Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 20653 total results for your ten search. I have created 207 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

天籟寺

see styles
 tenraiji
    てんらいじ
(place-name) Tenraiji

天羅國


天罗国

see styles
tiān luó guó
    tian1 luo2 guo2
t`ien lo kuo
    tien lo kuo
 Tenra koku
The kingdom of the king with kalmā-ṣapāda, i. e. spotted, or striped feet 斑定王; cf. 仁王經.

天耳智

see styles
tiān ěr zhì
    tian1 er3 zhi4
t`ien erh chih
    tien erh chih
 tenni chi
(天耳智通); 天耳智證通 The second of the six abhijñās 六通 by which devas in the form-world, certain arhats through the fourth dhyāna, and others can hear all sounds and understand all languages in the realms of form, with resulting wisdom. For its equivalent interpretation and its 修得 and 報得 v. 天眼.

天耳通

see styles
tiān ěr tōng
    tian1 er3 tong1
t`ien erh t`ung
    tien erh tung
 tennitsuu / tennitsu
    てんにつう
{Buddh} (See 六神通) divine hearing (one of the six supernormal Buddhist powers)
supernatural power of divine hearing

天臂城

see styles
tiān bì chéng
    tian1 bi4 cheng2
t`ien pi ch`eng
    tien pi cheng
 Tenhijō
Devadarśita or Devadiṣṭa, Deva-arm city, but the Sanskrit means deva (or divinely) indicated. The residence of Suprabuddha, 善覺長者 father of Māyā, mother of the Buddha.

天良町

see styles
 tenrachou / tenracho
    てんらちょう
(place-name) Tenrachō

天花寺

see styles
 tengeji
    てんげじ
(surname) Tengeji

天花畑

see styles
 tengehata
    てんげはた
(place-name) Tengehata

天花粉

see styles
 tenkafun
    てんかふん
talcum powder

天華園

see styles
 tenkaen
    てんかえん
(place-name) Tenkaen

天華寺

see styles
 tengaji
    てんがじ
(place-name) Tengaji

天蓋山

see styles
 tengaizan
    てんがいざん
(personal name) Tengaizan

天蓋川

see styles
 tengaigawa
    てんがいがわ
(place-name) Tengaigawa

天蓋股

see styles
 tengaimata
    てんがいまた
(place-name) Tengaimata

天藤真

see styles
 tendoushin / tendoshin
    てんどうしん
(person) Tendou Shin

天蛇鼻

see styles
 tendabana
    てんだばな
(place-name) Tendabana

天融寺

see styles
 tenyuuji / tenyuji
    てんゆうじ
(place-name) Tenyūji

天蠍宮

see styles
 tenkatsukyuu / tenkatsukyu
    てんかつきゅう
Scorpio (8th zodiacal sign); the Scorpion

天行寺

see styles
 tengyouji / tengyoji
    てんぎょうじ
(place-name) Tengyouji

天西山

see styles
 tensaizan
    てんさいざん
(place-name) Tensaizan

天覚山

see styles
 tenkakuzan
    てんかくざん
(place-name) Tenkakuzan

天覧山

see styles
 tenranzan
    てんらんざん
(personal name) Tenranzan

天谷原

see styles
 tenyappara
    てんやっぱら
(place-name) Tenyappara

天谷川

see styles
 tentanigawa
    てんたにがわ
(place-name) Tentanigawa

天象儀


天象仪

see styles
tiān xiàng yí
    tian1 xiang4 yi2
t`ien hsiang i
    tien hsiang i
 tenshougi / tenshogi
    てんしょうぎ
planetarium projector
(See プラネタリウム) planetarium

天貝山

see styles
 tengaisan
    てんがいさん
(place-name) Tengaisan

天赦園

see styles
 tenshaen
    てんしゃえん
(place-name) Tenshaen

天赦日

see styles
 tenshanichi
    てんしゃにち
auspicious day for any activity (according to the traditional calendar)

天遊樹


天遊树

see styles
tiān yóu shù
    tian1 you2 shu4
t`ien yu shu
    tien yu shu
 tenyu ju
(Skt. kovidāra)

天道乾

see styles
 tentouboshi / tentoboshi
    てんとうぼし
(can be adjective with の) sun-dried

天道山

see styles
 tendouyama / tendoyama
    てんどうやま
(place-name) Tendouyama

天道岬

see styles
 tendoumisaki / tendomisaki
    てんどうみさき
(place-name) Tendoumisaki

天道教

see styles
 tendoukyou / tendokyo
    てんどうきょう
Cheondoism; Chondoism; Korean religion

天道様

see styles
 tentousama / tentosama
    てんとうさま
the sun; providence; god

天道町

see styles
 tendoumachi / tendomachi
    てんどうまち
(place-name) Tendoumachi

天道茂

see styles
 tendoushige / tendoshige
    てんどうしげ
(place-name) Tendoushige

天道虫

see styles
 tentoumushi / tentomushi
    てんとうむし
(kana only) ladybug (Harmonia axyridis); ladybird

天道駅

see styles
 tentoueki / tentoeki
    てんとうえき
(st) Tentou Station

天郷川

see styles
 tengougawa / tengogawa
    てんごうがわ
(place-name) Tengougawa

天都山

see styles
 tentozan
    てんとざん
(place-name) Tentozan

天野宮

see styles
 tennomya
    てんのみゃ
(surname) Tennomya

天銀山

see styles
 tenginyama
    てんぎんやま
(personal name) Tengin'yama

天鏡台

see styles
 tenkyoudai / tenkyodai
    てんきょうだい
(place-name) Tenkyōdai

天鏡閣

see styles
 tenkyoukaku / tenkyokaku
    てんきょうかく
(place-name) Tenkyōkaku

天長節


天长节

see styles
tiān zhǎng jié
    tian1 zhang3 jie2
t`ien chang chieh
    tien chang chieh
 tenchousetsu / tenchosetsu
    てんちょうせつ
(hist) (See 天皇誕生日) Emperor's Birthday (national holiday held from 1868 to 1948)
emperor's birthday

天門冬


天门冬

see styles
tiān mén dōng
    tian1 men2 dong1
t`ien men tung
    tien men tung
 tenmondou / tenmondo
    てんもんどう
asparagus
(See 草杉蔓) dried Chinese asparagus root

天門橋

see styles
 tenmonbashi
    てんもんばし
(place-name) Tenmonbashi

天間南

see styles
 tenmaminami
    てんまみなみ
(place-name) Tenmaminami

天間尾

see styles
 tenmao
    てんまお
(place-name) Tenmao

天間林

see styles
 tenmabayashi
    てんまばやし
(place-name) Tenmabayashi

天間沖

see styles
 tenmaoki
    てんまおき
(place-name) Tenmaoki

天間舘

see styles
 tenmadate
    てんまだて
(place-name, surname) Tenmadate

天間館

see styles
 tenmadate
    てんまだて
(surname) Tenmadate

天隨念


天随念

see styles
tiān suí niàn
    tian1 sui2 nian4
t`ien sui nien
    tien sui nien
 ten zuinen
recollection of the deity

天青石

see styles
tiān qīng shí
    tian1 qing1 shi2
t`ien ch`ing shih
    tien ching shih
 tenseiseki / tenseseki
    てんせいせき
lapis lazuli
celestite; celestine

天面山

see styles
 tenmenzan
    てんめんざん
(place-name) Mount Tenmen (Tenmenzan)

天頂儀

see styles
 tenchougi / tenchogi
    てんちょうぎ
zenith telescope

天頂山

see styles
 tenchouyama / tenchoyama
    てんちょうやま
(place-name) Tenchōyama

天頂点

see styles
 tenchouten / tenchoten
    てんちょうてん
zenith

天領町

see styles
 tenryoumachi / tenryomachi
    てんりょうまち
(place-name) Tenryōmachi

天頭山

see styles
 tentouzan / tentozan
    てんとうざん
(place-name) Tentouzan

天願川

see styles
 tengangawa
    てんがんがわ
(personal name) Tengangawa

天食時


天食时

see styles
tiān shí shí
    tian1 shi2 shi2
t`ien shih shih
    tien shih shih
 ten jikiji
eating time of deva

天馬崎

see styles
 tenmazaki
    てんまざき
(place-name) Tenmazaki

天馬橋

see styles
 tenmabashi
    てんまばし
(place-name) Tenmabashi

天馬館

see styles
 tenmadate
    てんまだて
(surname) Tenmadate

天魄山

see styles
 tenpakusan
    てんぱくさん
(place-name) Tenpakusan

天魔平

see styles
 tenmatai
    てんまたい
(place-name) Tenmatai

天鵝絨


天鹅绒

see styles
tiān é róng
    tian1 e2 rong2
t`ien o jung
    tien o jung
 biroudo / birodo
    びろうど
    tengajuu / tengaju
    てんがじゅう
velvet; swan's down
(ateji / phonetic) (noun - becomes adjective with の) (kana only) velvet (por: veludo)

天鵞絨

see styles
 biroudo / birodo
    びろうど
    tengajuu / tengaju
    てんがじゅう
(ateji / phonetic) (noun - becomes adjective with の) (kana only) velvet (por: veludo)

天麩羅

see styles
 tenpura
    てんぷら
tempura (por: tempero, temporas); deep-fried fish and vegetables in a light batter

天鼓音

see styles
tiān gǔ yīn
    tian1 gu3 yin1
t`ien ku yin
    tien ku yin
 Tenko on
雲自在燈王 Dundubhisvara-rāja. Lord of the sound of celestial drums, i. e. the thunder. Name of each of 2, 000 kotis of Buddhas who attained Buddhahood.

天龍人


天龙人

see styles
tiān lóng rén
    tian1 long2 ren2
t`ien lung jen
    tien lung jen
(Tw) (slang) privileged people oblivious to the hardships of others; Taipei residents or urban dwellers who consider themselves superior to others (orthographic borrowing from Japanese 天竜人 "Tenryūjin", an arrogant, privileged group in the manga "One Piece")

天龍寺

see styles
 tenryuuji / tenryuji
    てんりゅうじ
(place-name) Tenryūji

天龍峡

see styles
 tenryuukyou / tenryukyo
    てんりゅうきょう
(place-name) Tenryūkyō

天龍川

see styles
 tenryuugawa / tenryugawa
    てんりゅうがわ
(place-name) Tenryūgawa

天龍村

see styles
 tenryuumura / tenryumura
    てんりゅうむら
(place-name) Tenryūmura

太平記

see styles
 taiheiki / taiheki
    たいへいき
(work) Taiheiki (Japanese historical epic, said to have been written by Kojima Houshi in the 1370s); (wk) Taiheiki (Japanese historical epic, said to have been written by Kojima Houshi in the 1370s)

太鼓虫

see styles
 taikomushi
    たいこむし
(sometimes written 水蠆) dragonfly naiad (nymph)

夾肢窩


夹肢窝

see styles
gā zhi wō
    ga1 zhi5 wo1
ka chih wo
armpit; also written 胳肢窩|胳肢窝[ga1 zhi5 wo1]

奉天池

see styles
 houtenike / hotenike
    ほうてんいけ
(place-name) Houten'ike

契約書

see styles
 keiyakusho / keyakusho
    けいやくしょ
(written) contract; agreement

奔那伽

see styles
bēn nà qié
    ben1 na4 qie2
pen na ch`ieh
    pen na chieh
 honnaga
puṣpanāga, the flowering dragon-tree under which Maitreya is said to have attained enlightenment.

奥まる

see styles
 okumaru
    おくまる
(v5r,vi) to lie deep in; to extend far back

奥天神

see styles
 okutenjin
    おくてんじん
(place-name) Okutenjin

奥御殿

see styles
 okugoten
    おくごてん
noble's private quarters

奧利安


奥利安

see styles
ào lì ān
    ao4 li4 an1
ao li an
Orion (constellation, loan word); also written 獵戶座|猎户座

奧氏體


奥氏体

see styles
ào shì tǐ
    ao4 shi4 ti3
ao shih t`i
    ao shih ti
(metallurgy) austenite; austenitic

女店員


女店员

see styles
nǚ diàn yuán
    nu:3 dian4 yuan2
nü tien yüan
 jotenin
    じょてんいん
salesgirl; female shop assistant
saleswoman; shopgirl

奴さん

see styles
 yakkosan
    やっこさん
(pronoun) (1) (derogatory or familiar) he; she; him; her; (2) samurai's attendant (in a var. of origami); (3) type of popular song accompanied by dance from the Edo period

奴豆腐

see styles
 yakkodoufu / yakkodofu
    やっこどうふ
cubed tofu (often served cold)

好んで

see styles
 kononde
    このんで
(adverb) (See 好む) by (from) choice; by (for) preference; of one's own accord; of one's (own) free will; on purpose; deliberately; intentionally

好天気

see styles
 koutenki / kotenki
    こうてんき
(noun or adjectival noun) fine weather

如何に

see styles
 ikani
    いかに
(adverb) (1) (kana only) how; in what way; (adverb) (2) (kana only) how (much); to what extent; (adverb) (3) (kana only) (as いかに...も) however (much); no matter how; (interjection) (4) (archaism) hey; oi

如來佛


如来佛

see styles
rú lái fó
    ru2 lai2 fo2
ju lai fo
Tathagata, one of the ten sacred names of Buddha

如實轉


如实转

see styles
rú shí zhuǎn
    ru2 shi2 zhuan3
ju shih chuan
 nyojitsu ten
come forth accurately

如来蔵

see styles
 nyoraizou / nyoraizo
    にょらいぞう
{Buddh} tathagatagarbha (buddha-womb, the potential within all living things to become a buddha)

妄想癖

see styles
 mousouheki / mosoheki
    もうそうへき
(having an) overactive imagination; tendency to get lost in one's imagination

妙典要

see styles
miào diǎn yào
    miao4 dian3 yao4
miao tien yao
 myōten
an excellent code

妙覺地


妙觉地

see styles
miào jué dì
    miao4 jue2 di4
miao chüeh ti
 myōkaku ji
The stage of wonderful enlightenment, Buddhahood.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "ten" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary