Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 83679 total results for your Sun Tzu - Art of War search. I have created 837 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

俯角

see styles
fǔ jiǎo
    fu3 jiao3
fu chiao
 fukaku
    ふかく
(math.) angle of depression
depression; angle of dip

俱全

see styles
jù quán
    ju4 quan2
chü ch`üan
    chü chüan
every kind; every variety under the sun; a complete gamut

俳佪

see styles
pái huái
    pai2 huai2
p`ai huai
    pai huai
variant of 徘徊[pai2 huai2]

俳号

see styles
 haigou / haigo
    はいごう
pseudonym of a haiku poet

俳名

see styles
 haimei; haimyou / haime; haimyo
    はいめい; はいみょう
(See 俳号・はいごう) pseudonym of a haiku poet

俳壇

see styles
 haidan
    はいだん
the world of the haiku

俳風

see styles
 haifuu / haifu
    はいふう
style of a haikai or haiku poem

俵数

see styles
 hyousuu / hyosu
    ひょうすう
number of straw bags

俵編

see styles
 tawaraami / tawarami
    たわらあみ
(rare) making bags out of this year's straw (during autumn)

俵雪

see styles
 tawarayuki
    たわらゆき
(See 雪まくり) snow roller (wind-blown roll of snow)

俺流

see styles
 oreryuu / oreryu
    おれりゅう
(masculine speech) one's own way of thinking; one's independent approach

倀鬼


伥鬼

see styles
chāng guǐ
    chang1 gui3
ch`ang kuei
    chang kuei
ghost of sb devoured by a tiger who helps the tiger devour others

倆錢


俩钱

see styles
lia qián
    lia3 qian2
lia ch`ien
    lia chien
two bits; a small amount of money

倉促


仓促

see styles
cāng cù
    cang1 cu4
ts`ang ts`u
    tsang tsu
all of a sudden; hurriedly

倉卒


仓卒

see styles
cāng cù
    cang1 cu4
ts`ang ts`u
    tsang tsu
 sousotsu / sosotsu
    そうそつ
variant of 倉促|仓促[cang1 cu4]
(adjectival noun) sudden; hurried; busy; precipitate; abrupt

倉山


仓山

see styles
cāng shān
    cang1 shan1
ts`ang shan
    tsang shan
 kurayama
    くらやま
Cangshan, a district of Fuzhou City 福州市[Fu2zhou1 Shi4], Fujian
(place-name, surname) Kurayama

倉惶


仓惶

see styles
cāng huáng
    cang1 huang2
ts`ang huang
    tsang huang
variant of 倉皇|仓皇[cang1 huang2]

倉猝


仓猝

see styles
cāng cù
    cang1 cu4
ts`ang ts`u
    tsang tsu
variant of 倉促|仓促[cang1 cu4]

倉頡


仓颉

see styles
cāng jié
    cang1 jie2
ts`ang chieh
    tsang chieh
 souketsu / soketsu
    そうけつ
Cang Jie, legendary scribe of the Yellow Emperor and inventor of Chinese writing; (computing) Cangjie input method
(abbreviation) {comp} (See 倉頡輸入法) Cangjie (input method for Chinese); (person) Cangjie (c. 2667-2596 BCE; supposed inventor of Chinese characters)

倉鴞


仓鸮

see styles
cāng xiāo
    cang1 xiao1
ts`ang hsiao
    tsang hsiao
(bird species of China) barn owl (Tyto alba)

倉黃


仓黄

see styles
cāng huáng
    cang1 huang2
ts`ang huang
    tsang huang
variant of 倉皇|仓皇[cang1 huang2]

個把


个把

see styles
gè bǎ
    ge4 ba3
ko pa
one or two; a couple of

個数

see styles
 kosuu / kosu
    こすう
number of articles; quantity

個數


个数

see styles
gè shù
    ge4 shu4
ko shu
number of items or individuals

個舊


个旧

see styles
gè jiù
    ge4 jiu4
ko chiu
Gejiu, county-level city in Yunnan, capital of Honghe Hani and Yi autonomous county 紅河哈尼族彞族自治州|红河哈尼族彝族自治州[Hong2 he2 Ha1 ni2 zu2 Yi2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1]

倍率

see styles
bèi lǜ
    bei4 lu:4
pei lü
 bairitsu
    ばいりつ
(optics) magnifying power
(1) magnification; leverage; amplification; scaling factor; scale factor; (2) (25% acceptance would be a 倍率 of 4) competitiveness rating (e.g. for university entrance); applicant-to-acceptance ratio

倍良

see styles
 bera
    べら
(kana only) wrasse (any fish of family Labridae)

倍角

see styles
 baikaku
    ばいかく
{comp} double size of character

倒れ

see styles
 daore
    だおれ
(suffix) (1) (after the -masu stem of a verb) doing ... until one goes bankrupt; doing ... until one goes broke; (suffix) (2) falling short of (one's reputation); failing to live up to (one's appearance); falling through (e.g. of a plan)

倒事

see styles
 sakasamagoto
    さかさまごと
(1) (obscure) (kana only) child dying before parents; (2) (obscure) occurrence out of sequence; wrong order

倒伏

see styles
dǎo fú
    dao3 fu2
tao fu
 toufuku / tofuku
    とうふく
(of cereal crops) to collapse and lie flat
(n,vs,vi) {agric} lodging (of cereals)

倒倉


倒仓

see styles
dǎo cāng
    dao3 cang1
tao ts`ang
    tao tsang
to transfer grain from a store (e.g. to sun it); voice breaking (of male opera singer in puberty)

倒刺

see styles
dào cì
    dao4 ci4
tao tz`u
    tao tzu
barb; barbed tip (e.g. of fishhook)

倒嗓

see styles
dǎo sǎng
    dao3 sang3
tao sang
(of a singer) to lose one's voice; (male opera singer's) voice change (at puberty)

倒噍

see styles
dǎo jiào
    dao3 jiao4
tao chiao
to ruminate (of cows)

倒嚼

see styles
dǎo jiào
    dao3 jiao4
tao chiao
(of cows) to ruminate

倒坍

see styles
dǎo tān
    dao3 tan1
tao t`an
    tao tan
to collapse (of building)

倒塌

see styles
dǎo tā
    dao3 ta1
tao t`a
    tao ta
to collapse (of building); to topple over

倒幕

see styles
 toubaku / tobaku
    とうばく
(n,vs,vi) overthrow of the shogunate

倒懸


倒悬

see styles
dào xuán
    dao4 xuan2
tao hsüan
 touken / token
    とうけん
lit. to hang upside down; fig. in dire straits
hanging (someone) upside down
Hanging upside down; the condition of certain condemned souls, especially for whom the Ullambana (or Lambana, cf. 盂) festival is held in the seventh month; the phrase is used as a tr. of Ullambana, and as such seems meant for Lambana.

倒戈

see styles
dǎo gē
    dao3 ge1
tao ko
to change sides in a war; turncoat

倒我

see styles
dào wǒ
    dao4 wo3
tao wo
 tōga
The conventional ego, the reverse of reality.

倒扁

see styles
dǎo biǎn
    dao3 bian3
tao pien
Taiwan political movement aimed at forcing the resignation of President Chen Shui-bian 陳水扁|陈水扁[Chen2 Shui3 bian3] in 2006 over corruption allegations

倒手

see styles
dǎo shǒu
    dao3 shou3
tao shou
to shift from one hand to the other; to change hands (of merchandise)

倒掛


倒挂

see styles
dào guà
    dao4 gua4
tao kua
lit. to hang upside down; fig. topsy-turvy and inequitable, e.g. manufacturing and trading costs exceed the sale price (of some goods); to borrow more than one can ever repay

倒敗


倒败

see styles
dǎo bài
    dao3 bai4
tao pai
to collapse (of building)

倒楣

see styles
dǎo méi
    dao3 mei2
tao mei
variant of 倒霉[dao3 mei2]

倒槽

see styles
dǎo cáo
    dao3 cao2
tao ts`ao
    tao tsao
to die out (of livestock)

倒灌

see styles
dào guàn
    dao4 guan4
tao kuan
to flow backwards (of water, because of flood, tide, wind etc); reverse flow; to back up (sewage)

倒片

see styles
dào piàn
    dao4 pian4
tao p`ien
    tao pien
(cinema) to rewind (a reel); (photography) to rewind (a roll of film)

倒茬

see styles
dǎo chá
    dao3 cha2
tao ch`a
    tao cha
rotation of crops

倒貼


倒贴

see styles
dào tiē
    dao4 tie1
tao t`ieh
    tao tieh
to lose money instead of being paid (i.e. sb should pay me, but is actually taking my money)

倒轉


倒转

see styles
dào zhuàn
    dao4 zhuan4
tao chuan
(of time, or a video clip etc) to run in reverse; Taiwan pr. [dao4zhuan3]

倒逼

see styles
dào bī
    dao4 bi1
tao pi
(neologism c. 2006) (of circumstances) to stimulate (change, esp. innovation, reform etc)

倒采

see styles
dào cǎi
    dao4 cai3
tao ts`ai
    tao tsai
variant of 倒彩[dao4 cai3]

倒閣

see styles
 toukaku / tokaku
    とうかく
(n,vs,vi) overthrow of government

倒離


倒离

see styles
dào lí
    dao4 li2
tao li
 tōri
The fallacy of using a comparison in a syllogism which does not apply.

倒霉

see styles
dǎo méi
    dao3 mei2
tao mei
to have bad luck; to be out of luck

倒體


倒体

see styles
dào tǐ
    dao4 ti3
tao t`i
    tao ti
 tōtai
to erroneously believe in the existence of an inherent self

倘佯

see styles
cháng yáng
    chang2 yang2
ch`ang yang
    chang yang
variant of 徜徉[chang2 yang2]

候ふ

see styles
 sourou / soro
    そうろう
    sourau / sorau
    そうらう
(out-dated or obsolete kana usage) (v4h,vi) (1) (archaism) to serve (by a superior's side); (aux-v,v4h) (2) (archaism) (polite language) to be (auxiliary used in place of "aru" after "de" or "ni" when forming a copula); to do (auxiliary used in place of "-masu" after a -masu stem)

候場


候场

see styles
hòu chǎng
    hou4 chang3
hou ch`ang
    hou chang
(of an actor, athlete etc) to prepare to make one's entrance; to wait in the wings

候文

see styles
 souroubun / sorobun
    そうろうぶん
(hist) epistolary style using the auxiliary "sōrō" in place of "aru"

候鳥


候鸟

see styles
hòu niǎo
    hou4 niao3
hou niao
 kouchou / kocho
    こうちょう
migratory bird
bird of passage; migratory bird

倚託


倚托

see styles
yǐ tuō
    yi3 tuo1
i t`o
    i to
variant of 倚托[yi3 tuo1]

倚靠

see styles
yǐ kào
    yi3 kao4
i k`ao
    i kao
to lean on; to rest against; to rely on; support; backing; back of a chair

借以

see styles
jiè yǐ
    jie4 yi3
chieh i
so as to; for the purpose of; in order to

借位

see styles
jiè wèi
    jie4 wei4
chieh wei
in arithmetic of subtraction, to borrow 10 and carry from the next place

借助

see styles
jiè zhù
    jie4 zhu4
chieh chu
to draw support from; with the help of

借單


借单

see styles
jiè dān
    jie4 dan1
chieh tan
receipt for a loan; written confirmation of a debt; IOU

借方

see styles
jiè fāng
    jie4 fang1
chieh fang
 karikata
    かりかた
borrower; debit side (of a balance sheet)
(1) debtor; debit; (2) way of borrowing

借景

see styles
 shakkei / shakke
    しゃっけい
making use of the surrounding landscape as a part of the design of a garden; natural scenery used as the background in the landscaping of a garden

借訓

see styles
 shakkun
    しゃっくん
using the Japanese-reading of kanji to represent native Japanese words (irrespective of the kanji's actual meaning)

借金

see styles
 shakkin
    しゃっきん
(noun, transitive verb) (1) debt; loan; liabilities; borrowing money; (2) (colloquialism) {baseb} number of games under the .500 mark

借音

see styles
 shakuon
    しゃくおん
(See 万葉仮名) using the Chinese-reading of kanji to represent native Japanese words (irrespective of the kanji's actual meaning)

倡儀


倡仪

see styles
chàng yí
    chang4 yi2
ch`ang i
    chang i
initiative; to initiate; to propose (a new course of action)

倡導


倡导

see styles
chàng dǎo
    chang4 dao3
ch`ang tao
    chang tao
to advocate; to initiate; to propose; to be a proponent of (an idea or school of thought)

倡狂

see styles
chāng kuáng
    chang1 kuang2
ch`ang k`uang
    chang kuang
variant of 猖狂[chang1 kuang2]

値域

see styles
 chiiki / chiki
    ちいき
{math} range (of a function)

倦く

see styles
 aku
    あく
(v5k,vi) (1) (archaism) to tire of; to lose interest in; (2) to be satisfied; to enjoy; (3) to do adequately

倦む

see styles
 agumu
    うむ
(v5m,vi) to get tired of (doing); to lose interest in

倦る

see styles
 akiru
    あきる
(irregular okurigana usage) (v1,vi) to get tired of; to lose interest in; to have enough

倩影

see styles
qiàn yǐng
    qian4 ying3
ch`ien ying
    chien ying
beautiful image of a woman

倫品


伦品

see styles
lún pǐn
    lun2 pin3
lun p`in
    lun pin
 rinpon
a group of people

倫黨


伦党

see styles
lún dǎng
    lun2 dang3
lun tang
 rintō
a group of people

倭冦

see styles
 wakou / wako
    わこう
(irregular kanji usage) wokou; wakou; Japanese pirates of the Middle Ages

倭寇

see styles
wō kòu
    wo1 kou4
wo k`ou
    wo kou
 wakou / wako
    わこう
Japanese pirates (in 16th and 17th century)
wokou; wakou; Japanese pirates of the Middle Ages

倭建

see styles
 yamatotakeru
    やまとたける
(person) Yamatotakeru (12th Emperor of Japan); Prince Yamatotakeru

倭王

see styles
 waou / wao
    わおう
(archaism) king of Yamato

倭訓

see styles
 wakun
    わくん
Japanese reading of a Chinese character

倶攞

see styles
jù luó luǒ
    ju4 luo2 luo3
chü lo lo
 kura
kūla, a slope, a shore; a mound; a small dagoba in which the ashes of a layman are kept. kula, a herd, family, household.

倶滅


倶灭

see styles
jù miè
    ju4 mie4
chü mieh
 gumetsu
cessation of both; perish together

值勤

see styles
zhí qín
    zhi2 qin2
chih ch`in
    chih chin
variant of 執勤|执勤[zhi2 qin2]

值域

see styles
zhí yù
    zhi2 yu4
chih yü
image (or range) of a function (math.)

值守

see styles
zhí shǒu
    zhi2 shou3
chih shou
(of a security guard etc) to be on duty, keeping an eye on things; to keep watch

值星

see styles
zhí xīng
    zhi2 xing1
chih hsing
(of army officers) to be on duty for the week

假借

see styles
jiǎ jiè
    jia3 jie4
chia chieh
to make use of; to use something as pretext; under false pretenses; under the guise of; masquerading as; lenient; tolerant; loan character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character acquiring meanings by phonetic association; also called phonetic loan

假別


假别

see styles
jià bié
    jia4 bie2
chia pieh
category of leave (maternity leave, sick leave etc)

假名

see styles
jiǎ míng
    jia3 ming2
chia ming
 karina
    かりな
false name; pseudonym; alias; pen name; the Japanese kana scripts; hiragana 平假名[ping2 jia3 ming2] and katakana 片假名[pian4 jia3 ming2]
(out-dated kanji) kana; Japanese syllabary (i.e. hiragana, katakana); (surname) Karina
Unreal names, i. e. nothing has a name of itself, for all names are mere human appellations.

假我

see styles
jiǎ wǒ
    jia3 wo3
chia wo
 ke ga
The empirical ego of the five skandhas.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "Sun Tzu - Art of War" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary