I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 23318 total results for your Eru search. I have created 234 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
フェルバイ see styles |
ferubai フェルバイ |
(personal name) Verwey |
フェルプス see styles |
ferupusu フェルプス |
(personal name) Phelps |
フェルマー see styles |
ferumaa / feruma フェルマー |
(surname) Fermat; (surname) Fellmer; (place-name) Vellmar (Germany) |
フェルマン see styles |
feruman フェルマン |
(personal name) Fellmann; Felman |
フェルミー see styles |
ferumii / ferumi フェルミー |
(personal name) Felmy |
フェルミ面 see styles |
ferumimen フェルミめん |
{physics} Fermi surface |
フェルラ酸 see styles |
ferurasan フェルラさん |
{chem} ferulic acid |
フェレール see styles |
fereeru フェレール |
(personal name) Ferrer |
フェンネル see styles |
fenneru フェンネル |
fennel |
フォーゲル see styles |
foogeru フォーゲル |
(personal name) Fogel |
フォステル see styles |
fosuteru フォステル |
(personal name) Vostell |
フォッペル see styles |
fopperu フォッペル |
(personal name) Voppel |
フォトセル see styles |
fotoseru フォトセル |
photocell |
フォルケル see styles |
forukeru フォルケル |
(personal name) Forkel |
フォルセル see styles |
foruseru フォルセル |
(personal name) Forsell |
フォレル山 see styles |
forerusan フォレルさん |
(place-name) Mount Forel |
フォンデル see styles |
fonderu フォンデル |
(personal name) Vondel |
フジェール see styles |
fujeeru フジェール |
(personal name) Fugere |
ブスケルー see styles |
busukeruu / busukeru ブスケルー |
(place-name) Buskerud (Norway) |
ぶち上げる see styles |
buchiageru ぶちあげる |
(transitive verb) to make a bold speech; to make a bold statement |
ぶち切れる see styles |
buchigireru ぶちぎれる buchikireru ぶちきれる |
(Ichidan verb) (colloquialism) to be enraged; to flip out |
ぶち撒ける see styles |
buchimakeru ぶちまける |
(transitive verb) (1) (kana only) to throw out (everything); (2) (kana only) to tell frankly; to confess |
ぶち明ける see styles |
buchiakeru ぶちあける |
(transitive verb) (1) to forcefully open up a hole (in a wall, etc.); (2) to speak frankly, holding nothing back; (3) to throw out everything inside |
ぶち開ける see styles |
buchiakeru ぶちあける |
(transitive verb) (1) to forcefully open up a hole (in a wall, etc.); (2) to speak frankly, holding nothing back; (3) to throw out everything inside |
ブッシェル see styles |
bussheru ブッシェル |
bushel |
フットレル see styles |
futtoreru フットレル |
(personal name) Futrelle |
ぶっ倒れる see styles |
buttaoreru ぶったおれる |
(v1,vi) to fall flat; to collapse in a heap |
ぶっ切れる see styles |
bukkireru ぶっきれる |
(v1,vi) (1) to suddenly break with a snap; to suddenly get cut off; (2) to snap; to become furious |
ぶっ掛ける see styles |
bukkakeru ぶっかける |
(transitive verb) (kana only) to dash (e.g. liquid on someone's face); to slosh; to splash; to souse; to pour |
ふて腐れる see styles |
futekusareru ふてくされる |
(v1,vi) (kana only) to become sulky; to become irresponsible (due to disgruntlement) |
ブニュエル see styles |
bunyueru ブニュエル |
(personal name) Bunuel |
フブスゲル see styles |
fubusugeru フブスゲル |
(place-name) Hobosogol |
プベルル酸 see styles |
puberurusan プベルルさん |
{biochem} (See プベルリン酸) puberulic acid |
フューエル see styles |
fuuueru / fuueru フューエル |
fuel |
フューゲル see styles |
fuuugeru / fuugeru フューゲル |
(personal name) Fugel |
ブラーデル see styles |
buraaderu / buraderu ブラーデル |
(place-name) Bladel |
フラヴェル see styles |
buraueru ブラウエル |
(person) Luitzen Egbertus Jan Brouwer |
ブラッセル see styles |
buratsuseru ブラツセル |
(See ブリュッセル) Brussels (Belgium); (place-name) Brussel |
プラデルラ see styles |
puraderura プラデルラ |
(personal name) Pradella |
プラモデル see styles |
puramoderu プラモデル |
(abbreviation) plastic model |
プラレール see styles |
purareeru プラレール |
(product) Plarail; (product name) Plarail |
フランケル see styles |
furankeru フランケル |
(personal name) Frankel |
フランセル see styles |
furanseru フランセル |
(personal name) Francell |
ブランデル see styles |
buranderu ブランデル |
(personal name) Blundell |
フランネル see styles |
furanneru フランネル |
flannel |
ぶら下げる see styles |
burasageru ぶらさげる |
(transitive verb) to hang; to suspend; to dangle; to swing; to carry |
フリーゼル see styles |
furiizeru / furizeru フリーゼル |
(personal name) Frisell |
フリーデル see styles |
furiideru / furideru フリーデル |
(personal name) Friedel; Friedell |
フリーベル see styles |
furiiberu / furiberu フリーベル |
(personal name) Friebel |
フリエール see styles |
furieeru フリエール |
(personal name) Flier |
プリセール see styles |
puriseeru プリセール |
presale; pre-sale; advance sale |
フリッゼル see styles |
furizzeru フリッゼル |
(personal name) Frizzell |
ブリュエル see styles |
buryueru ブリュエル |
(personal name) Bruel |
ブルーベル see styles |
buruuberu / buruberu ブルーベル |
bluebell |
フルンケル see styles |
furunkeru フルンケル |
furuncle (ger: Furunkel) |
フレーゲル see styles |
fureegeru フレーゲル |
(personal name) Flegel |
フレーベル see styles |
fureeberu フレーベル |
(surname) Fröbel; Froebel |
ブレーメル see styles |
bureemeru ブレーメル |
(personal name) Bremer |
プレイエル see styles |
pureieru / pureeru プレイエル |
(personal name) Pleyel |
フレゲルト see styles |
furegeruto フレゲルト |
(personal name) Fregert |
プレスネル see styles |
puresuneru プレスネル |
(personal name) Presnell |
プレセール see styles |
pureseeru プレセール |
presale; pre-sale; advance sale |
プレトネル see styles |
puretoneru プレトネル |
(personal name) Pletner |
プレベール see styles |
purebeeru プレベール |
(personal name) Prevert |
フレンケル see styles |
furenkeru フレンケル |
(personal name) Fraenkel; Frenkel |
ブレンデル see styles |
burenderu ブレンデル |
(surname) Brendel |
ブローデル see styles |
burooderu ブローデル |
(personal name) Braudel |
フログネル see styles |
furoguneru フログネル |
(place-name) Frogner |
プロスペル see styles |
purosuperu プロスペル |
(personal name) Prosper |
ブロンデル see styles |
buronderu ブロンデル |
(personal name) Blondell |
フロンメル see styles |
furonmeru フロンメル |
(personal name) Frommel |
フンペルト see styles |
funperuto フンペルト |
(personal name) Humpert |
ぶん投げる see styles |
bunnageru ぶんなげる |
(transitive verb) to throw (strongly, violently, etc.) |
ベーゼル川 see styles |
beezerugawa ベーゼルがわ |
(place-name) Weser (river) |
ベーチェル see styles |
beecheru ベーチェル |
(personal name) Vachell |
ペーツェル see styles |
peetseru ペーツェル |
(personal name) Pezel |
ペーテルス see styles |
peeterusu ペーテルス |
(personal name) Peeters; Peters |
ベールイ島 see styles |
beeruitou / beeruito ベールイとう |
(place-name) Ostrov Belyi (island) |
ベールキン see styles |
beerukin ベールキン |
(personal name) Belkin |
ペールマン see styles |
peeruman ペールマン |
(personal name) Pohlmann |
ヘールレン see styles |
heeruren ヘールレン |
(place-name) Heerlen (The Netherlands) |
ベールンレ see styles |
beerunre ベールンレ |
(personal name) Woernle |
ペイエルン see styles |
peierun / peerun ペイエルン |
(place-name) Payern |
ペイゲルス see styles |
peigerusu / pegerusu ペイゲルス |
(personal name) Pagels |
ヘイベルグ see styles |
heiberugu / heberugu ヘイベルグ |
(personal name) Heiberg |
ベイルート see styles |
beiruuto / beruto ベイルート |
Beirut (Lebanon); (place-name) Beirut (Lebanon); Beyrouth |
ヘイルマン see styles |
heiruman / heruman ヘイルマン |
(personal name) Heilman |
へこたれる see styles |
hekotareru へこたれる |
(v1,vi) to lose heart; to be discouraged; to be dejected; to be exhausted; to be tired out |
ベシエール see styles |
beshieeru ベシエール |
(personal name) Bessieres |
ベゼール川 see styles |
bezeerugawa ベゼールがわ |
(place-name) Vezere (river) |
ベゼルレス see styles |
bezeruresu ベゼルレス |
(adj-no,n) bezel-less (display) |
ベックネル see styles |
bekkuneru ベックネル |
(personal name) Becknell |
ヘッツェル see styles |
hettseru ヘッツェル |
(personal name) Hetzel |
ペテルゴフ see styles |
peterugofu ペテルゴフ |
(place-name) Peterhof |
ペデルセン see styles |
pederusen ペデルセン |
(personal name) Pedersen |
ペテルソン see styles |
peteruson ペテルソン |
(surname) Peterson; Pettersson |
へどが出る see styles |
hedogaderu へどがでる |
(exp,v1) to be nauseating; to be disgusting; to be revolting |
ペトレルラ see styles |
petorerura ペトレルラ |
(personal name) Petrella |
ペトロネル see styles |
petoroneru ペトロネル |
(place-name) Petronell |
ベネルクス see styles |
benerukusu ベネルクス |
Benelux; Benelux countries (Belgium, the Netherlands, Luxembourg) |
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "Eru" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.