Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info
There are 10593 total results for your 郎 search. I have created 106 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
和田義郎 see styles |
wadayoshirou / wadayoshiro わだよしろう |
(person) Wada Yoshirou |
和辻哲郎 see styles |
watsujitetsurou / watsujitetsuro わつじてつろう |
(person) Watsuji Tetsurou |
善太郎鼻 see styles |
zentaroubana / zentarobana ぜんたろうばな |
(place-name) Zentarōbana |
善家一郎 see styles |
zenkeichirou / zenkechiro ぜんけいちろう |
(person) Zenke Ichirō |
喜久一郎 see styles |
kikuichirou / kikuichiro きくいちろう |
(male given name) Kikuichirō |
喜久三郎 see styles |
kikusaburou / kikusaburo きくさぶろう |
(male given name) Kikusaburō |
喜久二郎 see styles |
kikujirou / kikujiro きくじろう |
(male given name) Kikujirō |
喜久五郎 see styles |
kikugorou / kikugoro きくごろう |
(male given name) Kikugorou |
喜久四郎 see styles |
kikushirou / kikushiro きくしろう |
(personal name) Kikushirou |
喜久太郎 see styles |
kikutarou / kikutaro きくたろう |
(male given name) Kikutarō |
喜久次郎 see styles |
kikujirou / kikujiro きくじろう |
(male given name) Kikujirō |
喜久治郎 see styles |
kikujirou / kikujiro きくじろう |
(male given name) Kikujirō |
喜代三郎 see styles |
kiyosaburou / kiyosaburo きよさぶろう |
(male given name) Kiyosaburō |
喜代五郎 see styles |
kiyogorou / kiyogoro きよごろう |
(male given name) Kiyogorou |
喜代八郎 see styles |
kiyohachirou / kiyohachiro きよはちろう |
(male given name) Kiyohachirou |
喜代四郎 see styles |
kiyoshirou / kiyoshiro きよしろう |
(personal name) Kiyoshirou |
喜代太郎 see styles |
kiyotarou / kiyotaro きよたろう |
(male given name) Kiyotarō |
喜代次郎 see styles |
kiyojirou / kiyojiro きよじろう |
(male given name) Kiyojirō |
喜佐次郎 see styles |
kisajirou / kisajiro きさじろう |
(male given name) Kisajirō |
喜四郎沢 see styles |
kishirouzawa / kishirozawa きしろうざわ |
(place-name) Kishirouzawa |
喜四郎谷 see styles |
kishiroudani / kishirodani きしろうだに |
(place-name) Kishiroudani |
喜志三郎 see styles |
kishisaburou / kishisaburo きしさぶろう |
(male given name) Kishisaburō |
喜知太郎 see styles |
kichitarou / kichitaro きちたろう |
(male given name) Kichitarō |
嘉久次郎 see styles |
kakujirou / kakujiro かくじろう |
(male given name) Kakujirō |
嘉佐太郎 see styles |
kasatarou / kasataro かさたろう |
(male given name) Kasatarō |
四十三郎 see styles |
yososaburou / yososaburo よそさぶろう |
(male given name) Yososaburō |
四十九郎 see styles |
shijuukurou / shijukuro しじゅうくろう |
(male given name) Shijūkurō |
四郎ケ原 see styles |
shirougahara / shirogahara しろうがはら |
(place-name) Shirougahara |
四郎ケ島 see styles |
shirougashima / shirogashima しろうがしま |
(personal name) Shirougashima |
四郎三郎 see styles |
shirousaburou / shirosaburo しろうさぶろう |
(male given name) Shirousaburō |
四郎丸町 see styles |
shiroumarumachi / shiromarumachi しろうまるまち |
(place-name) Shiroumarumachi |
四郎五郎 see styles |
shirogorou / shirogoro しろごろう |
(male given name) Shirogorou |
四郎兵衛 see styles |
shirobee しろべえ |
(given name) Shirobee |
四郎国光 see styles |
shiroukunimitsu / shirokunimitsu しろうくにみつ |
(given name) Shiroukunimitsu |
四郎安光 see styles |
shirouyasumitsu / shiroyasumitsu しろうやすみつ |
(given name) Shirouyasumitsu |
四郎次郎 see styles |
shiroujirou / shirojiro しろうじろう |
(male given name) Shiroujirō |
団十郎丈 see styles |
danjuuroujou / danjurojo だんじゅうろうじょう |
Danjuro (kabuki actor); (person) Danjuro (kabuki actor) |
国一太郎 see styles |
kuniichitarou / kunichitaro くにいちたろう |
(person) Kuni Ichitarō |
国枝史郎 see styles |
kuniedashirou / kuniedashiro くにえだしろう |
(person) Kunieda Shirou |
国領二郎 see styles |
kokuryoujirou / kokuryojiro こくりょうじろう |
(person) Kokuryō Jirou |
國貞五郎 see styles |
kunisadagorou / kunisadagoro くにさだごろう |
(person) Kunisada Gorou |
國領経郎 see styles |
kokuryoutsunerou / kokuryotsunero こくりょうつねろう |
(person) Kokuryō Tsunerou (1919.10-) |
土佐太郎 see styles |
tosatarou / tosataro とさたろう |
(male given name) Tosatarō |
土居健郎 see styles |
doitakeo どいたけお |
(person) Doi Takeo (1920.3.17-) |
坂上二郎 see styles |
sakagamijirou / sakagamijiro さかがみじろう |
(person) Sakagami Jirou (1934.4-) |
坂上郎女 see styles |
sakanouenoiratsume / sakanoenoiratsume さかのうえのいらつめ |
(given name) Sakanouenoiratsume |
坂井一郎 see styles |
sakaiichirou / sakaichiro さかいいちろう |
(person) Sakai Ichirō |
坂井三郎 see styles |
sakaisaburou / sakaisaburo さかいさぶろう |
(person) Sakai Saburō (1916.8.26-2000.9.22) |
坂井利郎 see styles |
sakaitoshirou / sakaitoshiro さかいとしろう |
(person) Sakai Toshirou (1947.11.23-) |
坂口二郎 see styles |
sakaguchijirou / sakaguchijiro さかぐちじろう |
(person) Sakaguchi Jirou (1895.1.19-1975.6.16) |
坂本太郎 see styles |
sakamototarou / sakamototaro さかもとたろう |
(person) Sakamoto Tarō (1901.10.7-1987.2.16) (1939.9.20-) |
坊屋三郎 see styles |
bouyasaburou / boyasaburo ぼうやさぶろう |
(person) Bouya Saburō (1910.3-) |
垂水悟郎 see styles |
tarumigorou / tarumigoro たるみごろう |
(person) Tarumi Gorou (1927.5.29-1999.1.21) |
埋茶女郎 see styles |
umechajorou / umechajoro うめちゃじょろう |
low class prostitute in Yoshiwara (Edo period) |
城山三郎 see styles |
shiroyamasaburou / shiroyamasaburo しろやまさぶろう |
(person) Shiroyama Saburō (1927.8-) |
城戸四郎 see styles |
kidoshirou / kidoshiro きどしろう |
(person) Kido Shirou (1895.8.11-1977.4.18) |
埴原和郎 see styles |
haniharakazurou / haniharakazuro はにはらかずろう |
(person) Hanihara Kazurou |
堀内寿郎 see styles |
horiuchijurou / horiuchijuro ほりうちじゅろう |
(person) Horiuchi Jurou (1901.9.17-1979.6.27) |
堀圭一郎 see styles |
horikeiichirou / horikechiro ほりけいいちろう |
(person) Hori Keiichirō |
堀尾一郎 see styles |
horioichirou / horioichiro ほりおいちろう |
(person) Horio Ichirō |
堀田一郎 see styles |
horitaichirou / horitaichiro ほりたいちろう |
(person) Horita Ichirō |
堀越二郎 see styles |
horikoshijirou / horikoshijiro ほりこしじろう |
(person) Horikoshi Jirou (1903.6.22-1982.1.11) |
堂本尚郎 see styles |
doumotohisao / domotohisao どうもとひさお |
(person) Dōmoto Hisao |
堆誠一郎 see styles |
akutsuseiichirou / akutsusechiro あくつせいいちろう |
(person) Akutsu Seiichirō |
堤大二郎 see styles |
tsutsumidaijirou / tsutsumidaijiro つつみだいじろう |
(person) Tsutsumi Daijirō (1961.12.26-) |
堤康次郎 see styles |
tsutsumiyasujirou / tsutsumiyasujiro つつみやすじろう |
(person) Tsutsumi Yasujirō (1889.3.7-1964.4.26) |
塚本三郎 see styles |
tsukamotosaburou / tsukamotosaburo つかもとさぶろう |
(person) Tsukamoto Saburō (1927.4.20-) |
境勝太郎 see styles |
sakaikatsutarou / sakaikatsutaro さかいかつたろう |
(person) Sakai Katsutarō |
増田一郎 see styles |
masudaichirou / masudaichiro ますだいちろう |
(person) Masuda Ichirō |
増田俊郎 see styles |
masudatoshirou / masudatoshiro ますだとしろう |
(person) Masuda Toshirou (1954.9.26-) |
増田四郎 see styles |
masudashirou / masudashiro ますだしろう |
(person) Masuda Shirou (1908.10.2-1997.6.22) |
増田太郎 see styles |
masudatarou / masudataro ますだたろう |
(person) Masuda Tarō (1968.4.25-) |
士郎正宗 see styles |
shiroumasamune / shiromasamune しろうまさむね |
(person) Shirou Masamune (1961.11.23-) |
外喜三郎 see styles |
gekisaburou / gekisaburo げきさぶろう |
(male given name) Gekisaburō |
外喜二郎 see styles |
tokijirou / tokijiro ときじろう |
(male given name) Tokijirō |
外尾悦郎 see styles |
hokaoetsurou / hokaoetsuro ほかおえつろう |
(person) Hokao Etsurou (1952-) |
多喜三郎 see styles |
takisaburou / takisaburo たきさぶろう |
(male given name) Takisaburō |
多美太郎 see styles |
tamitarou / tamitaro たみたろう |
(male given name) Tamitarō |
多見太郎 see styles |
tamitarou / tamitaro たみたろう |
(male given name) Tamitarō |
多計二郎 see styles |
takejirou / takejiro たけじろう |
(male given name) Takejirō |
夜郎自大 see styles |
yè láng zì dà ye4 lang2 zi4 da4 yeh lang tzu ta yaroujidai / yarojidai やろうじだい |
lit. Yelang thinks highly of itself (idiom); fig. foolish conceit (noun or adjectival noun) (yoji) throwing one's weight around without knowing one's limitations; Yelang thinks too highly of itself |
大三郎鼻 see styles |
daizaburoubana / daizaburobana だいざぶろうばな |
(place-name) Daizaburōbana |
大五郎内 see styles |
daigorouuchi / daigorouchi だいごろううち |
(place-name) Daigorouuchi |
大仏次郎 see styles |
osaragijirou / osaragijiro おさらぎじろう |
(person) Osaragi Jirō (1897.10.9-1973.4.30; author of historical fiction novels) |
大佛次郎 see styles |
osaragijirou / osaragijiro おさらぎじろう |
(person) Osaragi Jirō (1897.10.9-1973.4.30; author of historical fiction novels) |
大八郎川 see styles |
daihachirougawa / daihachirogawa だいはちろうがわ |
(place-name) Daihachirougawa |
大坂志郎 see styles |
oosakashirou / oosakashiro おおさかしろう |
(person) Osaka Shirou (1920.2.14-1989.3.3) |
大場満郎 see styles |
oobamitsurou / oobamitsuro おおばみつろう |
(person) Ooba Mitsurou (1953-) |
大川真郎 see styles |
ookawashinrou / ookawashinro おおかわしんろう |
(person) Ookawa Shinrou |
大当郎橋 see styles |
daitourouhashi / daitorohashi だいとうろうはし |
(place-name) Daitourouhashi |
大林芳郎 see styles |
oobayashiyoshirou / oobayashiyoshiro おおばやしよしろう |
(person) Oobayashi Yoshirou (1918.4.17-2003.7.19) |
大槻哲郎 see styles |
ootsukitetsurou / ootsukitetsuro おおつきてつろう |
(person) Ootsuki Tetsurou |
大橋八郎 see styles |
yoshidaisoya よしだいそや |
(person) Yoshida Isoya (1885.12.19-1968.6.4) |
大次郎山 see styles |
oojirouyama / oojiroyama おおじろうやま |
(personal name) Oojirōyama |
大沢一郎 see styles |
oosawaichirou / oosawaichiro おおさわいちろう |
(person) Oosawa Ichirō (1910.6.9-1986.9.12) |
大泉逸郎 see styles |
ooizumiitsurou / ooizumitsuro おおいずみいつろう |
(person) Ooizumi Itsurou (1942-) |
大藤信郎 see styles |
oofujinoburou / oofujinoburo おおふじのぶろう |
(person) Oofuji Noburou (1900.6.1-1961.7.28) |
大谷藤郎 see styles |
ootanifujio おおたにふじお |
(person) Ootani Fujio |
大跡一郎 see styles |
ooatoichirou / ooatoichiro おおあといちろう |
(person) Ooato Ichirō (1948.8-) |
大辻伺郎 see styles |
ootsujishirou / ootsujishiro おおつじしろう |
(person) Ootsuji Shirou |
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "郎" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.