I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 14438 total results for your Ria search. I have created 145 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

白蓮菜


白莲菜

see styles
bái lián cài
    bai2 lian2 cai4
pai lien ts`ai
    pai lien tsai
 byakuren sai
The Sung vegetarian school of 茅子元 Mao Tzu-yuan.

白豆蔻

see styles
bái dòu kòu
    bai2 dou4 kou4
pai tou k`ou
    pai tou kou
cardamom (Elettaria cardamomum)

白雲宗


白云宗

see styles
bái yún zōng
    bai2 yun2 zong1
pai yün tsung
 Hakuun shū
(白雲) Buddhist school formed in the White Cloud monastery during the Sung dynasty; its followers were known as the 白雲菜 White Cloud vegetarians.

百不雜


百不杂

see styles
bǎi bù za
    bai3 bu4 za5
pai pu tsa
variant of 百不咋[bai3 bu4 za5]

百合亜

see styles
 yuria
    ゆりあ
(female given name) Yuria

百合亞

see styles
 yuria
    ゆりあ
(female given name) Yuria

百合愛

see styles
 riria
    りりあ
(female given name) Riria

百合晶

see styles
 yuria
    ゆりあ
(female given name) Yuria

百合茜

see styles
 yuria
    ゆりあ
(female given name) Yuria

百寿者

see styles
 hyakujusha
    ひゃくじゅしゃ
centenarian

百頁窗


百页窗

see styles
bǎi yè chuāng
    bai3 ye4 chuang1
pai yeh ch`uang
    pai yeh chuang
variant of 百葉窗|百叶窗[bai3 ye4 chuang1]

皇室費

see styles
 koushitsuhi / koshitsuhi
    こうしつひ
the Imperial Household expenses

皇御孫

see styles
 sumemima
    すめみま
(1) (archaism) grandchild of Amaterasu (i.e. Ninigi no Mikoto); (2) descendant of Amaterasu; person of imperial lineage; emperor

皇族費

see styles
 kouzokuhi / kozokuhi
    こうぞくひ
allowance allotted to the Imperial family

皇民党

see styles
 koumintou / kominto
    こうみんとう
Imperialist Party

皇民化

see styles
 kouminka / kominka
    こうみんか
(noun/participle) making people subjects of the emperor; imperialisation; imperialization

皇統譜

see styles
 koutoufu / kotofu
    こうとうふ
Imperial family record

皇道派

see styles
 koudouha / kodoha
    こうどうは
(hist) Imperial Way Faction (of the Imperial Japanese Army)

皇霊殿

see styles
 koureiden / koreden
    こうれいでん
shrine of imperial ancestors

皇霊祭

see styles
 koureisai / koresai
    こうれいさい
equinoctial ceremony held by the emperor at the shrine of imperial ancestors

盛上る

see styles
 moriagaru
    もりあがる
(v5r,vi) (1) to swell; to rise; to bulge; to be piled up; (2) to rouse; to get excited

盛上山

see styles
 moriageyama
    もりあげやま
(place-name) Moriageyama

盛合せ

see styles
 moriawase
    もりあわせ
assortment (of food); assorted dishes; combination platter

盤竜目

see styles
 banryuumoku / banryumoku
    ばんりゅうもく
Pelycosauria (order of primitive synapsids, now considered to be paraphyletic)

目見え

see styles
 memie
    めみえ
(noun/participle) (1) interview; (2) stage debut; first appearance; (3) (humble language) meeting; (4) trial for a servant

目見得

see styles
 memie
    めみえ
(noun/participle) (1) interview; (2) stage debut; first appearance; (3) (humble language) meeting; (4) trial for a servant

直列化

see styles
 chokuretsuka
    ちょくれつか
{comp} serialization

直昇機


直升机

see styles
zhí shēng jī
    zhi2 sheng1 ji1
chih sheng chi
variant of 直升機|直升机[zhi2 sheng1 ji1]

相亲角

see styles
xiāng qīn jiǎo
    xiang1 qin1 jiao3
hsiang ch`in chiao
    hsiang chin chiao
"matchmaking corner", a gathering in a park for parents who seek marriage partners for their adult children by connecting with other parents who put up posters displaying their unmarried child's details

相姦婚

see styles
 soukankon / sokankon
    そうかんこん
marriage following adultery and a subsequent divorce

相對象


相对象

see styles
xiàng duì xiàng
    xiang4 dui4 xiang4
hsiang tui hsiang
to meet a possible marriage partner

相親角


相亲角

see styles
xiāng qīn jiǎo
    xiang1 qin1 jiao3
hsiang ch`in chiao
    hsiang chin chiao
"matchmaking corner", a gathering in a park for parents who seek marriage partners for their adult children by connecting with other parents who put up posters displaying their unmarried child's details

省勁兒


省劲儿

see styles
shěng jìn r
    sheng3 jin4 r5
sheng chin r
erhua variant of 省勁|省劲[sheng3 jin4]

眞梨亜

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

眞言宗

see styles
zhēn yán zōng
    zhen1 yan2 zong1
chen yen tsung
 Shingon Shū
The True-word or Shingon sect, founded on the mystical teaching 'of all Buddhas,' the 'very words ' of the Buddhas; the especial authority being Vairocana; cf. the 大日 sutra, 金剛頂經; 蘇悉地經, etc. The founding of the esoteric sect is attributed to Vairocana, through the imaginary Bodhisattva Vajrasattva, then through Nāgārjuna to Vajramati and to Amoghavajra, circa A.D. 733; the latter became the effective propagator of the Yogācāra school in China; he is counted as the sixth patriarch of the school and the second in China. The three esoteric duties of body, mouth, and mind are to hold the symbol in the hand, recite the dhāraṇīs, and ponder over the word 'a' 阿 as the principle of the ungenerated, i.e. the eternal.

真仁愛

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真利亜

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真利愛

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真利阿

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真昆布

see styles
 makonbu; makonbu
    まこんぶ; マコンブ
(kana only) Japanese kelp (Laminaria japonica)

真木瓜

see styles
 maboke
    まぼけ
Choenomeles lagenaria; maboke flowering quince

真梨亜

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真梨愛

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真獣類

see styles
 shinjuurui / shinjurui
    しんじゅうるい
eutherians

真珠愛

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真珠海

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真理亜

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真理亞

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真理愛

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真理杏

see styles
 marian
    まりあん
(female given name) Marian

真璃亜

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真穴子

see styles
 maanago; maanago / manago; manago
    まあなご; マアナゴ
(kana only) common Japanese conger eel (Conger myriaster); whitespotted conger

真莉亜

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真莉彩

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真莉愛

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真莉杏

see styles
 marian
    まりあん
(female given name) Marian

真里亜

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真里安

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真里愛

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真里有

see styles
 maria
    まりあ
(personal name) Maria

真里杏

see styles
 marian
    まりあん
(female given name) Marian

真麗愛

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

真麗雅

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

眼力見


眼力见

see styles
yǎn lì jiàn
    yan3 li4 jian4
yen li chien
(dialect) ability to read situations and respond appropriately

着尺地

see styles
 kijakuji
    きじゃくじ
standard length of material used in a kimono; roll of material

着物地

see styles
 kimonoji
    きものじ
kimono material

知り合

see styles
 shiriai
    しりあい
acquaintance

知事選

see styles
 chijisen
    ちじせん
gubernatorial election; election of governor; gubernatorial campaign; gubernatorial race

知合い

see styles
 shiriai
    しりあい
acquaintance

知合う

see styles
 shiriau
    しりあう
(v5u,vi) to get to know (someone); to make acquaintance

矮醜窮


矮丑穷

see styles
ǎi chǒu qióng
    ai3 chou3 qiong2
ai ch`ou ch`iung
    ai chou chiung
(Internet slang) (of a man) unmarriageable (lit. short, ugly and poor); opposite: 高富帥|高富帅[gao1 fu4 shuai4]

石咀山

see styles
shí jǔ shān
    shi2 ju3 shan1
shih chü shan
Shijushan or Shizuishan (place name); variant of Shizuishan 石嘴山[Shi2 zui3 shan1], prefecture-level city in Ningxia on the border with Inner Mongolia

石抱き

see styles
 ishidaki
    いしだき
(hist) form of torture in which the victim kneels on triangular wedges and stone slabs are placed on their lap (Edo period)

砂里明

see styles
 saria
    さりあ
(female given name) Saria

砍大山

see styles
kǎn dà shān
    kan3 da4 shan1
k`an ta shan
    kan ta shan
variant of 侃大山[kan3 da4 shan1]

研磨料

see styles
yán mó liào
    yan2 mo2 liao4
yen mo liao
abrasive (material)

砕屑物

see styles
 saisetsubutsu
    さいせつぶつ
{geol} detritus; clastic material

破砕性

see styles
 hasaisei / hasaise
    はさいせい
crushable; breakable; friability

硝化菌

see styles
 shoukakin / shokakin
    しょうかきん
nitrifying bacteria

硝酸菌

see styles
 shousankin / shosankin
    しょうさんきん
nitrate bacteria; nitrate-forming bacteria

硬梆梆

see styles
yìng bāng bāng
    ying4 bang1 bang1
ying pang pang
variant of 硬邦邦[ying4 bang1 bang1]

硯洗い

see styles
 suzuriarai
    すずりあらい
(rare) (See 七夕) event where schoolchildren wash their inkstones, brushes and desks the night before Tanabata to pray for success in their studies

碎塊兒


碎块儿

see styles
suì kuài r
    sui4 kuai4 r5
sui k`uai r
    sui kuai r
erhua variant of 碎塊|碎块[sui4 kuai4]

碑座兒


碑座儿

see styles
bēi zuò r
    bei1 zuo4 r5
pei tso r
erhua variant of 碑座[bei1 zuo4]

碧眼胡

see styles
bì yǎn hú
    bi4 yan3 hu2
pi yen hu
 Hekigenko
The blue-eyed barbarian, Bodhidharma.

磨上原

see styles
 suriagehara
    すりあげはら
(personal name) Suriagehara

磨上川

see styles
 suriagegawa
    すりあげがわ
(place-name) Suriagegawa

磨璃亜

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

磨璃愛

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

磨里安

see styles
 marian
    まりあん
(female given name) Marian

社説面

see styles
 shasetsumen
    しゃせつめん
editorial page

祈仙台

see styles
qí xiān tái
    qi2 xian1 tai2
ch`i hsien t`ai
    chi hsien tai
memorial altar; platform for praying to immortals

祐吏亜

see styles
 yuria
    ゆりあ
(personal name) Yuria

祐莉亜

see styles
 yuria
    ゆりあ
(given name) Yuria

祐里亜

see styles
 yuria
    ゆりあ
(female given name) Yuria

神嘗祭

see styles
 kannamesai; shinjousai; kannienomatsuri / kannamesai; shinjosai; kannienomatsuri
    かんなめさい; しんじょうさい; かんにえのまつり
offering of the year's new rice harvest (imperial festival, October 17)

神經原


神经原

see styles
shén jīng yuán
    shen2 jing1 yuan2
shen ching yüan
variant of 神經元|神经元[shen2 jing1 yuan2]

神議り

see styles
 kamihakari; kamuhakari
    かみはかり; かむはかり
{Shinto} gods' conference (annual gathering of gods to discuss agriculture and marriage)

禁煙車

see styles
 kinensha
    きんえんしゃ
(1) non-smoking (rental) car; smoke-free car; (2) non-smoking car (in a train); non-smoking carriage

禁衛軍


禁卫军

see styles
jìn wèi jun
    jin4 wei4 jun1
chin wei chün
imperial guard

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "Ria" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary