There are 76416 total results for your ー search. I have created 765 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...760761762763764765>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
ierooheddobatafuraifisshu; ierooheddo batafuraifisshu イエローヘッドバタフライフィッシュ; イエローヘッド・バタフライフィッシュ |
yellowhead butterflyfish (Chaetodon xanthocephalus) |
Variations: |
ierooheddomonitaa; ierooheddo monitaa / ierooheddomonita; ierooheddo monita イエローヘッドモニター; イエローヘッド・モニター |
yellow-head monitor (Varanus melinus); quince monitor |
Variations: |
imajinariirain; imajinarii rain / imajinarirain; imajinari rain イマジナリーライン; イマジナリー・ライン |
{film} imaginary line |
Variations: |
imajineeshon; imajineishon(sk) / imajineeshon; imajineshon(sk) イマジネーション; イマジネイション(sk) |
imagination |
Variations: |
imiteeshon; imiteishon(sk) / imiteeshon; imiteshon(sk) イミテーション; イミテイション(sk) |
imitation; fake; counterfeit; sham |
Variations: |
irumineeshon(p); iryumineeshon(sk); irumineishon(sk); iryumineishon(sk) / irumineeshon(p); iryumineeshon(sk); irumineshon(sk); iryumineshon(sk) イルミネーション(P); イリュミネーション(sk); イルミネイション(sk); イリュミネイション(sk) |
illumination; decorative lighting |
Variations: |
insaidoripooto; insaidorepooto; insaido ripooto; insaido repooto インサイドリポート; インサイドレポート; インサイド・リポート; インサイド・レポート |
(colloquialism) revealing reportage (wasei: inside report); exposé of insider information |
Variations: |
injikeetaa; injikeeta; indikeetaa(sk); indikeeta(sk) / injikeeta; injikeeta; indikeeta(sk); indikeeta(sk) インジケーター; インジケータ; インディケーター(sk); インディケータ(sk) |
indicator |
Variations: |
intaanashonarizumu; intanashonarizumu(sk); intaanashonarizumu(sk) / intanashonarizumu; intanashonarizumu(sk); intanashonarizumu(sk) インターナショナリズム; インタナショナリズム(sk); インターナションアリズム(sk) |
(See 国際主義) internationalism |
Variations: |
intaabaru; intaaaru(sk); intabaru(sk); intaaru(sk) / intabaru; intaaru(sk); intabaru(sk); intaru(sk) インターバル; インターヴァル(sk); インタバル(sk); インタヴァル(sk) |
interval |
Variations: |
intaafearensu; intaafearansu; intaaferansu(sk) / intafearensu; intafearansu; intaferansu(sk) インターフェアレンス; インターフェアランス; インターフェランス(sk) |
interference |
Variations: |
intarogeeshon; intarogeishon(sk) / intarogeeshon; intarogeshon(sk) インタロゲーション; インタロゲイション(sk) |
(n,adj-f) interrogation |
Variations: |
intimeito; intimeeto; intimetto(sk) / intimeto; intimeeto; intimetto(sk) インティメイト; インティメート; インティメット(sk) |
(can be adjective with の) intimate |
Variations: |
indenteeshon; indenteishon(sk) / indenteeshon; indenteshon(sk) インデンテーション; インデンテイション(sk) |
indentation |
Variations: |
inmoraru; inmooraru(sk); imooraru(sk) インモラル; インモーラル(sk); イモーラル(sk) |
(adjectival noun) immoral |
Variations: |
irutonkaapetto; iruton kaapetto / irutonkapetto; iruton kapetto ウィルトンカーペット; ウィルトン・カーペット |
(product) Wilton carpet |
Variations: |
uisukiibonbon; isukiibonbon; uisukii bonbon; isukii bonbon / uisukibonbon; isukibonbon; uisuki bonbon; isuki bonbon ウイスキーボンボン; ウィスキーボンボン; ウイスキー・ボンボン; ウィスキー・ボンボン |
whisky bonbon (fre:); whiskey bonbon; liqueur candy |
Variations: |
uinkaa(p); inkaa; uinka(sk); inka(sk) / uinka(p); inka; uinka(sk); inka(sk) ウインカー(P); ウィンカー; ウインカ(sk); ウィンカ(sk) |
(car) turn signal (eng: winker); blinker; indicator |
Variations: |
wea(p); uea(p); weaa(sk); ueaa(sk) / wea(p); uea(p); wea(sk); uea(sk) ウェア(P); ウエア(P); ウェアー(sk); ウエアー(sk) |
(n,n-suf) (1) wear; clothing; dress; (n,n-suf) (2) ware; goods |
Variations: |
webuapurikeeshonfaiawooru; webu apurikeeshon faiawooru ウェブアプリケーションファイアウォール; ウェブ・アプリケーション・ファイアウォール |
{comp} web application firewall; WAF |
Variations: |
webumeeru; webu meeru; uebumeeru(sk) ウェブメール; ウェブ・メール; ウエブメール(sk) |
{internet} webmail; web mail |
Variations: |
werunounpooto; werunoun pooto; uerunounpooto(sk); werunoonpooto(sk) / werunonpooto; werunon pooto; uerunonpooto(sk); werunoonpooto(sk) ウェルノウンポート; ウェルノウン・ポート; ウエルノウンポート(sk); ウェルノーンポート(sk) |
{comp} well-known port |
Variations: |
woomusutaato; woomu sutaato; uoomusutaato(sk) / woomusutato; woomu sutato; uoomusutato(sk) ウォームスタート; ウォーム・スタート; ウオームスタート(sk) |
{comp} (See コールドスタート) warm start; warm boot |
Variations: |
woomubizu; woomu bizu; uoomubizu(sk) ウォームビズ; ウォーム・ビズ; ウオームビズ(sk) |
(See クールビズ) warm biz; Japanese government campaign encouraging companies to set their heater thermostats to 20°C over the winter |
Variations: |
woomubuuto; woomu buuto; uoomubuuto(sk) / woomubuto; woomu buto; uoomubuto(sk) ウォームブート; ウォーム・ブート; ウオームブート(sk) |
{comp} warm boot |
Variations: |
woorusutoriitojaanaru; wooru sutoriito jaanaru / woorusutoritojanaru; wooru sutorito janaru ウォールストリートジャーナル; ウォール・ストリート・ジャーナル |
(product) Wall Street Journal |
Variations: |
woorunatto; worunatto; uoorunatto(sk); uorunatto(sk) ウォールナット; ウォルナット; ウオールナット(sk); ウオルナット(sk) |
walnut |
Variations: |
woriaa; wooria; wooriaa; woria(sk); uooria(sk); uoriaa(sk); uooriaa(sk); uoria(sk) / woria; wooria; wooria; woria(sk); uooria(sk); uoria(sk); uooria(sk); uoria(sk) ウォリアー; ウォーリア; ウォーリアー; ウォリア(sk); ウオーリア(sk); ウオリアー(sk); ウオーリアー(sk); ウオリア(sk) |
warrior |
Variations: |
eaakonpuressaa; eakonpuressaa; eaa konpuressaa; ea konpuressaa; eaakonpuressa(sk); eakonpuressa(sk) / eakonpuressa; eakonpuressa; ea konpuressa; ea konpuressa; eakonpuressa(sk); eakonpuressa(sk) エアーコンプレッサー; エアコンプレッサー; エアー・コンプレッサー; エア・コンプレッサー; エアーコンプレッサ(sk); エアコンプレッサ(sk) |
air compressor |
Variations: |
eagan; eaagan; ea gan; eaa gan / eagan; eagan; ea gan; ea gan エアガン; エアーガン; エア・ガン; エアー・ガン |
(1) (See エアソフトガン) airsoft gun; (2) (See 空気銃) air gun |
Variations: |
eakondishonaa; eaakondishonaa; ea kondishonaa; eaa kondishonaa; eakondishona(sk) / eakondishona; eakondishona; ea kondishona; ea kondishona; eakondishona(sk) エアコンディショナー; エアーコンディショナー; エア・コンディショナー; エアー・コンディショナー; エアコンディショナ(sk) |
air conditioner |
Variations: |
esukaroppu; esukaroopu(sk); esukaropu(sk) エスカロップ; エスカロープ(sk); エスカロプ(sk) |
escalope (fre:) |
Variations: |
ejjikonpyuutingu; ejji konpyuutingu / ejjikonpyutingu; ejji konpyutingu エッジコンピューティング; エッジ・コンピューティング |
{comp} edge computing |
Variations: |
edeukeeshon; ejukeeshon(sk); edeukeishon(sk); edikeeshon(sk) / edeukeeshon; ejukeeshon(sk); edeukeshon(sk); edikeeshon(sk) エデュケーション; エジュケーション(sk); エデュケイション(sk); エディケーション(sk) |
education |
Variations: |
enajiidorinku; enajii dorinku; enerugiidorinku(sk) / enajidorinku; enaji dorinku; enerugidorinku(sk) エナジードリンク; エナジー・ドリンク; エネルギードリンク(sk) |
energy drink |
Variations: |
efishenshii; efishienshii(sk) / efishenshi; efishienshi(sk) エフィシェンシー; エフィシエンシー(sk) |
efficiency |
Variations: |
eboryuushon; eoryuushon(sk); eboruushon(sk); eoruushon(sk) / eboryushon; eoryushon(sk); eborushon(sk); eorushon(sk) エボリューション; エヴォリューション(sk); エボルーション(sk); エヴォルーション(sk) |
evolution |
Variations: |
emeriizuguregorii; emeriizu guregorii / emerizuguregori; emerizu guregori エメリーズグレゴリー; エメリーズ・グレゴリー |
Emery's gregory (Stegastes emeryi) |
Variations: |
eregansuyunikoonfisshu; eregantoyunikoonfisshu; eregansu yunikoonfisshu; ereganto yunikoonfisshu エレガンスユニコーンフィッシュ; エレガントユニコーンフィッシュ; エレガンス・ユニコーンフィッシュ; エレガント・ユニコーンフィッシュ |
elegant unicornfish (Naso elegans) |
Variations: |
erekutoronikkuraiburarii; erekutoronikku raiburarii / erekutoronikkuraiburari; erekutoronikku raiburari エレクトロニックライブラリー; エレクトロニック・ライブラリー |
(See 電子図書館) electronic library |
Variations: |
erementariisukuuru; erementarii sukuuru / erementarisukuru; erementari sukuru エレメンタリースクール; エレメンタリー・スクール |
elementary school |
Variations: |
ensuujiasuto; inshuujiasuto(sk); insuujiasuto(sk) / ensujiasuto; inshujiasuto(sk); insujiasuto(sk) エンスージアスト; インシュージアスト(sk); インスージアスト(sk) |
enthusiast |
Variations: |
entaapuraizu(p); entapuraizu(sk); entaapuraisu(sk) / entapuraizu(p); entapuraizu(sk); entapuraisu(sk) エンタープライズ(P); エンタプライズ(sk); エンタープライス(sk) |
enterprise |
Variations: |
endotsuuendo; endo tsuu endo; endotsuendo(sk) / endotsuendo; endo tsu endo; endotsuendo(sk) エンドツーエンド; エンド・ツー・エンド; エンドツエンド(sk) |
{telec} end-to-end; E2E |
Variations: |
oosutorariansuwerushaaku; oosutorarian suwerushaaku / oosutorariansuwerushaku; oosutorarian suwerushaku オーストラリアンスウェルシャーク; オーストラリアン・スウェルシャーク |
Australian swellshark (Cephaloscyllium laticeps, species of catshark which inhabits the continental shelf of southern Australia) |
Variations: |
ootonomikkukonpyuutingu; ootonomikku konpyuutingu / ootonomikkukonpyutingu; ootonomikku konpyutingu オートノミックコンピューティング; オートノミック・コンピューティング |
{comp} autonomic computing |
Variations: |
oobaarappu(p); oobarappu(sk) / oobarappu(p); oobarappu(sk) オーバーラップ(P); オーバラップ(sk) |
(n,vs,vt,vi) overlap |
Variations: |
oobaaran(p); oobaran(sk) / oobaran(p); oobaran(sk) オーバーラン(P); オーバラン(sk) |
(n,vs,vi) (1) {baseb} overrunning (the base); (n,vs,vi) (2) overrun (e.g. on a runway); overshoot |
Variations: |
oopunsoosusofutowea; oopunsoosu sofutowea; oopunsoosusofutouea(sk) / oopunsoosusofutowea; oopunsoosu sofutowea; oopunsoosusofutoea(sk) オープンソースソフトウェア; オープンソース・ソフトウェア; オープンソースソフトウエア(sk) |
{comp} open-source software |
Variations: |
oorudouumanenjerufisshu; oorudo uuman enjerufisshu / oorudoumanenjerufisshu; oorudo uman enjerufisshu オールドウーマンエンジェルフィッシュ; オールド・ウーマン・エンジェルフィッシュ |
old woman angelfish (Pomacanthus rhomboides) |
Variations: |
ofushorudaanekkurain; ofushorudaa nekkurain / ofushorudanekkurain; ofushoruda nekkurain オフショルダーネックライン; オフショルダー・ネックライン |
off-the-shoulder neckline |
Variations: |
oburigeeshon; oburigeishon(sk) / oburigeeshon; oburigeshon(sk) オブリゲーション; オブリゲイション(sk) |
obligation |
Variations: |
obeeshon; obeishon(sk); oobeeshon(sk); oreeshon(sk); oreishon(sk) / obeeshon; obeshon(sk); oobeeshon(sk); oreeshon(sk); oreshon(sk) オベーション; オベイション(sk); オーベーション(sk); オヴェーション(sk); オヴェイション(sk) |
ovation |
Variations: |
omaanbatafuraifisshu; omaan batafuraifisshu / omanbatafuraifisshu; oman batafuraifisshu オマーンバタフライフィッシュ; オマーン・バタフライフィッシュ |
Oman butterflyfish (Chaetodon dialeucos) |
Variations: |
orutanatibu; orutanatiii; orutaneitiii(sk); orutaneitibu(sk); orutaanatibu(sk); oorutanatibu(sk); orutaanatiii(sk); oorutanatiii(sk); ootanatibu(sk); oorutaanatibu(sk); orutanetibu(sk); oorutaanatiii(sk); orutaneetibu(sk); orutaaneitibu(sk); orutaaneitiii(sk); orutanetiii(sk) / orutanatibu; orutanatii; orutanetii(sk); orutanetibu(sk); orutanatibu(sk); oorutanatibu(sk); orutanatii(sk); oorutanatii(sk); ootanatibu(sk); oorutanatibu(sk); orutanetibu(sk); oorutanatii(sk); orutaneetibu(sk); orutanetibu(sk); orutanetii(sk); orutanetii(sk) オルタナティブ; オルタナティヴ; オルタネイティヴ(sk); オルタネイティブ(sk); オルターナティブ(sk); オールタナティブ(sk); オルターナティヴ(sk); オールタナティヴ(sk); オータナティブ(sk); オールターナティブ(sk); オルタネティブ(sk); オールターナティヴ(sk); オルタネーティブ(sk); オルターネイティブ(sk); オルターネイティヴ(sk); オルタネティヴ(sk) |
(noun or adjectival noun) alternative |
Variations: |
orutaneetaa; orutaneeta; orutaaneetaa(sk); orutaneitaa(sk); orutanetaa(sk); orutaneta(sk) / orutaneeta; orutaneeta; orutaneeta(sk); orutaneta(sk); orutaneta(sk); orutaneta(sk) オルタネーター; オルタネータ; オルターネーター(sk); オルタネイター(sk); オルタネター(sk); オルタネタ(sk) |
alternator |
Variations: |
orenjisokettosaajonfisshu; orenjisokettosaajanfisshu; orenjisoketto saajonfisshu; orenjisoketto saajanfisshu / orenjisokettosajonfisshu; orenjisokettosajanfisshu; orenjisoketto sajonfisshu; orenjisoketto sajanfisshu オレンジソケットサージョンフィッシュ; オレンジソケットサージャンフィッシュ; オレンジソケット・サージョンフィッシュ; オレンジソケット・サージャンフィッシュ |
orange-socket surgeonfish (Acanthurus auranticavus, species of the Indo-West Pacific) |
Variations: |
onea(p); on ea; oneaa(sk); on eaa(sk) / onea(p); on ea; onea(sk); on ea(sk) オンエア(P); オン・エア; オンエアー(sk); オン・エアー(sk) |
(noun/participle) (being) on air; (being) on the air; broadcasting |
Variations: |
gaarikkupaudaa; gaarikku paudaa / garikkupauda; garikku pauda ガーリックパウダー; ガーリック・パウダー |
{food} garlic powder; powdered garlic |
Variations: |
gasupacho; gasupaacho; gasupaccho(sk) / gasupacho; gasupacho; gasupaccho(sk) ガスパチョ; ガスパーチョ; ガスパッチョ(sk) |
{food} gazpacho (spa:) |
Variations: |
kafenaporitaano; kafe naporitaano / kafenaporitano; kafe naporitano カフェナポリターノ; カフェ・ナポリターノ |
Neapolitan coffee (ita: caffe napolitano) |
Variations: |
karikyureeta; karikyureetaa; karukyureetaa(sk); karukyureeta(sk) / karikyureeta; karikyureeta; karukyureeta(sk); karukyureeta(sk) カリキュレータ; カリキュレーター; カルキュレーター(sk); カルキュレータ(sk) |
calculator |
Variations: |
kantoriikurabu; kantorii kurabu / kantorikurabu; kantori kurabu カントリークラブ; カントリー・クラブ |
(kana only) country club |
Variations: |
kanningupeepaa; kanningu peepaa / kanningupeepa; kanningu peepa カンニングペーパー; カンニング・ペーパー |
(1) crib sheet (wasei: cunning paper); cheat sheet; (2) large sketchbook used during TV filming to notify the cast of special stage direction, relay messages, etc. |
Variations: |
gaadonaazubatafuraifisshu; gaadonaazu batafuraifisshu / gadonazubatafuraifisshu; gadonazu batafuraifisshu ガードナーズバタフライフィッシュ; ガードナーズ・バタフライフィッシュ |
Gardner's butterflyfish (Chaetodon gardineri) |
Variations: |
garufusaajonfisshu; garufusaajanfisshu; garufu saajonfisshu; garufu saajanfisshu / garufusajonfisshu; garufusajanfisshu; garufu sajonfisshu; garufu sajanfisshu ガルフサージョンフィッシュ; ガルフサージャンフィッシュ; ガルフ・サージョンフィッシュ; ガルフ・サージャンフィッシュ |
Gulf surgeonfish (Acanthurus randalli, species of tang found in Florida and northeastern Gulf of Mexico) |
Variations: |
gitarisuto(p); gitaarisuto(sk) / gitarisuto(p); gitarisuto(sk) ギタリスト(P); ギターリスト(sk) |
{music} guitarist |
Variations: |
gyarantii; gyaranti; gyaratii(sk) / gyaranti; gyaranti; gyarati(sk) ギャランティー; ギャランティ; ギャラティー(sk) |
(1) guaranty; guarantee; (2) fee paid to performing artists, etc. |
Variations: |
kyarakutaashiito; kyarakutaa shiito / kyarakutashito; kyarakuta shito キャラクターシート; キャラクター・シート |
character sheet (in a TRPG) |
Variations: |
kyandi(p); kyandii(p); kyandee(sk) / kyandi(p); kyandi(p); kyandee(sk) キャンディ(P); キャンディー(P); キャンデー(sk) |
candy; sweets |
Variations: |
kindaagaaten; kindaagaaden(ik) / kindagaten; kindagaden(ik) キンダーガーテン; キンダーガーデン(ik) |
kindergarten (ger: Kindergarten) |
Variations: |
kuiinzurandoierooteeruenjerufisshu; kuiinzurando ierooteeru enjerufisshu / kuinzurandoierooteeruenjerufisshu; kuinzurando ierooteeru enjerufisshu クイーンズランドイエローテールエンジェルフィッシュ; クイーンズランド・イエローテール・エンジェルフィッシュ |
Queensland yellowtail angelfish (Chaetodontoplus meredithi); Meredith's angelfish |
Variations: |
kuontiti; kuontitii; kontiti(sk); kontitii(sk) / kuontiti; kuontiti; kontiti(sk); kontiti(sk) クオンティティ; クオンティティー; クォンティティ(sk); クォンティティー(sk) |
quantity |
Variations: |
kuraiminguwooru; kuraimingu wooru; kuraiminguuooru(sk) / kuraiminguwooru; kuraimingu wooru; kuraiminguooru(sk) クライミングウォール; クライミング・ウォール; クライミングウオール(sk) |
climbing wall |
Variations: |
kuraudosutoreeji; kuraudo sutoreeji クラウドストレージ; クラウド・ストレージ |
{comp} cloud storage |
Variations: |
kurasuraiburari; kurasu raiburari; kurasuraiburarii(sk) / kurasuraiburari; kurasu raiburari; kurasuraiburari(sk) クラスライブラリ; クラス・ライブラリ; クラスライブラリー(sk) |
{comp} class library (as in C++) |
Variations: |
kurasshurepooto; kurasshu repooto クラッシュレポート; クラッシュ・レポート |
{comp} crash report |
Variations: |
kurippaatonenjerufisshu; kurippaaton enjerufisshu / kurippatonenjerufisshu; kurippaton enjerufisshu クリッパートンエンジェルフィッシュ; クリッパートン・エンジェルフィッシュ |
Clipperton angelfish (Holacanthus limbaughi) |
Variations: |
kurunteepu; kurun teepu; kuruntepu(sk) クルンテープ; クルン・テープ; クルンテプ(sk) |
(See バンコク) Bangkok (Thailand) (tha: Krung Thep) |
Variations: |
kurezoorusekkeneki クレゾールせっけんえき |
saponated cresol solution |
Variations: |
guroobarubaryuucheen; guroobaru baryuu cheen / guroobarubaryucheen; guroobaru baryu cheen グローバルバリューチェーン; グローバル・バリュー・チェーン |
{bus} global value chain; GVC |
Variations: |
kuroozudokyapushon; kuroozudo kyapushon クローズドキャプション; クローズド・キャプション |
closed caption |
Variations: |
guddoafutanuun; guddo afutanuun; guddoafutaanuun(sk) / guddoafutanun; guddo afutanun; guddoafutanun(sk) グッドアフタヌーン; グッド・アフタヌーン; グッドアフターヌーン(sk) |
(interjection) good afternoon |
Variations: |
guddoibuningu; guddo ibuningu; guddo iiiningu(sk); guddoiiiningu(sk); guttoibuningu(sk); guddoiibuningu(sk) / guddoibuningu; guddo ibuningu; guddo iiningu(sk); guddoiiningu(sk); guttoibuningu(sk); guddoibuningu(sk) グッドイブニング; グッド・イブニング; グッド・イヴニング(sk); グッドイヴニング(sk); グットイブニング(sk); グッドイーブニング(sk) |
(interjection) good evening |
Variations: |
guracche; gurattse; guratsue; gurache(sk); gurattsue(sk); gurattsue(sk); guraatsue(sk); gurachie(sk) / guracche; gurattse; guratsue; gurache(sk); gurattsue(sk); gurattsue(sk); guratsue(sk); gurachie(sk) グラッチェ; グラッツェ; グラツィエ; グラチェ(sk); グラッツィエ(sk); グラッツエ(sk); グラーツィエ(sk); グラチエ(sk) |
(expression) thank you (ita: grazie) |
Variations: |
gurafikkusuakuserareeta; gurafikkuakuserareeta(ik); gurafikkusu akuserareeta; gurafikku akuserareeta(ik) グラフィックスアクセラレータ; グラフィックアクセラレータ(ik); グラフィックス・アクセラレータ; グラフィック・アクセラレータ(ik) |
{comp} graphics accelerator |
Variations: |
guriisonsukoa; gurisonsukoa; guriison sukoa; gurison sukoa; guriisonsukoaa(sk); gurisonsukoaa(sk) / gurisonsukoa; gurisonsukoa; gurison sukoa; gurison sukoa; gurisonsukoa(sk); gurisonsukoa(sk) グリーソンスコア; グリソンスコア; グリーソン・スコア; グリソン・スコア; グリーソンスコアー(sk); グリソンスコアー(sk) |
{med} Gleason score |
Variations: |
kurunjingaazurasu; kurunjingaazu rasu / kurunjingazurasu; kurunjingazu rasu クルンジンガーズラス; クルンジンガーズ・ラス |
Klunzinger's wrasse (Thalassoma rueppellii) |
Variations: |
gurukoosusupaiku; gurukoosu supaiku グルコーススパイク; グルコース・スパイク |
{med} glucose spike |
Variations: |
gureebiisoosu; gureibiisoosu; gureebii soosu; gureibii soosu / gureebisoosu; gurebisoosu; gureebi soosu; gurebi soosu グレービーソース; グレイビーソース; グレービー・ソース; グレイビー・ソース |
(See グレービー) gravy (wasei: gravy sauce) |
Variations: |
gureetoden; gureetodeen; gureeto den; gureeto deen グレートデン; グレートデーン; グレート・デン; グレート・デーン |
Great Dane (dog breed) |
Variations: |
gureetoburitenoyobikitaairurandorengououkoku / gureetoburitenoyobikitairurandorengookoku グレートブリテンおよびきたアイルランドれんごうおうこく |
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland |
Variations: |
gureeyunikoonfisshu; guree yunikoonfisshu グレーユニコーンフィッシュ; グレー・ユニコーンフィッシュ |
gray unicornfish (Naso caesius, species of Pacific tang) |
Variations: |
keipabiriti; keepabiriti; keipabiritii(sk); keepabiritii(sk) / kepabiriti; keepabiriti; kepabiriti(sk); keepabiriti(sk) ケイパビリティ; ケーパビリティ; ケイパビリティー(sk); ケーパビリティー(sk) |
capability |
Variations: |
geetoarei; geeto arei; geetoaree(sk) / geetoare; geeto are; geetoaree(sk) ゲートアレイ; ゲート・アレイ; ゲートアレー(sk) |
{comp} gate array |
Variations: |
goorudomansakkusu; goorudoman sakkusu ゴールドマンサックス; ゴールドマン・サックス |
(company) Goldman Sachs |
Variations: |
koorudowoo; koorudo woo; koorudouoo(sk) / koorudowoo; koorudo woo; koorudooo(sk) コールドウォー; コールド・ウォー; コールドウオー(sk) |
(See 冷戦) cold war |
Variations: |
koorudotaipushisutemu; koorudo taipu shisutemu コールドタイプシステム; コールド・タイプ・システム |
{print} cold type system; CTS |
Variations: |
kokushierabaanetti; kokushiera baanetti / kokushierabanetti; kokushiera banetti コクシエラバーネッティ; コクシエラ・バーネッティ |
Coxiella burnetii (causative agent of Q fever) |
Variations: |
kosutopaasauzando; kosuto paa sauzando / kosutopasauzando; kosuto pa sauzando コストパーサウザンド; コスト・パー・サウザンド |
{bus} cost per thousand (in digital advertising); cost per mille; cpm |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.