Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 59766 total results for your search in the dictionary. I have created 598 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

初々しい

see styles
 uiuishii / uiuishi
    ういういしい
(adjective) innocent; artless; unsophisticated; fresh

初初しい

see styles
 uiuishii / uiuishi
    ういういしい
(adjective) innocent; artless; unsophisticated; fresh

判り難い

see styles
 wakarinikui
    わかりにくい
(adjective) (kana only) hard to understand; incomprehensible; unintelligible

判んない

see styles
 wakannai
    わかんない
(exp,adj-i) (colloquialism) not understanding; not knowing

利いた風

see styles
 kiitafuu / kitafu
    きいたふう
(exp,adj-na,n) flippant; saucy; know-all

利に聡い

see styles
 rinisatoi
    りにさとい
(adjective) wide-awake to one's interests

刷り違い

see styles
 surichigai
    すりちがい
misprint

刺々しい

see styles
 togetogeshii / togetogeshi
    とげとげしい
(adjective) sharp; harsh; stinging; thorny; snappy

刺し縫い

see styles
 sashinui
    さしぬい
quilting

刺刺しい

see styles
 togetogeshii / togetogeshi
    とげとげしい
(adjective) sharp; harsh; stinging; thorny; snappy

前払い金

see styles
 maebaraikin
    まえばらいきん
advance payment; up-front payment; prepayment

前金払い

see styles
 maekinbarai; zenkinbarai
    まえきんばらい; ぜんきんばらい
payment in advance

剣術使い

see styles
 kenjutsutsukai
    けんじゅつつかい
fencer; swordsman

割のいい

see styles
 warinoii / warinoi
    わりのいい
(exp,adj-ix) paying; remunerative; advantageous; profitable

割の悪い

see styles
 warinowarui
    わりのわるい
(exp,adj-i) unprofitable; disadvantageous; not worth it

割の良い

see styles
 warinoyoi
    わりのよい
(exp,adj-i) paying; remunerative; advantageous; profitable

割り合い

see styles
 wariai
    わりあい
(irregular okurigana usage) (adv,n) (1) rate; ratio; percentage; proportion; (2) comparatively; (3) contrary to expectations

割れ易い

see styles
 wareyasui
    われやすい
(adjective) brittle; fragile; easily cracked; perishable

劇場通い

see styles
 gekijougayoi / gekijogayoi
    げきじょうがよい
attending shows

加藤あい

see styles
 katouai / katoai
    かとうあい
(f,h) Katou Ai

助け合い

see styles
 tasukeai
    たすけあい
cooperation; mutual aid (help)

励み合い

see styles
 hagemiai
    はげみあい
competition; emulation; rivalry

労わしい

see styles
 itawashii / itawashi
    いたわしい
(adjective) heartrending; pitiful

勇ましい

see styles
 isamashii / isamashi
    いさましい
(adjective) (1) brave; valiant; gallant; courageous; (adjective) (2) stirring; vigorous; rousing

勘のいい

see styles
 kannoii / kannoi
    かんのいい
(exp,adj-ix) (See 勘の良い・かんのよい) quick on the uptake; perceptive; intuitive

勘のよい

see styles
 kannoyoi
    かんのよい
(exp,adj-i) quick on the uptake; perceptive; intuitive

勘の良い

see styles
 kannoyoi
    かんのよい
(exp,adj-i) quick on the uptake; perceptive; intuitive

勘定違い

see styles
 kanjouchigai / kanjochigai
    かんじょうちがい
miscalculation

勘定高い

see styles
 kanjoudakai / kanjodakai
    かんじょうだかい
(adjective) calculating; mercenary; closefisted

勢いづく

see styles
 ikioizuku
    いきおいづく
(v5k,vi) to gather strength; to take heart

勢いよく

see styles
 ikioiyoku
    いきおいよく
(adverb) vigorously

勢い付く

see styles
 ikioizuku
    いきおいづく
(v5k,vi) to gather strength; to take heart

勢い良く

see styles
 ikioiyoku
    いきおいよく
(adverb) vigorously

勢い込む

see styles
 ikioikomu
    いきおいこむ
(v5m,vi) to brace oneself

勢ぞろい

see styles
 seizoroi / sezoroi
    せいぞろい
(noun/participle) array; muster; line-up; full force

勿体ない

see styles
 mottainai
    もったいない
(adjective) (1) (kana only) impious; profane; sacrilegious; (2) (kana only) too good; more than one deserves; unworthy of; (3) (kana only) wasteful

勿体無い

see styles
 mottainai
    もったいない
(adjective) (1) (kana only) impious; profane; sacrilegious; (2) (kana only) too good; more than one deserves; unworthy of; (3) (kana only) wasteful

匂いたつ

see styles
 nioitatsu
    においたつ
(v5t,vi) (1) to be fragrant; to give out a smell; to be enveloped in a smell; (2) to be radiant; to be attractive

匂いやか

see styles
 nioiyaka
    においやか
(adjectival noun) (1) (See かぐわしい) sweet-scented; (adjectival noun) (2) (See 匂やか・2) lustrous, shiny and beautiful

匂い立つ

see styles
 nioitatsu
    においたつ
(v5t,vi) (1) to be fragrant; to give out a smell; to be enveloped in a smell; (2) to be radiant; to be attractive

匂い菖蒲

see styles
 nioishoubu / nioishobu
    においしょうぶ
aromatic cane; orris

北白イ川

see styles
 kitashiroikawa
    きたしろいかわ
(personal name) Kitashiroikawa

医者通い

see styles
 ishagayoi
    いしゃがよい
(n,adv) course of medical treatment; under-the-doctor

半可臭い

see styles
 hankakusai
    はんかくさい
(adjective) (kana only) (hob:) foolish; stupid

半端ない

see styles
 hanpanai; hanpanai
    はんぱない; ハンパない
(exp,adj-i) (kana only) (colloquialism) (See 中途半端) to a great extent; impressive; staggering; horrible; complete; whole; total

南山クイ

see styles
 minamiyamakui; minamiyamakui
    みなみやまクイ; ミナミヤマクイ
(kana only) southern mountain cavy (Microcavia australis)

南岸沿い

see styles
 nanganzoi
    なんがんぞい
along the southern coast

南白イ川

see styles
 minamishiroikawa
    みなみしろいかわ
(personal name) Minamishiroikawa

印象深い

see styles
 inshoubukai / inshobukai
    いんしょうぶかい
(adjective) deeply impressive; memorable; striking

即時払い

see styles
 sokujibarai
    そくじばらい
spot payment

厄介払い

see styles
 yakkaibarai
    やっかいばらい
(noun, transitive verb) driving off a troublesome person; getting rid of a nuisance

厭らしい

see styles
 yarashii / yarashi
    いやらしい
    iyarashii / iyarashi
(adjective) (1) (kana only) disgusting; filthy; repulsive; detestable; unpleasant; disagreeable; (2) (kana only) lewd; lascivious; indecent; obscene; filthy; dirty

厭わしい

see styles
 itowashii / itowashi
    いとわしい
(adjective) detestable; disagreeable; disgusting; odious; unpleasant; repugnant; abhorrent; loathsome; abominable

厳めしい

see styles
 ikameshii / ikameshi
    いかめしい
(adjective) (1) (kana only) stern; grave; austere; imposing; dignified; formidable; solemn; majestic; (adjective) (2) (kana only) strict (e.g. security); severe; firm; rigid; rigorous

又とない

see styles
 matatonai
    またとない
(expression) (kana only) unique; matchless; unparalleled; unparallelled; never again

又と無い

see styles
 matatonai
    またとない
(expression) (kana only) unique; matchless; unparalleled; unparallelled; never again

及ばない

see styles
 oyobanai
    およばない
(expression) (1) unnecessary; (expression) (2) unattainable

及び難い

see styles
 oyobigatai
    およびがたい
(adjective) hard to attain to

友達がい

see styles
 tomodachigai
    ともだちがい
true friendship

取っ払い

see styles
 topparai
    とっぱらい
(noun/participle) (colloquialism) paying cash-in-hand; paying under the table

取りいる

see styles
 toriiru / toriru
    とりいる
(Godan verb with "ru" ending) to make up to; to curry favour; to butter up

取り合い

see styles
 toriai
    とりあい
scramble; struggle

取り払い

see styles
 toriharai
    とりはらい
removing; clearing (away); demolishing

取り扱い

see styles
 toriatsukai
    とりあつかい
treatment; service; handling; management

取り難い

see styles
 torinikui
    とりにくい
(adjective) difficult (to obtain, receive permission, access, etc.); tough (to do, etc.)

取扱い所

see styles
 toriatsukaijo
    とりあつかいじょ
agency; office

取扱い方

see styles
 toriatsukaikata
    とりあつかいかた
way of handling

取計らい

see styles
 torihakarai
    とりはからい
arrangement

受け払い

see styles
 ukeharai
    うけはらい
receipts and payments

受け狙い

see styles
 ukenerai
    うけねらい
aiming for laughs; trying to make people laugh; playing to the crowd; crowd-pleaser

受払い金

see styles
 ukeharaikin
    うけはらいきん
receipts and payments; income and expenditure

口が堅い

see styles
 kuchigakatai
    くちがかたい
(exp,adj-i) tight-lipped; able to keep a secret

口が多い

see styles
 kuchigaooi
    くちがおおい
(exp,adj-i) (1) talkative; loquacious; garrulous; voluble; (expression) (2) having a large family to support; having too many mouths to feed

口が巧い

see styles
 kuchigaumai
    くちがうまい
(exp,adj-i) honeymouthed; glib; fair-spoken; cajoling; talking glibly

口が悪い

see styles
 kuchigawarui
    くちがわるい
(exp,adj-i) sarcastic; having a sharp tongue; having a sharp nasty tongue

口が煩い

see styles
 kuchigaurusai
    くちがうるさい
(exp,adj-i) (1) rumouring; gossiping; (2) nagging; faultfinding

口が臭い

see styles
 kuchigakusai
    くちがくさい
(exp,adj-i) having bad breath; having halitosis

口が軽い

see styles
 kuchigakarui
    くちがかるい
(exp,adj-i) having a loose tongue; being talkative; speaking without thinking; being unable to keep a secret

口が重い

see styles
 kuchigaomoi
    くちがおもい
(exp,adj-i) incommunicative; taciturn

口の堅い

see styles
 kuchinokatai
    くちのかたい
(exp,adj-i) tight-lipped; able to keep a secret

口の悪い

see styles
 kuchinowarui
    くちのわるい
(exp,adj-i) sarcastic; foulmouthed; having a sharp tongue; having a sharp nasty tongue

口の軽い

see styles
 kuchinokarui
    くちのかるい
(exp,adj-i) loose-tongued; talkative

口喧しい

see styles
 kuchiyakamashii / kuchiyakamashi
    くちやかましい
(adjective) (1) nagging; critical; (2) talkative; gossipy

口寂しい

see styles
 kuchisabishii / kuchisabishi
    くちさびしい
(adjective) longing to have or put something in one's mouth

口性ない

see styles
 kuchisaganai
    くちさがない
(adjective) gossipy; abusive; critical; jabbering

口性無い

see styles
 kuchisaganai
    くちさがない
(adjective) gossipy; abusive; critical; jabbering

口惜しい

see styles
 kuchioshii / kuchioshi
    くちおしい
(adjective) (dated) (See 悔しい) frustrated (over a failure, humiliation or injustice); annoyed; chagrined; (bitterly) disappointed; bitter; vexed; frustrating; annoying; regrettable

口汚ない

see styles
 kuchigitanai
    くちぎたない
(adjective) foul-mouthed; abusive

口煩さい

see styles
 kuchiurusai
    くちうるさい
(adjective) nagging; faultfinding; carping; captious

古々しい

see styles
 furuburushii / furuburushi
    ふるぶるしい
(adjective) very old

古くさい

see styles
 furukusai
    ふるくさい
(adjective) stale; old fashioned; hackneyed; trite

古古しい

see styles
 furuburushii / furuburushi
    ふるぶるしい
(adjective) very old

召し使い

see styles
 meshitsukai
    めしつかい
servant; menial

可愛ゆい

see styles
 kawayui
    かわゆい
(ateji / phonetic) (out-dated or obsolete kana usage) (adjective) (1) (kana only) cute; adorable; charming; lovely; pretty; (2) (kana only) dear; precious; darling; pet; (3) (kana only) cute little; tiny

可笑しい

see styles
 okashii / okashi
    おかしい
(adjective) (1) (kana only) funny; amusing; comical; laughable; ridiculous; (2) (kana only) strange; odd; funny; peculiar; weird; unusual; eccentric; (3) (kana only) improper; unsuitable; unbecoming; (4) (kana only) suspicious

Variations:
合い

 ai
    あい
(1) (abbreviation) (also written as 間) (See 合服) between-season wear; spring and autumn clothing; spring and fall clothing; (suffix) (2) together; (suffix) (3) condition; situation; state; (suffix) (4) -ish

合いくぎ

see styles
 aikugi
    あいくぎ
double-pointed nail; dowel

合いの子

see styles
 ainoko
    あいのこ
(1) (derogatory term) person of mixed parentage; crossbreed; Eurasian; mulatto; hybrid; (2) (biol) hybrid; crossbreed

合いの戸

see styles
 ainoto
    あいのと
door between the rooms

合いの手

see styles
 ainote
    あいのて
(1) interlude; (2) interjection; interruption

<...7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "イ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary