Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 12828 total results for your Ard search in the dictionary. I have created 129 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
グルサール see styles |
gurusaaru / gurusaru グルサール |
(personal name) Groussard |
グルナール see styles |
gurunaaru / gurunaru グルナール |
(personal name) Grenard |
グレアール see styles |
gureaaru / gurearu グレアール |
(personal name) Greard |
クレジット see styles |
gureshitto グレシット |
(1) {finc} credit; (2) {finc} credit sale; selling on a (monthly) installment plan (instalment); (3) (abbreviation) (See クレジットカード) credit card; (4) (abbreviation) (See クレジットタイトル) credit titles (of a film, TV show, etc.); credits; (noun, transitive verb) (5) (giving) credits (to the creator, copyright holder, etc.); (6) (See カーボンクレジット) emission credit; carbon credit; (7) credit token (e.g. for a slot machine); credit; (personal name) Gressitt |
クロガラシ see styles |
kurogarashi クロガラシ |
(kana only) black mustard (Brassica nigra) |
クロツグミ see styles |
kurotsugumi クロツグミ |
(kana only) Japanese thrush (Turdus cardis) |
ゲイラード see styles |
geiraado / gerado ゲイラード |
(personal name) Gaillard |
Variations: |
kechi; kechi ケチ; けち |
(noun or adjectival noun) (1) (also written 吝嗇) stinginess; miserliness; penny-pinching; miser; pinchpenny; skinflint; cheapskate; tightwad; niggard; (noun or adjectival noun) (2) shabby; cheap; mangy; poor; paltry; (noun or adjectival noun) (3) petty; narrow-minded; mean-spirited; small-minded; (4) bad luck; ill omen; misfortune; jinx |
ゲッパート see styles |
geppaato / geppato ゲッパート |
(personal name) Gephardt |
ゲルハルツ see styles |
geruharutsu ゲルハルツ |
(personal name) Gerhards |
こうご期待 see styles |
kougokitai / kogokitai こうごきたい |
(expression) don't miss it; stay tuned; coming soon; look forward to it |
ゴシキヒワ see styles |
goshikihiwa ゴシキヒワ |
(kana only) European goldfinch (Carduelis carduelis) |
こしょばい see styles |
koshobai こしょばい |
(adjective) (1) ticklish; (2) embarrassed; awkward; ill at ease (esp. when receiving public praise) |
こそばゆい see styles |
kosobayui こそばゆい |
(adjective) (1) ticklish; (2) embarrassed; awkward; ill at ease (esp. when receiving public praise) |
ゴダーズ川 see styles |
godaazugawa / godazugawa ゴダーズがわ |
(place-name) Goddards Soak (river) |
ゴッダード see styles |
goddaado / goddado ゴッダード |
(surname) Goddard |
コモチシダ see styles |
komochishida コモチシダ |
(kana only) crested Oriental chain fern (Woodwardia orientalis) |
コワオモテ see styles |
kowaomote コワオモテ |
(noun or adjectival noun) hard-faced; aggressive; fierce look; frightening look |
ゴンタール see styles |
gontaaru / gontaru ゴンタール |
(personal name) Gontard |
ご免なさい see styles |
gomennasai ごめんなさい |
(expression) (kana only) I beg your pardon; excuse me |
ご免遊ばせ see styles |
gomenasobase ごめんあそばせ |
(irregular kanji usage) (expression) (kana only) (polite language) (feminine speech) I beg your pardon |
ご都合主義 see styles |
gotsugoushugi / gotsugoshugi ごつごうしゅぎ |
opportunism; double standards; timeserving; expediency |
サーナイト see styles |
saanaito / sanaito サーナイト |
(char) Gardevoir (Pokémon); (ch) Gardevoir (Pokémon) |
サーフィン see styles |
saafin / safin サーフィン |
surfing; surfboarding |
サイネージ see styles |
saineeji サイネージ |
(abbreviation) (See デジタルサイネージ) digital signage display; electronic billboard; digital signage system |
サヴァール see styles |
saaaru / saaru サヴァール |
(surname) Savard |
サガルドイ see styles |
sagarudoi サガルドイ |
(personal name) Sagardoy |
ザナルデリ see styles |
zanaruderi ザナルデリ |
(personal name) Zanardelli |
さるおがせ see styles |
saruogase さるおがせ |
(kana only) old man's beard (any lichen of genus Usnea) |
ザルガイ科 see styles |
zarugaika ザルガイか |
Cardiidae; family of bivalve molluscs comprising the cockles |
サルダーナ see styles |
sarudaana / sarudana サルダーナ |
sardana (Catalan folk dance) (spa:) |
サルダビー see styles |
sarudabii / sarudabi サルダビー |
(personal name) Sardaby |
サルディス see styles |
sarudisu サルディス |
(place-name) Sardeis; Sardis |
サルデニア see styles |
sarudenia サルデニア |
(place-name) Sardegna; Sardinia |
サルドゥー see styles |
sarudodoo サルドゥー |
(surname) Sardou |
サルドゥイ see styles |
sarudodoi サルドゥイ |
(personal name) Sarduy |
サレハルド see styles |
sareharudo サレハルド |
(place-name) Salekhard (Russia) |
シェラード see styles |
jeraado / jerado ジェラード |
gelato (ita:); Italian-style ice cream; (personal name) Jerrard |
ジェラール see styles |
jeraaru / jeraru ジェラール |
(personal name) Gerards; Gerhardt |
ジッタルト see styles |
jittaruto ジッタルト |
(personal name) Sittard |
シバーディ see styles |
shibaadi / shibadi シバーディ |
(personal name) Civardi |
シブースト see styles |
shibuusuto / shibusuto シブースト |
(food term) baked pastry topped with a mix of custard and merengue (fre: chiboust) |
ジファール see styles |
jifaaru / jifaru ジファール |
(personal name) Giffard |
しまい込む see styles |
shimaikomu しまいこむ |
(transitive verb) to put away; to stow away; to tuck away; to hoard |
ジャカード see styles |
jakaado / jakado ジャカード |
Jacquard (loom, fabric) |
シャガール see styles |
jakaaru / jakaru ジャカール |
(personal name) Jaccard; Jacquard |
シャッフル see styles |
shaffuru シャッフル |
(noun, transitive verb) (1) shuffle (of playing cards, etc.); rearranging (in a random order); (noun, transitive verb) (2) shaking (a container to mix ingredients, etc.) |
シャルダン see styles |
jarudan ジャルダン |
(personal name) Jardin |
シャルドネ see styles |
sharudone シャルドネ |
Chardonnay (wine grape variety) (fre:) |
ジャンプ台 see styles |
janpudai ジャンプだい |
(1) (See シャンツェ) ski jump; (2) jump ramp (skateboarding, BMX, etc.); launch ramp; wedge ramp; (place-name) Janpudai |
シュアード see styles |
shuaado / shuado シュアード |
(personal name) Shuard |
シュハルト see styles |
shuharuto シュハルト |
(personal name) Schuchardt |
ジュラード see styles |
juraado / jurado ジュラード |
(personal name) Jourard |
ジョーカー see styles |
jookaa / jooka ジョーカー |
(1) {cards} joker; (2) joker; funny guy |
ショウズク see styles |
shouzuku / shozuku ショウズク |
cardamom (Elettaria cardamomum); cardamon |
ジョマール see styles |
jomaaru / jomaru ジョマール |
(personal name) Jomard |
シラスボシ see styles |
shirasuboshi シラスボシ |
dried young sardines |
しらす干し see styles |
shirasuboshi しらすぼし |
dried young sardines |
ジラルダン see styles |
jirarudan ジラルダン |
(personal name) Girardin |
ジラルディ see styles |
jirarudi ジラルディ |
(personal name) Gilardi; Giraldi |
ジラルドフ see styles |
jirarudofu ジラルドフ |
(place-name) Zyrardow |
ジラルドン see styles |
jirarudon ジラルドン |
(personal name) Girardon |
ジルアード see styles |
jiruaado / jiruado ジルアード |
(personal name) Girouard |
シロガラシ see styles |
shirogarashi シロガラシ |
(kana only) white mustard (Sinapis alba) |
シンガード see styles |
shingaado / shingado シンガード |
shin guard |
ズージャ語 see styles |
zuujago / zujago ズージャご |
(linguistics terminology) secret language used in the postwar Showa period where certain words are read backwards |
スーパー劫 see styles |
suupaakou; suupaakou / supako; supako スーパーこう; スーパーコウ |
(kana only) {go} (See 劫・こう・2,超コウ) superko; special ko rule that handles reoccurring board positions like triple ko, eternal life etc. |
スイス傭兵 see styles |
suisuyouhei / suisuyohe スイスようへい |
Swiss guard |
スイス衛兵 see styles |
suisueihei / suisuehe スイスえいへい |
(org) Swiss Guard; Pontifical Swiss Guard; (o) Swiss Guard; Pontifical Swiss Guard |
スィヤール see styles |
siyaaru / siyaru スィヤール |
(personal name) Souillard |
スキミング see styles |
sukimingu スキミング |
skimming (illegally copying credit cards with a swipe device) |
スターダム see styles |
sutaadamu / sutadamu スターダム |
stardom |
スタナード see styles |
sutanaado / sutanado スタナード |
(personal name) Stannard |
ストザード see styles |
sutozaado / sutozado ストザード |
(personal name) Stothard |
ストダード see styles |
sutodaado / sutodado ストダード |
(personal name) Stoddard |
ストレート see styles |
sutoreeto ストレート |
(noun or adjectival noun) (1) straight; (noun or adjectival noun) (2) straightforward; direct; blunt; candid; (adj-no,n) (3) straight (wins, sets, etc.); (adj-no,n) (4) straight (liquor); neat; black (tea or coffee); (5) entering university right after graduating high school; (6) {baseb} (See 直球・1) (four-seam) fastball; (7) {boxing} straight (punch); (8) {cards} straight (in poker); (noun or adjectival noun) (9) straight (i.e. heterosexual); straight person; (personal name) Straight; Streit |
スペイン人 see styles |
supeinjin / supenjin スペインじん |
Spaniard; Spanish person |
すんずれい see styles |
sunzurei / sunzure すんずれい |
(dated) (slang) (See 失礼・2) excuse me; pardon me |
セイヤード see styles |
seiyaado / seyado セイヤード |
(surname) Theyard |
セクサルド see styles |
sekusarudo セクサルド |
(place-name) Szekszard |
せせら笑い see styles |
seserawarai せせらわらい |
sardonic laugh; scornful smile |
セミハード see styles |
semihaado / semihado セミハード |
(adj-f,adj-no,adj-na,n) semi-hard (bag, cheese, etc.) |
ソムラール see styles |
somuraaru / somuraru ソムラール |
(personal name) Sommerard |
ターティス see styles |
daadisu / dadisu ダーディス |
(personal name) Dardis |
ダウスゴー see styles |
dausugoo ダウスゴー |
(personal name) Dausgaard |
タシャール see styles |
tashaaru / tasharu タシャール |
(personal name) Tachard |
ダブル立直 see styles |
dabururiichi / dabururichi ダブルリーチ |
(mahj) (kana only) declaring that one is one tile away from winning on one's first discard and before any tiles have been called or kongs declared |
タルデュー see styles |
tarudeuu / tarudeu タルデュー |
(personal name) Tardieu |
ダルデンヌ see styles |
darudennu ダルデンヌ |
(personal name) Dardenne |
ダンボール see styles |
danbooru ダンボール |
(corrugated) cardboard |
チアーディ see styles |
chiaadi / chiadi チアーディ |
(personal name) Ciardi |
チャージ機 see styles |
chaajiki / chajiki チャージき |
card charger; charge machine |
チャービル see styles |
chaabiru / chabiru チャービル |
chervil (Anthriscus cerefolium); garden chevril; French parsley |
チャクワラ see styles |
chakuwara チャクワラ |
chuckwalla (any lizard of genus Sauromalus) |
チャパード see styles |
chapaado / chapado チャパード |
(personal name) Chapard |
チョッパリ see styles |
choppari チョッパリ |
(derogatory term) Japanese bastard (kor: jjokbari); Jap |
チンアナゴ see styles |
chinanago チンアナゴ |
(kana only) spotted garden eel (Heteroconger hassi) |
チンスコー see styles |
chinsukoo チンスコー |
(kana only) Okinawan biscuit (similar to shortbread, made with lard); Okinawan cookie |
ちんすこう see styles |
chinsukou / chinsuko ちんすこう |
(kana only) Okinawan biscuit (similar to shortbread, made with lard); Okinawan cookie |
ちんどん屋 see styles |
chindonya ちんどんや |
traditional Japanese band of sandwich board advertisers |
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "Ard" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.