Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 11521 total results for your Air search. I have created 116 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
這入りきる see styles |
hairikiru はいりきる |
(transitive verb) to fit in |
這入り切る see styles |
hairikiru はいりきる |
(transitive verb) to fit in |
這入り込む see styles |
hairikomu はいりこむ |
(v5m,vi) (1) to go into; to come into; to penetrate; to get in; to step in (a house); (2) to become complicated |
通常型空母 see styles |
tsuujougatakuubo / tsujogatakubo つうじょうがたくうぼ |
conventional aircraft carrier (i.e. non-nuclear) |
連続体力学 see styles |
renzokutairikigaku れんぞくたいりきがく |
continuum mechanics |
道ならぬ恋 see styles |
michinaranukoi みちならぬこい |
(exp,n) illicit love affair |
道平川ダム see styles |
doudairagawadamu / dodairagawadamu どうだいらがわダム |
(place-name) Dōdairagawa Dam |
Variations: |
toome とおめ |
(adj-no,adj-na,n) (ant: 近め) somewhat far; fairly distant |
遠野町大平 see styles |
toonomachioodaira とおのまちおおだいら |
(place-name) Toonomachioodaira |
Variations: |
shana しゃな |
(abbreviation) {Buddh} (See 毘盧遮那) Mahavairocana (Bodhisattva) |
金剛法界宮 金刚法界宫 see styles |
jīn gāng fǎ jiè gōng jin1 gang1 fa3 jie4 gong1 chin kang fa chieh kung kongō hokkai gu |
The palace or shrine of Vairocana in the Garbhadhātu. |
金融担当相 see styles |
kinyuutantoushou / kinyutantosho きんゆうたんとうしょう |
(See 金融担当大臣) minister in charge of financial affairs |
Variations: |
shouki / shoki しょうき |
(1) Shōki the Plague-Queller; Zhong Kui; traditional Chinese deity said to prevent plagues and ward off evil and reputedly able to command 80,000 demons; (2) (hist) Shōki (WWII fighter aircraft) |
Variations: |
nagame ながめ |
(adj-no,adj-na,n) (ant: 短め) longish; moderately long; somewhat long; fairly long |
関西空港線 see styles |
kansaikuukousen / kansaikukosen かんさいくうこうせん |
(serv) Kansai Airport Line; (serv) Kansai Airport Line |
防毒マスク see styles |
boudokumasuku / bodokumasuku ぼうどくマスク |
gas mask; (air-purifying) respirator |
防空識別圏 see styles |
boukuushikibetsuken / bokushikibetsuken ぼうくうしきべつけん |
{mil} air defense identification zone; ADIZ |
防空避難所 防空避难所 see styles |
fáng kōng bì nàn suǒ fang2 kong1 bi4 nan4 suo3 fang k`ung pi nan so fang kung pi nan so |
(Tw) air-raid shelter |
阿卑羅吽欠 阿卑罗吽欠 see styles |
ā bēi luó hǒu qiàn a1 bei1 luo2 hou3 qian4 a pei lo hou ch`ien a pei lo hou chien a hi ra ku ketsu |
a-vi-ra-hūm-kham, (or āḥ-vi-ra-hūm-kham the Shingon 'true word' or spell of Vairocana, for subduing all māras, each sound representing one of the five elements, earth, water, fire, wind (or air), and space (or ether). Also, 阿毘羅吽欠 (or 阿尾羅吽欠 or阿尾羅吽劍 or阿毘羅吽劍); 阿味囉 M020011欠. |
阿夷羅和帝 阿夷罗和帝 see styles |
ā yí luó hé dì a1 yi2 luo2 he2 di4 a i lo ho ti Airawadai |
(or阿夷羅婆帝 or 阿夷羅和底 or 阿夷羅婆底 or 阿夷羅和跋提 or 阿夷羅婆跋提), v. 阿特 the river Ajiravatī. v. 阿羅漢. |
阿夷羅婆底 阿夷罗婆底 see styles |
ā yí luó pó dǐ a1 yi2 luo2 po2 di3 a i lo p`o ti a i lo po ti Airabatei |
Ajiravatī |
阿夷羅跋提 阿夷罗跋提 see styles |
ā yí luó bá tí a1 yi2 luo2 ba2 ti2 a i lo pa t`i a i lo pa ti airabatei |
Ajitavatī |
阿毘羅吽欠 阿毘罗吽欠 see styles |
ā pí luó hǒu qiàn a1 pi2 luo2 hou3 qian4 a p`i lo hou ch`ien a pi lo hou chien abiraunken; abiraunken あびらうんけん; アビラウンケン |
(kana only) {Buddh} (See 大日如来) a-bi-ra-un-ken (mantra directed to Vairocana) (san: a vi ra hūm kham) avi-ra-hūm-kham |
阿縛羅訶佉 阿缚罗诃佉 see styles |
ā fú luó hē qiā a1 fu2 luo2 he1 qia1 a fu lo ho ch`ia a fu lo ho chia a ba ra ka ka |
a-va-ra-ha-kha, a spell uniting the powers respectively of earth, water, fire, air, and space. |
阿聯酋航空 阿联酋航空 see styles |
ā lián qiú háng kōng a1 lian2 qiu2 hang2 kong1 a lien ch`iu hang k`ung a lien chiu hang kung |
Emirates (airline) |
阿鑁覽唅缺 see styles |
ā zōng lǎn hán quē a1 zong1 lan3 han2 que1 a tsung lan han ch`üeh a tsung lan han chüeh |
a-vam-ram-ham-kham is the highest formula of the 眞言 Shingon sect; it represents all the five elements, or composite parts of Vairocana in his corporeal nature, but also represents him in his 法身 or spiritual nature; cf. 阿卑, etc., and 阿羅 Arapacana. |
限外ろ過膜 see styles |
gengairokamaku げんがいろかまく |
ultrafiltration membrane |
陸マイラー see styles |
okamairaa / okamaira おかマイラー |
person who accumulates frequent-flyer points without taking flights (by making purchases at affiliated stores, using airline-sponsored credit cards, etc.) |
陸海空三軍 陆海空三军 see styles |
lù hǎi kōng sān jun lu4 hai3 kong1 san1 jun1 lu hai k`ung san chün lu hai kung san chün |
army, navy, air force |
階段ホール see styles |
kaidanhooru かいだんホール |
stairwell |
階段を上る see styles |
kaidanonoboru かいだんをのぼる |
(exp,v5r) to go up the stairs |
階段昇降機 see styles |
kaidanshoukouki / kaidanshokoki かいだんしょうこうき |
stairlift; (home) chair lift |
難提迦物多 难提迦物多 see styles |
nán tí jiā wù duō nan2 ti2 jia1 wu4 duo1 nan t`i chia wu to nan ti chia wu to nandaikamotsuta |
nandikāvarta; nandyāvarta; joyous, or auspicious turning; defined as turning to the right, i.e. curling as a Buddha's hair. |
Variations: |
yukihada; sekki(雪肌); seppu(雪膚) ゆきはだ; せっき(雪肌); せっぷ(雪膚) |
(1) snow's surface; (2) lily-white skin; fair skin |
雲ノ平山荘 see styles |
kumonotairasansou / kumonotairasanso くものたいらさんそう |
(place-name) Kumonotairasansō |
電動車いす see styles |
dendoukurumaisu / dendokurumaisu でんどうくるまいす |
electric wheelchair; powered wheelchair; powerchair; motorized wheelchair |
電動車椅子 see styles |
dendoukurumaisu / dendokurumaisu でんどうくるまいす |
electric wheelchair; powered wheelchair; powerchair; motorized wheelchair |
電源が入る see styles |
dengengahairu でんげんがはいる |
(exp,v5r) to be powered on; to be turned on |
露天大戲院 露天大戏院 see styles |
lù tiān dà xì yuàn lu4 tian1 da4 xi4 yuan4 lu t`ien ta hsi yüan lu tien ta hsi yüan |
open-air amphitheater |
Variations: |
roza ろざ |
(n,vs,vi) sitting in the open air |
音素配列論 see styles |
onsohairetsuron おんそはいれつろん |
{ling} phonotactics |
順ファイル see styles |
junfairu じゅんファイル |
{comp} sequential file |
類線形動物 see styles |
ruisenkeidoubutsu / ruisenkedobutsu るいせんけいどうぶつ |
nematomorpha; hairworm |
風に当たる see styles |
kazeniataru かぜにあたる |
(exp,v5r) (1) to be exposed to wind; (exp,v5r) (2) to (go out to) get some air |
風を入れる see styles |
kazeoireru かぜをいれる |
(exp,v1) to let in (fresh) air |
飛行機酔い see styles |
hikoukiyoi / hikokiyoi ひこうきよい |
airsickness |
首里平良町 see styles |
shuritairachou / shuritairacho しゅりたいらちょう |
(place-name) Shuritairachō |
馴染ませる see styles |
najimaseru なじませる |
(transitive verb) (1) (kana only) to blend (something) in; to spread (on) thoroughly; to apply evenly (to the skin, hair, etc.); (transitive verb) (2) (See 馴染む・1) to make (something or someone) used to (an environment, etc.); to adapt; to acclimatize; to make (someone) fit in |
駆けあがる see styles |
kakeagaru かけあがる |
(v5r,vi) to run up (a hill, stairs etc.); to dash up; to rush up |
駆けのぼる see styles |
kakenoboru かけのぼる |
(v5r,vi) to run (up hill, stairs, etc.) |
駆け上がる see styles |
kakeagaru かけあがる |
(v5r,vi) to run up (a hill, stairs etc.); to dash up; to rush up |
駆け下りる see styles |
kakeoriru かけおりる |
(Ichidan verb) to run down (stairs, etc.) |
駆け降りる see styles |
kakeoriru かけおりる |
(Ichidan verb) to run down (stairs, etc.) |
駈け降りる see styles |
kakeoriru かけおりる |
(Ichidan verb) to run down (stairs, etc.) |
高いレベル see styles |
takaireberu たかいレベル |
(computer terminology) high level |
高分子材料 see styles |
koubunshizairyou / kobunshizairyo こうぶんしざいりょう |
polymeric material; polymer |
高射機関砲 see styles |
koushakikanhou / koshakikanho こうしゃきかんほう |
(rare) anti-aircraft gun |
Variations: |
kamoji かもじ |
(1) hairpiece; false hair; switch; (2) (archaism) (feminine speech) hair |
髪をあげる see styles |
kamioageru かみをあげる |
(exp,v1) to put up one's hair |
髪をとかす see styles |
kamiotokasu かみをとかす |
(exp,v5s) to comb (one's hair) |
髪を上げる see styles |
kamioageru かみをあげる |
(exp,v1) to put up one's hair |
髪を垂らす see styles |
kamiotarasu かみをたらす |
(exp,v5s) to let one's hair hang down |
髪を整える see styles |
kamiototonoeru かみをととのえる |
(exp,v1) to arrange one's hair; to tidy up one's hair |
髪を梳かす see styles |
kamiotokasu かみをとかす |
(exp,v5s) to comb (one's hair) |
髮型設計師 发型设计师 see styles |
fà xíng shè jì shī fa4 xing2 she4 ji4 shi1 fa hsing she chi shih |
hairstylist |
鬼籍に入る see styles |
kisekiniiru; kisekinihairu(ik) / kisekiniru; kisekinihairu(ik) きせきにいる; きせきにはいる(ik) |
(exp,v5r) (idiom) to pass away; to join the majority; to enter the death register |
Variations: |
kairagi かいらぎ |
(1) fish skin with a granular texture, esp. shark and stingray; (2) rough ceramic glaze (like sharkskin); rough enamel |
鳥養利三郎 see styles |
torikairisaburou / torikairisaburo とりかいりさぶろう |
(person) Torikai Risaburō (1887.2.8-1976.9.24) |
鵜飼るみ子 see styles |
ukairumiko うかいるみこ |
(person) Ukai Rumiko (1955.5.24-) |
鹿角平牧場 see styles |
kanotsunodairabokujou / kanotsunodairabokujo かのつのだいらぼくじょう |
(place-name) Kanotsunodairabokujō |
黃腹扇尾鶲 黄腹扇尾鹟 see styles |
huáng fù shàn wěi wēng huang2 fu4 shan4 wei3 weng1 huang fu shan wei weng |
(bird species of China) yellow-bellied fantail; yellow-bellied fairy fantail (Chelidorhynx hypoxanthus) |
鼻毛を抜く see styles |
hanageonuku はなげをぬく |
(exp,v5k) (1) to pull out nostril hairs; (exp,v5k) (2) to outwit; to fool |
鼻白鎌海豚 see styles |
hanajirokamairuka; hanajirokamairuka はなじろかまいるか; ハナジロカマイルカ |
(kana only) white-beaked dolphin (Lagenorhynchus albirostris) |
齊柏林飛艇 齐柏林飞艇 see styles |
qí bó lín fēi tǐng qi2 bo2 lin2 fei1 ting3 ch`i po lin fei t`ing chi po lin fei ting |
Zeppelin dirigible airship |
Airbnb see styles |
eabiiandobii / eabiandobi エアビーアンドビー |
(c) Airbnb |
CSIRAC see styles |
sairakku サイラック |
(obj) CSIRAC (Australia's first digital computer) |
i.LINK see styles |
airinku アイリンク |
{comp;tradem} i.LINK (IEEE 1394 connection type) |
Tony老師 Tony老师 see styles |
t o n y lǎo shī t o n y lao3 shi1 t o n y lao shih |
(slang) hairdresser |
アートフェア see styles |
aatofea / atofea アートフェア |
art fair |
アームカバー see styles |
aamukabaa / amukaba アームカバー |
arm cover (e.g. chair) |
アームチェア see styles |
aamuchea / amuchea アームチェア |
armchair |
あいまい理論 see styles |
aimairiron あいまいりろん |
(computer terminology) fuzzy theory |
あいまい論理 see styles |
aimaironri あいまいろんり |
(computer terminology) fuzzy logic |
アイライナー see styles |
airainaa / airaina アイライナー |
eye liner; eyeliner |
アイラッシュ see styles |
airasshu アイラッシュ |
eyelash |
アイラブユー see styles |
airabuyuu / airabuyu アイラブユー |
(expression) (slang) (kana only) I love you |
アイランド湖 see styles |
airandoko アイランドこ |
(place-name) Island Lake |
アイリスイン see styles |
airisuin アイリスイン |
iris-in |
アイリックス see styles |
airikkusu アイリックス |
{comp} IRIX |
アイリッシュ see styles |
airisshu アイリッシュ |
(can act as adjective) (1) Irish; (2) Irish person; (personal name) Irish |
アイロニカル see styles |
aironikaru アイロニカル |
(adjectival noun) ironical; ironic |
アイロニック see styles |
aironikku アイロニック |
(adjectival noun) ironic |
アイロン掛け see styles |
airongake; aironkake アイロンがけ; アイロンかけ |
(noun/participle) (kana only) (doing the) ironing |
アオイソハゼ see styles |
aoisohaze アオイソハゼ |
prasites pygmy goby (Eviota prasites); hairfin pygmy goby |
あおぞら市場 see styles |
aozoraichiba あおぞらいちば |
open-air market; outdoor market |
アジアンタム see styles |
ajiantamu アジアンタム |
adiantum; maidenhair fern |
アナログ回路 see styles |
anarogukairo アナログかいろ |
{comp} analog circuitry |
アプザイレン see styles |
apuzairen アプザイレン |
(noun/participle) abseiling (ger: Abseilen); lowering on a rope |
アフリカ大陸 see styles |
afurikatairiku アフリカたいりく |
African continent |
アミノ酸配列 see styles |
aminosanhairetsu アミノさんはいれつ |
amino acid sequence |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "Air" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.