo hui |
Chinese Patriotic Catholic Association |
中國航空運輸協會 中国航空运输协会 see styles |
zhōng guó háng kōng yùn shū xié huì zhong1 guo2 hang2 kong1 yun4 shu1 xie2 hui4 chung kuo hang k`ung yün shu hsieh hui chung kuo hang kung yün shu hsieh hui |
China Air Transport Association (CATA) |
中美文化研究中心 see styles |
zhōng měi wén huà yán jiū zhōng xīn zhong1 mei3 wen2 hua4 yan2 jiu1 zhong1 xin1 chung mei wen hua yen chiu chung hsin |
the Hopkins-Nanjing Center, located in Nanjing, est. 1986 (formally, the Johns Hopkins University – Nanjing University Center for Chinese and American Studies) |
Variations: |
nakatominoharae なかとみのはらえ |
(archaism) (See 大祓) grand purification ceremony (so-called because it was overseen by the Nakatomi family) |
Variations: |
kuku くく |
multiplication table; times table |
Variations: |
kotohajime ことはじめ |
(1) taking up a new line of work; the beginning of things; (2) starting the preparations for New Year's festivities (December 8 in Tokyo, December 13 in Kyoto); (3) (See 仕事始め) resuming work after the New Year's vacation |
Variations: |
shidashiya しだしや |
caterer |
Variations: |
bakurou; hakuraku(伯楽) / bakuro; hakuraku(伯楽) ばくろう; はくらく(伯楽) |
(sensitive word) cattle or horse trader; good judge of horses or cattle |
個人通信サービス see styles |
kojintsuushinsaabisu / kojintsushinsabisu こじんつうしんサービス |
{comp} personal communication service; PCS |
先天性股関節脱臼 see styles |
sentenseikokansetsudakkyuu / sentensekokansetsudakkyu せんてんせいこかんせつだっきゅう |
{med} congenital dislocation of the hip; developmental dysplasia of the hip |
典拠コントロール see styles |
tenkyokontorooru てんきょコントロール |
authority control (e.g. in library cataloging) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "Cat" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.