There are 17100 total results for your Jiko No Kansei Self-Completion search. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
無国籍 see styles |
mukokuseki むこくせき |
(noun - becomes adjective with の) statelessness |
無報酬 see styles |
muhoushuu / muhoshu むほうしゅう |
(noun - becomes adjective with の) unpaid; without pay; gratuitous; voluntary |
無增長 无增长 see styles |
wú zēng zhǎng wu2 zeng1 zhang3 wu tseng chang mu zōjō |
no increase |
無失戒 无失戒 see styles |
wú shī jiè wu2 shi1 jie4 wu shih chieh mu shitsukai |
no failure to observe the precepts |
無妄想 无妄想 see styles |
wú wàng xiǎng wu2 wang4 xiang3 wu wang hsiang mu mōsō |
no [false] conceptualization |
無始終 无始终 see styles |
wú shǐ zhōng wu2 shi3 zhong1 wu shih chung mu shishū |
no beginning or end |
無學位 无学位 see styles |
wú xué wèi wu2 xue2 wei4 wu hsüeh wei mugak ui |
level of no more applied practice |
無學果 无学果 see styles |
wú xué guǒ wu2 xue2 guo3 wu hsüeh kuo mugaku ka |
stage of no more applied practice |
無學道 无学道 see styles |
wú xué dào wu2 xue2 dao4 wu hsüeh tao mugaku dō |
The way of the arhat, especially his attainment to complete truth and freedom from all illusion, with nothing more to learn. |
無安打 see styles |
muanda むあんだ |
{baseb} no hits |
無家賃 see styles |
muyachin むやちん |
(adj-no,n) free of rent; rent-free |
無實我 无实我 see styles |
wú shí wǒ wu2 shi2 wo3 wu shih wo mu jitsuga |
no true self |
無審査 see styles |
mushinsa むしんさ |
(adj-no,n) unexamined; untested; unscreened |
無將牌 无将牌 see styles |
wú jiàng pái wu2 jiang4 pai2 wu chiang p`ai wu chiang pai |
no trumps (in card games) |
無尽蔵 see styles |
mujinzou / mujinzo むじんぞう |
(n,adj-no,adj-na) inexhaustible supply |
無師智 无师智 see styles |
wú shī zhì wu2 shi1 zhi4 wu shih chih mushi chi |
Self-attained enlightenment, wisdom attained without a teacher, that of Buddha. |
無底鉢 无底钵 see styles |
wú dǐ bō wu2 di3 bo1 wu ti po mutei no hatsu |
bottomless bowl |
無形礙 无形碍 see styles |
wú xín gài wu2 xin2 gai4 wu hsin kai mu gyōge |
no physical obstruction |
無心地 无心地 see styles |
wú xīn dì wu2 xin1 di4 wu hsin ti mushin chi |
state of no-thought |
無忘失 无忘失 see styles |
wú wàng shī wu2 wang4 shi1 wu wang shih mu bōshitsu |
no forgetting |
無怪乎 无怪乎 see styles |
wú guài hū wu2 guai4 hu1 wu kuai hu |
no wonder (that...) |
無怯劣 无怯劣 see styles |
wú qiè liè wu2 qie4 lie4 wu ch`ieh lieh wu chieh lieh mu kōretsu |
no lassitude |
無想事 无想事 see styles |
wú xiǎng shì wu2 xiang3 shi4 wu hsiang shih musōji |
condition of no-mind |
無想天 无想天 see styles |
wú xiǎng tiān wu2 xiang3 tian1 wu hsiang t`ien wu hsiang tien musō ten |
無想界; 無想處 avṛha, the thirteenth brahmaloka, the fourth in the fourth dhyāna, where thinking, or the necessity for thought, ceases. |
無想果 无想果 see styles |
wú xiǎng guǒ wu2 xiang3 guo3 wu hsiang kuo musō ka |
realization gained by no-thought meditation |
無想門 无想门 see styles |
wú xiǎng mén wu2 xiang3 men2 wu hsiang men musō mon |
parinirvāṇa. |
無意味 see styles |
muimi むいみ |
(noun or adjectival noun) nonsense; no meaning; meaningless |
無意志 see styles |
muishi むいし |
(can be adjective with の) non-volitional; involuntary; spontaneous; unintentional |
無意識 无意识 see styles |
wú yì shí wu2 yi4 shi2 wu i shih muishiki むいしき |
unconscious; involuntary (1) unconsciousness; (adj-na,adj-no) (2) unconscious; involuntary; automatic; mechanical; unintentional; spontaneous; (3) {psyanal} the unconscious |
無感動 see styles |
mukandou / mukando むかんどう |
(adj-na,adj-no,n) unimpressive; unimpressed |
無憂惱 无忧恼 see styles |
wú yōu nǎo wu2 you1 nao3 wu yu nao mu unō |
no misery |
無憂樹 无忧树 see styles |
wú yōu shù wu2 you1 shu4 wu yu shu muuju; muyuuju; muyuuju; muuju / muju; muyuju; muyuju; muju むうじゅ; むゆうじゅ; ムユウジュ; ムウジュ |
ashoka tree (Saraca asoca); asoka jonesia aśoka Roxb., the tree under which Śākyamuni is said to have been born. |
無憒鬧 无愦闹 see styles |
wú kuin ào wu2 kuin4 ao4 wu kuin ao mu kaitō |
no hustle-bustle (of the world) |
無懈退 无懈退 see styles |
wú xiè tuì wu2 xie4 tui4 wu hsieh t`ui wu hsieh tui mu ketai |
no idleness |
無我所 无我所 see styles |
wú wǒ suǒ wu2 wo3 suo3 wu wo so mu gasho |
no objects of self |
無我空 无我空 see styles |
wú wǒ kōng wu2 wo3 kong1 wu wo k`ung wu wo kung muga kū |
emptiness of no-self |
無我義 无我义 see styles |
wú wǒ yì wu2 wo3 yi4 wu wo i muga gi |
meaning of no-self |
無我見 无我见 see styles |
wú wǒ jiàn wu2 wo3 jian4 wu wo chien mu gaken |
lacking the view of self |
無戸籍 see styles |
mukoseki むこせき |
(adj-no,n) not in the family register; lacking a family register |
無所住 无所住 see styles |
wú suǒ zhù wu2 suo3 zhu4 wu so chu mu shojū |
apratiṣṭhita. No means of staying, non-abiding. |
無所依 无所依 see styles |
wú suǒ yī wu2 suo3 yi1 wu so i mu shoe |
no support |
無所化 无所化 see styles |
wú suǒ huà wu2 suo3 hua4 wu so hua mu shoke |
no one to teach |
無所属 see styles |
mushozoku むしょぞく |
(noun - becomes adjective with の) independent (esp. in politics); non-partisan |
無所得 无所得 see styles |
wú suǒ dé wu2 suo3 de2 wu so te mushotoku むしょとく |
(noun - becomes adjective with の) (1) having no income; (2) {Buddh} state of nonattachment; lack of attachment; not seeking anything Nowhere, or nothing obtainable, the immaterial universal reality behind all phenomena. |
無所悕 无所悕 see styles |
wú suǒ xī wu2 suo3 xi1 wu so hsi mu shoke |
no expectation |
無所著 无所着 see styles |
wú suǒ zhuò wu2 suo3 zhuo4 wu so cho mu shojaku |
Not bound by any tie, i.e. free from all influence of the passion-nature, an epithet of Buddha. |
無担保 see styles |
mutanpo むたんぽ |
(adj-no,n) unsecured (loan) |
無教会 see styles |
mukyoukai / mukyokai むきょうかい |
(can be adjective with の) non-denominational; churchless |
無斷盡 无断尽 see styles |
wú duàn jìn wu2 duan4 jin4 wu tuan chin mu danjin |
no extinction |
無方針 see styles |
muhoushin / muhoshin むほうしん |
(noun - becomes adjective with の) not having a plan; aimlessness; having no definite plan |
無明闇 无明闇 see styles |
wú míng àn wu2 ming2 an4 wu ming an mumyō no an |
the darkness of nescience |
無有我 无有我 see styles |
wú yǒu wǒ wu2 you3 wo3 wu yu wo mu u ga |
lacking self |
無有礙 无有碍 see styles |
wú yǒu ài wu2 you3 ai4 wu yu ai muu ge |
has no obstruction |
無有能 无有能 see styles |
wú yǒu néng wu2 you3 neng2 wu yu neng mu u nō |
lacking ability |
無有諍 无有诤 see styles |
wú yǒu zhēng wu2 you3 zheng1 wu yu cheng muusō |
no conflict |
無有餘 无有余 see styles |
wú yǒu yú wu2 you3 yu2 wu yu yü mu u yo |
no remainder |
無期限 see styles |
mukigen むきげん |
(can be adjective with の) indefinite |
無条件 see styles |
mujouken / mujoken むじょうけん |
(adj-no,n) unconditional |
無梗澀 无梗涩 see styles |
wú gěng sè wu2 geng3 se4 wu keng se mu kyōjū |
no obstruction |
無止息 无止息 see styles |
wú zhǐ xī wu2 zhi3 xi1 wu chih hsi mu shisoku |
no cessation |
無此過 无此过 see styles |
wú cǐ guò wu2 ci3 guo4 wu tz`u kuo wu tzu kuo mu shi ka |
no [such] fallacy |
無死畏 无死畏 see styles |
wú sǐ wèi wu2 si3 wei4 wu ssu wei mu shii |
no fear of death |
無段階 see styles |
mudankai むだんかい |
(can be adjective with の) stepless; continuous |
無毀犯 无毁犯 see styles |
wú huǐ fàn wu2 hui3 fan4 wu hui fan mu kibon |
no transgressions |
無沒識 无没识 see styles |
wú mò shì wu2 mo4 shi4 wu mo shih mumotsu shiki |
consciousness with no loss |
無没識 无没识 see styles |
wú mò shì wu2 mo4 shi4 wu mo shih mumotsushiki |
consciousness with no loss |
無法執 无法执 see styles |
wú fǎ zhí wu2 fa3 zhi2 wu fa chih mu hōshū |
no attachment to dharmas |
無派閥 see styles |
muhabatsu むはばつ |
(can be adjective with の) belonging to no (political) faction |
無涅槃 无涅槃 see styles |
wú niè pán wu2 nie4 pan2 wu nieh p`an wu nieh pan mu nehan |
no nirvāṇa |
無添加 see styles |
mutenka むてんか |
(can be adjective with の) additive-free |
無減少 无减少 see styles |
wú jiǎn shǎo wu2 jian3 shao3 wu chien shao mu genshō |
no diminution |
無漂白 see styles |
muhyouhaku / muhyohaku むひょうはく |
(can be adjective with の) unbleached (e.g. flour) |
無濾過 see styles |
muroka むろか |
(can be adjective with の) unfiltered (alcohol) |
無煩天 无烦天 see styles |
wú fán tiān wu2 fan2 tian1 wu fan t`ien wu fan tien mubon ten |
heaven of no anxiety |
無煩惱 无烦恼 see styles |
wú fán nǎo wu2 fan2 nao3 wu fan nao mu bonnō |
no affliction |
無熱天 无热天 see styles |
wú rè tiān wu2 re4 tian1 wu je t`ien wu je tien munetsu ten |
The Anavatapta, or Atapta heaven, without heat or affliction 熱惱; the second of the 五淨天 in the fourth dhyāna heaven. |
無生忍 无生忍 see styles |
wú shēng rěn wu2 sheng1 ren3 wu sheng jen mushounin / mushonin むしょうにん |
(abbreviation) {Buddh} (See 無生法忍) anutpattika-dharma-ksanti (recognition that nothing really arises or perishes) The patient rest in belief in immortality, or no rebirth. |
無生智 无生智 see styles |
wú shēng zhì wu2 sheng1 zhi4 wu sheng chih mushō chi |
The final knowledge attained by the arhat, his release from the chain of transmigration; cf. 十智. Also, the knowledge of the bodhisattva of the assurance of immortality, or no rebirth. |
無生法 无生法 see styles |
wú shēng fǎ wu2 sheng1 fa3 wu sheng fa mushō bō |
The law of no-birth, or immorality, as the fundamental law of the 眞如 and the embodiment of nirvāṇa. |
無症候 see styles |
mushoukou / mushoko むしょうこう |
(can be adjective with の) {med} (See 無症状) subclinical; asymptomatic; without symptoms |
無症状 see styles |
mushoujou / mushojo むしょうじょう |
(can be adjective with の) {med} subclinical; asymptomatic; without symptoms |
無目的 see styles |
mumokuteki むもくてき |
(adj-na,adj-no,n) purposeless; aimless |
無相宗 无相宗 see styles |
wú xiàng zōng wu2 xiang4 zong1 wu hsiang tsung musō shū |
無相大乘; 無相教; 無相空教 The San-lun or Mādhyamika school because of its 'nihilism'. |
無相教 无相教 see styles |
wú xiàng jiào wu2 xiang4 jiao4 wu hsiang chiao musō kyō |
teaching of no characteristics |
無相續 无相续 see styles |
wú xiàng xù wu2 xiang4 xu4 wu hsiang hsü mu sōzoku |
no continuity |
無相違 无相违 see styles |
wú xiàng wéi wu2 xiang4 wei2 wu hsiang wei mu sōi |
no contradiction |
無着色 see styles |
muchakushoku むちゃくしょく |
(adj-no,n) free of artificial colors; coloring-free |
無礼講 see styles |
bureikou / bureko ぶれいこう |
(noun/participle) no-holds-barred party; free and easy gathering |
無神我 无神我 see styles |
wú shén wǒ wu2 shen2 wo3 wu shen wo mu jinga |
no spiritual essence; no soul |
無祠祀 无祠祀 see styles |
wú cí sì wu2 ci2 si4 wu tz`u ssu wu tzu ssu mu shiji |
no religious ceremonies |
無端端 无端端 see styles |
wú duān duān wu2 duan1 duan1 wu tuan tuan |
for no reason |
無第二 无第二 see styles |
wú dì èr wu2 di4 er4 wu ti erh mudaini |
there is no second... |
無縁仏 see styles |
muenbotoke むえんぼとけ |
person (or their spirit) who died with no one to tend their grave |
無縁塚 see styles |
muenzuka むえんづか |
tomb of someone with no relatives to mourn their death |
無縁墓 see styles |
muenbaka むえんばか |
tomb of someone with no relatives to mourn their death |
無署名 see styles |
mushomei / mushome むしょめい |
(adj-no,n) unsigned; unattributed |
無聚集 无聚集 see styles |
wú jù jí wu2 ju4 ji2 wu chü chi mu shushū |
no clusters |
無脂肪 see styles |
mushibou / mushibo むしぼう |
(can be adjective with の) fat-free; no fat |
無自性 无自性 see styles |
wú zì xìng wu2 zi4 xing4 wu tzu hsing mu jishō |
asvabhāva; without self-nature, without a nature of its own, no individual nature; all things are without 自然性 individual nature or independent existence, being composed of elements which disintegrate. |
無自體 无自体 see styles |
wú zì tǐ wu2 zi4 ti3 wu tzu t`i wu tzu ti mu jitai |
no essence |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "Jiko No Kansei Self-Completion" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.