I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10764 total results for your search. I have created 108 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大規模接種センター

see styles
 daikibosesshusentaa / daikibosesshusenta
    だいきぼせっしゅセンター
mass vaccination center

大阪セメント専用線

see styles
 oosakasementosenyousen / oosakasementosenyosen
    おおさかセメントせんようせん
(place-name) Osakasementosenyousen

太平洋セメント工場

see styles
 taiheiyousementokoujou / taiheyosementokojo
    たいへいようセメントこうじょう
(place-name) Taiheiyousemento Factory

Variations:
寄席
寄せ席

 yose(寄席)(p); yoseseki
    よせ(寄席)(P); よせせき
entertainment hall (for rakugo, manzai, magic, music, etc.); vaudeville theater (theatre); music hall

富士ゼロックス工場

see styles
 fujizerokkusukoujou / fujizerokkusukojo
    ふじゼロックスこうじょう
(place-name) Fujizerokkusu Factory

富士通ゼネラル工場

see styles
 fujitsuuzenerarukoujou / fujitsuzenerarukojo
    ふじつうゼネラルこうじょう
(place-name) Fujitsuuzeneraru Factory

小野田セメント工場

see styles
 onodasementokoujou / onodasementokojo
    おのだセメントこうじょう
(place-name) Onodasemento Factory

山口県流通センター

see styles
 yamaguchikenryuutsuusentaa / yamaguchikenryutsusenta
    やまぐちけんりゅうつうセンター
(place-name) Yamaguchikenryūtsuu Center

平方センチメートル

see styles
 heihousenchimeetoru / hehosenchimeetoru
    へいほうセンチメートル
square centimeter; square centimetre

Variations:
御仕着せ
お仕着せ

 oshikise
    おしきせ
uniforms supplied to employees; an allotment

御礼には及びません

see styles
 oreinihaoyobimasen / orenihaoyobimasen
    おれいにはおよびません
(expression) it's nothing; don't mention it; no thanks necessary

心臓血管センター駅

see styles
 shinzoukekkansentaaeki / shinzokekkansentaeki
    しんぞうけっかんセンターえき
(st) Shinzoukekkan Center Station

Variations:
所詮
所せん

 shosen(p); sosen(ok)
    しょせん(P); そせん(ok)
(adverb) (1) after all; in the end; anyway; (adverb) (2) (with neg. sentence) (cannot) possibly; (not) at all; (not) by any means; (not) ever

Variations:
打たせ湯
うたせ湯

 utaseyu
    うたせゆ
stream of water cascading onto one's back (in an onsen); pelting water; waterfall shower

押しも押されもせぬ

see styles
 oshimoosaremosenu
    おしもおされもせぬ
(exp,adj-f) of established reputation; fully established; (universally) recognized; acknowledged; leading

持続可能セルレート

see styles
 jizokukanouserureeto / jizokukanoserureeto
    じぞくかのうセルレート
{comp} sustainable cell rate

数値演算プロセッサ

see styles
 suuchienzanpurosessa / suchienzanpurosessa
    すうちえんざんプロセッサ
{comp} numeric data processor

Variations:
斡旋料
あっせん料

 assenryou / assenryo
    あっせんりょう
agent's charge

東北セミコンダクタ

see styles
 touhokusemikondakuta / tohokusemikondakuta
    とうほくセミコンダクタ
(org) Tōhoku Semiconductor Corporation; (o) Tōhoku Semiconductor Corporation

格納メッセージ一覧

see styles
 kakunoumesseejiichiran / kakunomesseejichiran
    かくのうメッセージいちらん
{comp} stored message listing; MS

格納メッセージ削除

see styles
 kakunoumesseejisakujo / kakunomesseejisakujo
    かくのうメッセージさくじょ
{comp} stored message deletion; MS

格納メッセージ警報

see styles
 kakunoumesseejikeihou / kakunomesseejikeho
    かくのうメッセージけいほう
{comp} stored message alert; MS

検出可能セグメント

see styles
 kenshutsukanousegumento / kenshutsukanosegumento
    けんしゅつかのうセグメント
{comp} detectable segment

Variations:
気がせく
気が急く

 kigaseku
    きがせく
(exp,v5k) to feel under pressure; to feel impatient; to be in a hurry

流通センター水戸田

see styles
 ryuutsuusentaamitoda / ryutsusentamitoda
    りゅうつうセンターみとだ
(place-name) Ryūtsuu Center Mitoda

Variations:
混ぜ返す
雑ぜ返す

 mazekaesu
    まぜかえす
(transitive verb) (1) (See 掻き混ぜる) to stir; to mix; (transitive verb) (2) to banter; to make fun of (what a person says); to stir up; to jeer at; to interfere (when one talks)

無くてはいけません

see styles
 nakutehaikemasen
    なくてはいけません
(expression) (1) (kana only) (See 無くてはいけない・なくてはいけない・1) cannot do without something; indispensable; absolutely necessary; (expression) (2) (kana only) (after negative base of verb) (See 無くてはいけない・なくてはいけない・2) have to do

琴平町の大センダン

see styles
 kotohirachounodaisendan / kotohirachonodaisendan
    ことひらちょうのだいセンダン
(place-name) Kotohirachōnodaisendan

Variations:
瓦煎餅
瓦せんべい

 kawarasenbei / kawarasenbe
    かわらせんべい
tile-shaped rice-cracker

生物多様性センター

see styles
 seibutsutayouseisentaa / sebutsutayosesenta
    せいぶつたようせいセンター
(place-name) Biodiversity Centre

産業振興センター駅

see styles
 sangyoushinkousentaaeki / sangyoshinkosentaeki
    さんぎょうしんこうセンターえき
(st) Sangyoushinkou Center Station

申しわけありません

see styles
 moushiwakearimasen / moshiwakearimasen
    もうしわけありません
(expression) (1) I'm sorry; (it's) inexcusable; (2) thank you very much (for help, etc.)

申し訳ございません

see styles
 moushiwakegozaimasen / moshiwakegozaimasen
    もうしわけございません
(expression) (1) I'm sorry; (it's) inexcusable; (2) thank you very much (for help, etc.)

略記組合せ比較条件

see styles
 ryakkikumiawasehikakujouken / ryakkikumiawasehikakujoken
    りゃっきくみあわせひかくじょうけん
{comp} abbreviated combined relation condition

Variations:
痩せ
瘠せ(rK)

 yase
    やせ
(1) (kana only) (See 痩せる・1) losing weight; slimming; (2) lean person

目をしろくろさせる

see styles
 meoshirokurosaseru
    めをしろくろさせる
(exp,v1) to dart one's eyes about; to be surprised; to be bewildered; to be confused; to be flustered

直接メモリアクセス

see styles
 chokusetsumemoriakusesu
    ちょくせつメモリアクセス
{comp} Direct Memory Access; DMA

Variations:
眠らせる
睡らせる

 nemuraseru
    ねむらせる
(transitive verb) (1) to put to sleep; (transitive verb) (2) (colloquialism) to kill; (transitive verb) (3) to leave unused

眼をしろくろさせる

see styles
 meoshirokurosaseru
    めをしろくろさせる
(exp,v1) to dart one's eyes about; to be surprised; to be bewildered; to be confused; to be flustered

Variations:
知らせ
報せ

 shirase
    しらせ
(1) (See お知らせ) news; word; tidings; notice; notification; information; (2) omen; foreboding; premonition

秩父セメント専用線

see styles
 chichibusementosenyousen / chichibusementosenyosen
    ちちぶセメントせんようせん
(place-name) Chichibusementosenyousen

種子島宇宙センター

see styles
 tanegashimauchuusentaa / tanegashimauchusenta
    たねがしまうちゅうセンター
(org) Tanegashima Space Center; (o) Tanegashima Space Center

立方センチメートル

see styles
 rippousenchimeetoru / ripposenchimeetoru
    りっぽうセンチメートル
cubic centimeter; cubic centimetre

Variations:
紙風船
紙ふうせん

 kamifuusen / kamifusen
    かみふうせん
paper balloon

索引順アクセス方式

see styles
 sakuinjunakusesuhoushiki / sakuinjunakusesuhoshiki
    さくいんじゅんアクセスほうしき
{comp} Indexed Sequential Access Method; ISAM

組み込みプロセッサ

see styles
 kumikomipurosessa
    くみこみプロセッサ
{comp} embedded processor

聴衆を飽きさせない

see styles
 choushuuoakisasenai / choshuoakisasenai
    ちょうしゅうをあきさせない
(exp,adj-i) (See 聴衆を飽かさない・ちょうしゅうをあかさない) holding the attention of the audience

肩透かしを食わせる

see styles
 katasukashiokuwaseru
    かたすかしをくわせる
(exp,v1) to dodge

Variations:
脆弱
ぜい弱

 zeijaku / zejaku
    ぜいじゃく
(noun or adjectival noun) weak; frail; fragile

Variations:
色褪せる
色あせる

 iroaseru
    いろあせる
(v1,vi) (1) to fade (of a colour); to grow dull in color (colour); (v1,vi) (2) to lose vividness; to lose freshness; to grow stale; to pale

Variations:
茶筅
茶せん
茶筌

 chasen
    ちゃせん
(1) tea whisk; bamboo whisk for making Japanese tea; (2) hair style where the hair is tied up in a bundle on the back of the head (resembling the shape of a tea whisk)

表プロセスグループ

see styles
 omotepurosesuguruupu / omotepurosesugurupu
    おもてプロセスグループ
{comp} foreground process group

裏プロセスグループ

see styles
 urapurosesuguruupu / urapurosesugurupu
    うらプロセスグループ
{comp} background process group

Variations:
覚醒
覚せい

 kakusei / kakuse
    かくせい
(n,vs,vi) (1) waking up; awakening; arousal; revival; (n,vs,vi) (2) disillusion; disillusionment; awakening

親しき中に垣をせよ

see styles
 shitashikinakanikakioseyo
    したしきなかにかきをせよ
(expression) (proverb) (See 親しき中にも礼儀あり) good fences make good neighbors; a hedge between keeps friendship green

Variations:
親戚
親せき

 shinseki
    しんせき
(See 親類・しんるい) relative; relation; kin

Variations:
質問攻め
質問ぜめ

 shitsumonzeme
    しつもんぜめ
barrage of questions

Variations:
賽銭箱
さいせん箱

 saisenbako
    さいせんばこ
offertory box

Variations:
贅沢品
ぜいたく品

 zeitakuhin / zetakuhin
    ぜいたくひん
luxury item; luxury goods

Variations:
足のせ台
足乗せ台

 ashinosedai
    あしのせだい
footstool; footrest

Variations:
載せ込む
乗せ込む

 nosekomu
    のせこむ
(Godan verb with "mu" ending) (1) to load; to load up (onto, into); (Godan verb with "mu" ending) (2) {comp} to upload

Variations:
遅らせる
後らせる

 okuraseru
    おくらせる
(transitive verb) to delay; to postpone; to put off; to slow down; to hold up; to retard; to put back (a clock)

遺伝カウンセリング

see styles
 idenkaunseringu
    いでんカウンセリング
{med} genetic counseling

Variations:
野伏せり
野臥せり

 nobuseri
    のぶせり
mountain-dwelling robber; brigand

金を貸せば友を失う

see styles
 kaneokasebatomooushinau / kaneokasebatomooshinau
    かねをかせばともをうしなう
(exp,v5u) (proverb) lend your money and lose your friend

障害者職業センター

see styles
 shougaishashokugyousentaa / shogaishashokugyosenta
    しょうがいしゃしょくぎょうセンター
vocational center for persons with disabilities

非ゼロ復帰変化記録

see styles
 hizerofukkihenkakiroku
    ひゼロふっきへんかきろく
{comp} non-return-to-zero (change) recording; NRZ(C)

音楽に合わせて踊る

see styles
 ongakuniawaseteodoru
    おんがくにあわせておどる
(exp,v5r) to dance to the music

Variations:
食わせ物
食わせ者

 kuwasemono
    くわせもの
(1) (食わせ物 only) fake; sham; counterfeit; (2) impostor; cheat; hypocrite

Variations:
骨せんべい
骨煎餅

 honesenbei / honesenbe
    ほねせんべい
{food} fried fish bones (eaten as a snack)

Variations:
鹿せんべい
鹿煎餅

 shikasenbei / shikasenbe
    しかせんべい
rice crackers for feeding the deer (in Nara)

Variations:
カイザー
カイゼル

 kaizaa; kaizeru / kaiza; kaizeru
    カイザー; カイゼル
(hist) kaiser (ger: Kaiser); emperor

コアセルベーション

see styles
 koaserubeeshon
    コアセルベーション
{chem} coacervation

セーフティ・ボックス

 seefuti bokkusu
    セーフティ・ボックス
safety deposit box (wasei: safety box)

セーフティー・コーン

 seefutii koon / seefuti koon
    セーフティー・コーン
safety cone; traffic cone

セーフティー・ゾーン

 seefutii zoon / seefuti zoon
    セーフティー・ゾーン
safety zone

セーフティー・ネット

 seefutii netto / seefuti netto
    セーフティー・ネット
safety net

セーフティー・バルブ

 seefutii barubu / seefuti barubu
    セーフティー・バルブ
safety valve

セーフティー・バント

 seefutii banto / seefuti banto
    セーフティー・バント
(baseb) bunt performed for a base hit (wasei: safety bunt)

セーフティードライブ

see styles
 seefutiidoraibu / seefutidoraibu
    セーフティードライブ
driving safely (wasei: safety drive)

セーフティーボックス

see styles
 seefutiibokkusu / seefutibokkusu
    セーフティーボックス
safety deposit box (wasei: safety box)

セーブルナンテーズ川

see styles
 seeburunanteezugawa
    セーブルナンテーズがわ
(place-name) Savre Nantaise; Sevre Nantaise (river)

セールェストリョーム

see styles
 seeruェsutoryoomu
    セールェストリョーム
(personal name) Siljestrom

セールス・アプローチ

 seerusu apuroochi
    セールス・アプローチ
sales approach

セールス・エンジニア

 seerusu enjinia
    セールス・エンジニア
sales engineer

セイジスフェルジュル

see styles
 seijisuferujuru / sejisuferujuru
    セイジスフェルジュル
(place-name) Seydhisfjordhur

セイタカアワダチソウ

see styles
 seitakaawadachisou / setakawadachiso
    セイタカアワダチソウ
(kana only) Canada goldenrod (Solidago canadensis var. scabra)

セイフティ・ボックス

 seifuti bokkusu / sefuti bokkusu
    セイフティ・ボックス
(1) safe deposit box (wasei: safety box); (2) small safe

セイヨウノコギリソウ

see styles
 seiyounokogirisou / seyonokogiriso
    セイヨウノコギリソウ
(kana only) yarrow (Achillea millefolium); milfoil

セイルフィンモーリー

see styles
 seirufinmoorii / serufinmoori
    セイルフィンモーリー
sailfin molly (Poecilia velifera); Yucatan molly

Variations:
セイレーン
セイレン

 seireen; seiren / sereen; seren
    セイレーン; セイレン
{grmyth} siren (gre: seiren)

Variations:
せいろ蒸し
蒸籠蒸し

 seiromushi / seromushi
    せいろむし
{food} steaming (of food) using a bamboo steamer

セヴェロドヴィンスク

see styles
 sererodorinsuku
    セヴェロドヴィンスク
(personal name) Severodvinsk

セオドアルーズベルト

see styles
 seodoaruuzuberuto / seodoaruzuberuto
    セオドアルーズベルト
(person) Theodore Roosevelt

セカンダリキャッシュ

see styles
 sekandarikyasshu
    セカンダリキャッシュ
(computer terminology) secondary cache

セカンド・オピニオン

 sekando opinion
    セカンド・オピニオン
second opinion

セキュリティ・ホール

 sekyuriti hooru
    セキュリティ・ホール
(computer terminology) security hole; vulnerability

セキュリティ・ホスト

 sekyuriti hosuto
    セキュリティ・ホスト
(computer terminology) security host

セキュリティ・ポリス

 sekyuriti porisu
    セキュリティ・ポリス
bodyguard for VIPs (wasei: security police)

セキュリティ・リスク

 sekyuriti risuku
    セキュリティ・リスク
(computer terminology) security risk

<...7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "せ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary