I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 23071 total results for your き search in the dictionary. I have created 231 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
デュカキス see styles |
deukakisu デュカキス |
(personal name) Dukakis |
テルギシ川 see styles |
terugishigawa テルギシがわ |
(place-name) Terugishigawa |
テン・キー |
ten kii / ten ki テン・キー |
(computer terminology) (abbreviation) numeric keypad (wasei: ten key); numeric key |
テングハギ see styles |
tenguhagi テングハギ |
bluespine unicornfish (Naso unicornis, species of Indo-Pacific tang); bluespine surgeonfish; short-nose unicornfish |
トーキック see styles |
tookikku トーキック |
toe kick |
ドーキング see styles |
dookingu ドーキング |
(place-name) Dorking |
ドーキンス see styles |
dookinzu ドーキンズ |
More info & calligraphy: Dawkins |
トールキン see styles |
toorukin トールキン |
(surname) Tolkien; (person) J.R.R. Tolkien (1892-1973; English writer and philologist) |
トイトッキ see styles |
toitokki トイトッキ |
(place-name) Toitokki |
トウキナ沢 see styles |
toukinazawa / tokinazawa トウキナざわ |
(place-name) Toukinazawa |
ドウジツキ see styles |
doujitsuki / dojitsuki ドウジツキ |
(personal name) Dolzycki |
トゥルスキ see styles |
totorusuki トゥルスキ |
(personal name) Turski |
トゥンギー see styles |
totongii / totongi トゥンギー |
(place-name) Tungi (Bangladesh) |
ドが過ぎる see styles |
dogasugiru ドがすぎる |
(exp,v1) to go too far; to go to excess; to carry too far |
トキソイド see styles |
tokisoido トキソイド |
toxoid |
トキタイ山 see styles |
tokitaiyama トキタイやま |
(place-name) Tokitaiyama |
トキタイ川 see styles |
tokitaikawa トキタイかわ |
(place-name) Tokitaikawa |
ときめかす see styles |
tokimekasu ときめかす |
(transitive verb) to make (one's heart) beat fast (with excitement, etc.); to flutter; to pound |
ときめき東 see styles |
tokimekihigashi ときめきひがし |
(place-name) Tokimekihigashi |
ときめき橋 see styles |
tokimekibashi ときめきばし |
(place-name) Tokimekibashi |
ときめき西 see styles |
tokimekinishi ときめきにし |
(place-name) Tokimekinishi |
トキワハゼ see styles |
tokiwahaze トキワハゼ |
(kana only) Japanese mazus (Mazus pumilus) |
ときわ公園 see styles |
tokiwakouen / tokiwakoen ときわこうえん |
(place-name) Tokiwa Park |
トキンの岩 see styles |
tokinnoiwa トキンのいわ |
(place-name) Tokinnoiwa |
ドクウツギ see styles |
dokuutsugi / dokutsugi ドクウツギ |
(kana only) Coriaria japonica (species of shrub) |
トサカハギ see styles |
tosakahagi トサカハギ |
humpnose unicornfish (Naso tuberosus, species of Indo-Pacific tang) |
トサミズキ see styles |
tosamizuki トサミズキ |
(kana only) spike winter hazel (Corylopsis spicata) |
どたキャン see styles |
dotakyan どたキャン |
(noun/participle) (abbreviation) last-minute cancellation |
トチノキ科 see styles |
tochinokika トチノキか |
Hippocastanaceae (horse-chestnut family) |
ドッキング see styles |
dokkingu ドッキング |
(n,vs,vi) docking |
トップギア see styles |
toppugia トップギア |
top gear |
トッポッキ see styles |
toppokki トッポッキ |
tteokbokki (kor:); ddeokbokki; stir-fried rice cake, meat, eggs, seasoning, etc. |
トドメキ崎 see styles |
todomekisaki トドメキさき |
(place-name) Todomekisaki |
トドメキ川 see styles |
todomekigawa トドメキがわ |
(place-name) Todomekigawa |
ドドメキ沢 see styles |
dodomekisawa ドドメキさわ |
(place-name) Dodomekisawa |
ドバスキー see styles |
dobasukii / dobasuki ドバスキー |
(personal name) Tversky |
トビウサギ see styles |
tobiusagi トビウサギ |
(kana only) springhare (Pedetes capensis); springhaas |
とびっきり see styles |
tobikkiri とびっきり |
(adj-no,n) (1) (See 飛び切り・とびきり・1) best; extra-fine; superfine; unequalled; (adverbial noun) (2) (See 飛び切り・とびきり・2) exceptionally; extraordinarily; by far |
トポルスキ see styles |
doborusuki ドボルスキ |
(personal name) Dvorsky |
ドミンギン see styles |
domingin ドミンギン |
(personal name) Domingui'n |
トムキンス see styles |
tomukinzu トムキンズ |
(personal name) Tomkins |
トムスキー see styles |
tomusukii / tomusuki トムスキー |
(personal name) Tomskii |
ドモフスキ see styles |
domofusuki ドモフスキ |
(personal name) Dmowski |
ドラキュラ see styles |
dorakyura ドラキュラ |
(work) Dracula (novel, film, etc.); (wk) Dracula (novel, film, etc.) |
トラバッキ see styles |
torabakki トラバッキ |
(personal name) Trabacchi |
ドラプキナ see styles |
dorapukina ドラプキナ |
(personal name) Drabkina |
トランキロ see styles |
torankiro トランキロ |
(music) tranquillo (ita:) |
ドリキャス see styles |
dorikyasu ドリキャス |
(product) Dreamcast (game console) (abbreviation); (product name) Dreamcast (game console) (abbreviation) |
トリッキー see styles |
torikkii / torikki トリッキー |
(adjectival noun) tricky |
トリマルキ see styles |
torimaruki トリマルキ |
(personal name) Trimarchi |
トルキーン see styles |
torukiin / torukin トルキーン |
(surname) Tolkien; (person) J.R.R. Tolkien (1892-1973; English writer and philologist) |
トルスキー see styles |
torusukii / torusuki トルスキー |
(personal name) Tolsky |
ドルスキン see styles |
dorusukin ドルスキン |
(personal name) Druskin |
とるべき道 see styles |
torubekimichi とるべきみち |
course of action |
ドロギチナ see styles |
dorogichina ドロギチナ |
(personal name) Drogichina |
ドロギチン see styles |
dorogichin ドロギチン |
(place-name) Drogichin |
トロッキー see styles |
torotsukii / torotsuki トロツキー |
(person) Trotsky |
ドロニスキ see styles |
doronisuki ドロニスキ |
(personal name) Doronjski |
ドロヤナギ see styles |
doroyanagi ドロヤナギ |
(kana only) Japanese poplar (Populus maximowiczii) |
トンキャン see styles |
tonkyan トンキャン |
(place-name) Tonkyan |
トンギリ山 see styles |
tongiriyama トンギリやま |
(place-name) Tongiriyama |
トンキング see styles |
tonkingu トンキング |
(place-name) Tonking |
トンキン湾 see styles |
tonkinwan トンキンわん |
(place-name) Gulf of Tonkin |
どんど焼き see styles |
dondoyaki どんどやき |
burning of New Year's gate decorations (usu. on the 15th day of the New Year) |
ナイキスト see styles |
naikisuto ナイキスト |
(personal name) Nyquist |
ナイマギー see styles |
naimagii / naimagi ナイマギー |
(place-name) Nymagee |
ナカヤシキ see styles |
nakayashiki ナカヤシキ |
(place-name) Nakayashiki |
ナギイカダ see styles |
nagiikada / nagikada ナギイカダ |
(kana only) butcher's broom (Ruscus aculeatus) |
なきいり瀬 see styles |
nakiirize / nakirize なきいりぜ |
(place-name) Nakiirize |
ナキウサギ see styles |
nakiusagi ナキウサギ |
(kana only) pika (rabbit-like animal of family Ochotonidae) |
ナギモドキ see styles |
nagimodoki ナギモドキ |
(kana only) agathis (genus of evergreen trees); kauri; dammar |
なぎら健壱 see styles |
nagirakenichi なぎらけんいち |
(person) Nagira Ken'ichi (1952.4-) |
ナギリアン see styles |
nagirian ナギリアン |
(place-name) Naguilian |
ナキワノ鼻 see styles |
nakiwanohana ナキワノはな |
(place-name) Nakiwanohana |
ナキンダ鼻 see styles |
nakindabana ナキンダばな |
(place-name) Nakindabana |
ナセトキン see styles |
nasetokin ナセトキン |
(personal name) Nasedkin |
なぞり書き see styles |
nazorigaki なぞりがき |
tracing |
ナツツバキ see styles |
natsutsubaki ナツツバキ |
(kana only) Japanese stewartia (Stewartia pseudocamellia) |
ナバスキー see styles |
nabasukii / nabasuki ナバスキー |
(personal name) Navasky |
ナムギャル see styles |
namugyaru ナムギャル |
(personal name) Namgyal |
ナメラハギ see styles |
namerahagi ナメラハギ |
chronixis surgeonfish (Acanthurus chronixis, Western-Pacific species of tang from Kapingamarangi in the Caroline Islands) |
ナリンギン see styles |
naringin ナリンギン |
{chem} naringin (flavonoid) |
ニィスキー see styles |
nisukii / nisuki ニィスキー |
(personal name) Nizskii |
ニガキの台 see styles |
nigakinodai ニガキのだい |
(place-name) Nigakinodai |
ニキーチナ see styles |
nikiichina / nikichina ニキーチナ |
(personal name) Nikitina |
ニキーチン see styles |
nikiichin / nikichin ニキーチン |
(personal name) Nikitin |
ニキシー管 see styles |
nikishiikan / nikishikan ニキシーかん |
Nixie tube |
にぎり寿司 see styles |
nigirizushi にぎりずし |
(food term) nigirizushi; hand-formed sushi with a topping of seafood, etc. |
ニキルシュ see styles |
nikirushu ニキルシュ |
(personal name) Nikhilesh |
ニシキギ目 see styles |
nishikigimoku ニシキギもく |
Celastrales; order of plants |
ニシキギ科 see styles |
nishikigika ニシキギか |
Celastraceae (plant family); bittersweet |
ニシキヘビ see styles |
nishikihebi ニシキヘビ |
(kana only) python; rock snake |
ニシキベラ see styles |
nishikibera ニシキベラ |
Thalassoma cupido (commercially cultured type of wrasse) |
ニシマザキ see styles |
nishimazaki ニシマザキ |
(place-name) Nishimazaki |
ニスキエル see styles |
nisukieru ニスキエル |
(personal name) Niskier |
ニューギニ see styles |
nyuugini / nyugini ニューギニ |
(personal name) Niugini |
にょっきり see styles |
nyokkiri にょっきり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) sticking out prominently (usu. something long and thin); rising up |
ニラーキー see styles |
niraakii / niraki ニラーキー |
(personal name) Niraqi |
ニワヤナギ see styles |
niwayanagi ニワヤナギ |
(kana only) knotgrass (Polygonum aviculare) |
に過ぎない see styles |
nisuginai にすぎない |
(exp,adj-i) no more than; just; only; mere; goes no further than |
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "き" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.