Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 83082 total results for your Warrior Saint - Saint of War search. I have created 831 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

信珠

see styles
xìn zhū
    xin4 zhu1
hsin chu
 shinshu
The pearl of faith; as faith purifies the hear it is likened to a pearl of the purest water.

信種


信种

see styles
xìn zhǒng
    xin4 zhong3
hsin chung
 nobutane
    のぶたね
(surname, given name) Nobutane
The seed of faith.

信經


信经

see styles
xìn jīng
    xin4 jing1
hsin ching
Credo (section of Catholic mass)

信藏

see styles
xìn zàng
    xin4 zang4
hsin tsang
 shinzō
The treasury of faith (which contains all merits).

信行

see styles
xìn xíng
    xin4 xing2
hsin hsing
 nobuyuki
    のぶゆき
(surname, given name) Nobuyuki
Believing action; faith and practice. Action resulting from faith in another's teaching, in contrast with 法行 action resulting from direct apprehension of the doctrine; the former is found among the 鈍根, i.e. those of inferior ability, the latter among the 利根, i.e. the mentally acute.

信解

see styles
xìn jiě
    xin4 jie3
hsin chieh
 shinge
Faith and interpretation, i.e. to believe and understand or explain the doctrine; the dull or unintellectual believe, the intelligent interpret; also, faith rids of heresy, interpretation of ignorance.

信財


信财

see styles
xìn cái
    xin4 cai2
hsin ts`ai
    hsin tsai
 shinzai
jewel of faith

信越

see styles
 shinetsu
    しんえつ
region on Japan Sea side of Japan west of Tokyo; Nagano and Niigata; (place-name, surname) Shin'etsu

信道

see styles
xìn dào
    xin4 dao4
hsin tao
 nobumichi
    のぶみち
(telecommunications) channel; (in Confucian texts) to believe in the principles of wisdom and follow them
(surname) Nobumichi

信鼓

see styles
xìn gǔ
    xin4 gu3
hsin ku
 shinku
The drum or stimulant of faith.

修了

see styles
 shuuryou / shuryo
    しゅうりょう
(n,vs,vt,vi) completion (of a course)

修位

see styles
xiū wèi
    xiu1 wei4
hsiu wei
 shui
stage of cultivation

修住

see styles
xiū zhù
    xiu1 zhu4
hsiu chu
 shujū
abode of cultivation

修利

see styles
xiū lì
    xiu1 li4
hsiu li
 shuri
Sūrya, 蘇利耶 the sun; also name of a yakṣa, the ruler of the sun.

修力

see styles
xiū lì
    xiu1 li4
hsiu li
 shuriki
power of cultivation

修史

see styles
 naofumi
    なおふみ
compilation of a history; (given name) Naofumi

修善

see styles
xiū shàn
    xiu1 shan4
hsiu shan
 nobuyoshi
    のぶよし
(noun/participle) (しゅぜん is a Buddhist term) accumulating good deeds; doing good; (personal name) Nobuyoshi
To cultivate goodness; the goodness that is cultivated, in contrast with natural goodness.

修因

see styles
xiū yīn
    xiu1 yin1
hsiu yin
 shuin
to cultivate the causes (of enlightenment)

修地

see styles
xiū dì
    xiu1 di4
hsiu ti
 shuuji / shuji
    しゅうじ
(personal name) Shuuji
the level of cultivation

修堅


修坚

see styles
xiū jiān
    xiu1 jian1
hsiu chien
 shuken
Firmness in observing or maintaining; established conviction, e.g. of the 別教 bodhisattva that all phenomena in essence are identical.

修士

see styles
xiū shì
    xiu1 shi4
hsiu shih
 shuuji / shuji
    しゅうじ
member of religious order; frater
master's (degree); (given name) Shuuji

修女

see styles
xiū nǚ
    xiu1 nu:3
hsiu nü
nun or sister (of the Roman Catholic or Greek Orthodox churches)

修悲

see styles
xiū bēi
    xiu1 bei1
hsiu pei
 shuhi
cultivation of compassion

修惑

see styles
xiū huò
    xiu1 huo4
hsiu huo
 shuwaku
    しゅわく
{Buddh} perceptive mental disturbances
Illusion, such as desire, hate, etc., in practice or performance, i.e. in the process of attaining enlightenment; cf. 思惑.

修懺


修忏

see styles
xiū chàn
    xiu1 chan4
hsiu ch`an
    hsiu chan
 shu sen
To undergo the discipline of penitence.

修果

see styles
xiū guǒ
    xiu1 guo3
hsiu kuo
 shuka
the fruit of cultivation

修業


修业

see styles
xiū yè
    xiu1 ye4
hsiu yeh
 shiyugyou / shiyugyo
    しゆぎょう
to study at school
(n,vs,vt,vi) pursuit of knowledge; studying; learning; training; completing a course; (surname) Shiyugyou
practice; cultivation

修煉


修炼

see styles
xiū liàn
    xiu1 lian4
hsiu lien
 shuuren / shuren
    しゅうれん
(of Taoists) to practice austerities; to practice asceticism
(noun/participle) training; drill; practice; practising; discipline

修生

see styles
xiū shēng
    xiu1 sheng1
hsiu sheng
 masao
    まさお
(personal name) Masao
That which is produced by cultivation, or observance.

修禊

see styles
xiū xì
    xiu1 xi4
hsiu hsi
to hold a semiannual ceremony of purification

修羅


修罗

see styles
xiū luó
    xiu1 luo2
hsiu lo
 shura
    しゅら
Asura, malevolent spirits in Indian mythology
(1) (abbreviation) {Buddh} (See 阿修羅) Asura; demigod; anti-god; titan; demigods that fight the Devas (gods) in Hindu mythology; (2) fighting; carnage; conflict; strife; (3) sledge (for conveying large rocks, logs, etc.); (4) (See 滑道) log slide; chute; flume; (female given name) Shura
asura, demons who war with Indra; v. 阿修羅; it is also sura, which means a god, or deity.

修觀


修观

see styles
xiū guān
    xiu1 guan1
hsiu kuan
 shukan
practice of clear observation

修辞

see styles
 shuuji / shuji
    しゅうじ
figure of speech; rhetorical flourish

修道

see styles
xiū dào
    xiu1 dao4
hsiu tao
 nagamichi
    ながみち
to practice Daoism
(n,vs,vi) learning; studying the fine arts; (given name) Nagamichi
To cultivate the way of religion; be religious; the way of self-cultivation. In the Hīnayāna the stage from anāgāmin to arhat; in Mahāyāna one of the bodhisattva stages.

修門


修门

see styles
xiū mén
    xiu1 men2
hsiu men
 shumon
approach of cultivation

修面

see styles
xiū miàn
    xiu1 mian4
hsiu mien
to have a shave; to enhance the appearance of the face

修音

see styles
xiū yīn
    xiu1 yin1
hsiu yin
voicing (adjustment of timbre, loudness etc of organ or other musical instrument)

俯仰

see styles
fǔ yǎng
    fu3 yang3
fu yang
 fugyou / fugyo
    ふぎょう
lowering and raising of the head; (fig.) small move; pitch (position angle)
(n,vs,vi) looking up and down; actions; being obliging; (given name) Fugyou

俯角

see styles
fǔ jiǎo
    fu3 jiao3
fu chiao
 fukaku
    ふかく
(math.) angle of depression
depression; angle of dip

俳佪

see styles
pái huái
    pai2 huai2
p`ai huai
    pai huai
variant of 徘徊[pai2 huai2]

俳号

see styles
 haigou / haigo
    はいごう
pseudonym of a haiku poet

俳名

see styles
 haimei; haimyou / haime; haimyo
    はいめい; はいみょう
(See 俳号・はいごう) pseudonym of a haiku poet

俳壇

see styles
 haidan
    はいだん
the world of the haiku

俳風

see styles
 haifuu / haifu
    はいふう
style of a haikai or haiku poem

俵数

see styles
 hyousuu / hyosu
    ひょうすう
number of straw bags

俵編

see styles
 tawaraami / tawarami
    たわらあみ
(rare) making bags out of this year's straw (during autumn)

俵雪

see styles
 tawarayuki
    たわらゆき
(See 雪まくり) snow roller (wind-blown roll of snow)

俺流

see styles
 oreryuu / oreryu
    おれりゅう
(masculine speech) one's own way of thinking; one's independent approach

倀鬼


伥鬼

see styles
chāng guǐ
    chang1 gui3
ch`ang kuei
    chang kuei
ghost of sb devoured by a tiger who helps the tiger devour others

倆錢


俩钱

see styles
lia qián
    lia3 qian2
lia ch`ien
    lia chien
two bits; a small amount of money

倉促


仓促

see styles
cāng cù
    cang1 cu4
ts`ang ts`u
    tsang tsu
all of a sudden; hurriedly

倉卒


仓卒

see styles
cāng cù
    cang1 cu4
ts`ang ts`u
    tsang tsu
 sousotsu / sosotsu
    そうそつ
variant of 倉促|仓促[cang1 cu4]
(adjectival noun) sudden; hurried; busy; precipitate; abrupt

倉山


仓山

see styles
cāng shān
    cang1 shan1
ts`ang shan
    tsang shan
 kurayama
    くらやま
Cangshan, a district of Fuzhou City 福州市[Fu2zhou1 Shi4], Fujian
(place-name, surname) Kurayama

倉惶


仓惶

see styles
cāng huáng
    cang1 huang2
ts`ang huang
    tsang huang
variant of 倉皇|仓皇[cang1 huang2]

倉猝


仓猝

see styles
cāng cù
    cang1 cu4
ts`ang ts`u
    tsang tsu
variant of 倉促|仓促[cang1 cu4]

倉頡


仓颉

see styles
cāng jié
    cang1 jie2
ts`ang chieh
    tsang chieh
 souketsu / soketsu
    そうけつ
Cang Jie, legendary scribe of the Yellow Emperor and inventor of Chinese writing; (computing) Cangjie input method
(abbreviation) {comp} (See 倉頡輸入法) Cangjie (input method for Chinese); (person) Cangjie (c. 2667-2596 BCE; supposed inventor of Chinese characters)

倉鴞


仓鸮

see styles
cāng xiāo
    cang1 xiao1
ts`ang hsiao
    tsang hsiao
(bird species of China) barn owl (Tyto alba)

倉黃


仓黄

see styles
cāng huáng
    cang1 huang2
ts`ang huang
    tsang huang
variant of 倉皇|仓皇[cang1 huang2]

個把


个把

see styles
gè bǎ
    ge4 ba3
ko pa
one or two; a couple of

個数

see styles
 kosuu / kosu
    こすう
number of articles; quantity

個數


个数

see styles
gè shù
    ge4 shu4
ko shu
number of items or individuals

個舊


个旧

see styles
gè jiù
    ge4 jiu4
ko chiu
Gejiu, county-level city in Yunnan, capital of Honghe Hani and Yi autonomous county 紅河哈尼族彞族自治州|红河哈尼族彝族自治州[Hong2 he2 Ha1 ni2 zu2 Yi2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1]

倍率

see styles
bèi lǜ
    bei4 lu:4
pei lü
 bairitsu
    ばいりつ
(optics) magnifying power
(1) magnification; leverage; amplification; scaling factor; scale factor; (2) (25% acceptance would be a 倍率 of 4) competitiveness rating (e.g. for university entrance); applicant-to-acceptance ratio

倍良

see styles
 bera
    べら
(kana only) wrasse (any fish of family Labridae)

倍角

see styles
 baikaku
    ばいかく
{comp} double size of character

倒れ

see styles
 daore
    だおれ
(suffix) (1) (after the -masu stem of a verb) doing ... until one goes bankrupt; doing ... until one goes broke; (suffix) (2) falling short of (one's reputation); failing to live up to (one's appearance); falling through (e.g. of a plan)

倒事

see styles
 sakasamagoto
    さかさまごと
(1) (obscure) (kana only) child dying before parents; (2) (obscure) occurrence out of sequence; wrong order

倒伏

see styles
dǎo fú
    dao3 fu2
tao fu
 toufuku / tofuku
    とうふく
(of cereal crops) to collapse and lie flat
(n,vs,vi) {agric} lodging (of cereals)

倒倉


倒仓

see styles
dǎo cāng
    dao3 cang1
tao ts`ang
    tao tsang
to transfer grain from a store (e.g. to sun it); voice breaking (of male opera singer in puberty)

倒刺

see styles
dào cì
    dao4 ci4
tao tz`u
    tao tzu
barb; barbed tip (e.g. of fishhook)

倒嗓

see styles
dǎo sǎng
    dao3 sang3
tao sang
(of a singer) to lose one's voice; (male opera singer's) voice change (at puberty)

倒噍

see styles
dǎo jiào
    dao3 jiao4
tao chiao
to ruminate (of cows)

倒嚼

see styles
dǎo jiào
    dao3 jiao4
tao chiao
(of cows) to ruminate

倒坍

see styles
dǎo tān
    dao3 tan1
tao t`an
    tao tan
to collapse (of building)

倒塌

see styles
dǎo tā
    dao3 ta1
tao t`a
    tao ta
to collapse (of building); to topple over

倒幕

see styles
 toubaku / tobaku
    とうばく
(n,vs,vi) overthrow of the shogunate

倒懸


倒悬

see styles
dào xuán
    dao4 xuan2
tao hsüan
 touken / token
    とうけん
lit. to hang upside down; fig. in dire straits
hanging (someone) upside down
Hanging upside down; the condition of certain condemned souls, especially for whom the Ullambana (or Lambana, cf. 盂) festival is held in the seventh month; the phrase is used as a tr. of Ullambana, and as such seems meant for Lambana.

倒戈

see styles
dǎo gē
    dao3 ge1
tao ko
to change sides in a war; turncoat

倒我

see styles
dào wǒ
    dao4 wo3
tao wo
 tōga
The conventional ego, the reverse of reality.

倒扁

see styles
dǎo biǎn
    dao3 bian3
tao pien
Taiwan political movement aimed at forcing the resignation of President Chen Shui-bian 陳水扁|陈水扁[Chen2 Shui3 bian3] in 2006 over corruption allegations

倒手

see styles
dǎo shǒu
    dao3 shou3
tao shou
to shift from one hand to the other; to change hands (of merchandise)

倒掛


倒挂

see styles
dào guà
    dao4 gua4
tao kua
lit. to hang upside down; fig. topsy-turvy and inequitable, e.g. manufacturing and trading costs exceed the sale price (of some goods); to borrow more than one can ever repay

倒敗


倒败

see styles
dǎo bài
    dao3 bai4
tao pai
to collapse (of building)

倒楣

see styles
dǎo méi
    dao3 mei2
tao mei
variant of 倒霉[dao3 mei2]

倒槽

see styles
dǎo cáo
    dao3 cao2
tao ts`ao
    tao tsao
to die out (of livestock)

倒灌

see styles
dào guàn
    dao4 guan4
tao kuan
to flow backwards (of water, because of flood, tide, wind etc); reverse flow; to back up (sewage)

倒片

see styles
dào piàn
    dao4 pian4
tao p`ien
    tao pien
(cinema) to rewind (a reel); (photography) to rewind (a roll of film)

倒茬

see styles
dǎo chá
    dao3 cha2
tao ch`a
    tao cha
rotation of crops

倒貼


倒贴

see styles
dào tiē
    dao4 tie1
tao t`ieh
    tao tieh
to lose money instead of being paid (i.e. sb should pay me, but is actually taking my money)

倒轉


倒转

see styles
dào zhuàn
    dao4 zhuan4
tao chuan
(of time, or a video clip etc) to run in reverse; Taiwan pr. [dao4zhuan3]

倒逼

see styles
dào bī
    dao4 bi1
tao pi
(neologism c. 2006) (of circumstances) to stimulate (change, esp. innovation, reform etc)

倒采

see styles
dào cǎi
    dao4 cai3
tao ts`ai
    tao tsai
variant of 倒彩[dao4 cai3]

倒閣

see styles
 toukaku / tokaku
    とうかく
(n,vs,vi) overthrow of government

倒離


倒离

see styles
dào lí
    dao4 li2
tao li
 tōri
The fallacy of using a comparison in a syllogism which does not apply.

倒霉

see styles
dǎo méi
    dao3 mei2
tao mei
to have bad luck; to be out of luck

倒體


倒体

see styles
dào tǐ
    dao4 ti3
tao t`i
    tao ti
 tōtai
to erroneously believe in the existence of an inherent self

倘佯

see styles
cháng yáng
    chang2 yang2
ch`ang yang
    chang yang
variant of 徜徉[chang2 yang2]

候ふ

see styles
 sourou / soro
    そうろう
    sourau / sorau
    そうらう
(out-dated or obsolete kana usage) (v4h,vi) (1) (archaism) to serve (by a superior's side); (aux-v,v4h) (2) (archaism) (polite language) to be (auxiliary used in place of "aru" after "de" or "ni" when forming a copula); to do (auxiliary used in place of "-masu" after a -masu stem)

候場


候场

see styles
hòu chǎng
    hou4 chang3
hou ch`ang
    hou chang
(of an actor, athlete etc) to prepare to make one's entrance; to wait in the wings

候文

see styles
 souroubun / sorobun
    そうろうぶん
(hist) epistolary style using the auxiliary "sōrō" in place of "aru"

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "Warrior Saint - Saint of War" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary