I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 12719 total results for your Ard search in the dictionary. I have created 128 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アスガルド see styles |
asugarudo アスガルド |
(personal name) Asgard |
アダマール see styles |
adamaaru / adamaru アダマール |
(personal name) Hadamard |
アデラード see styles |
aderaado / aderado アデラード |
(personal name) Adelard |
アブラナ科 see styles |
aburanaka アブラナか |
Brassicaceae; family of flowering plants comprising the mustards |
アベニュー see styles |
abenyuu / abenyu アベニュー |
avenue; boulevard |
アベラール see styles |
aberaaru / aberaru アベラール |
(personal name) Peter Abelard |
アムール豹 see styles |
amuuruhyou; amuuruhyou / amuruhyo; amuruhyo アムールひょう; アムールヒョウ |
(kana only) Amur leopard (Panthera pardus orientalis) |
アメヤ横丁 see styles |
ameyayokochou / ameyayokocho アメヤよこちょう |
(place-name) Ameyayokocho (open-air market in the Taito Ward of Tokyo) |
あり触れた see styles |
arifureta ありふれた |
(can act as adjective) (kana only) unsurprising; trite; commonplace; mundane; hackneyed; garden variety (of) |
アルジラ川 see styles |
arujiragawa アルジラがわ |
(place-name) Ardila (river) |
アルダカン see styles |
arudakan アルダカン |
(place-name) Ardakan |
アルダハン see styles |
arudahan アルダハン |
(place-name) Ardahan |
アルディー see styles |
arudii / arudi アルディー |
(personal name) Hardy |
アルデシュ see styles |
arudeshu アルデシュ |
(place-name) Ardeche |
アルデンヌ see styles |
arudennu アルデンヌ |
(place-name) Ardennes (France) |
アルドリノ see styles |
arudorino アルドリノ |
(personal name) Ardolino |
アンガルド see styles |
angarudo アンガルド |
(interjection) en garde (fre:) |
アンゲリカ see styles |
angerika アンゲリカ |
angelica (any herb of the genus Angelica, esp. garden angelica, Angelica archangelica) |
アンゼリカ see styles |
anzerika アンゼリカ |
angelica (any herb of the genus Angelica, esp. garden angelica, Angelica archangelica) |
イェアゴー see styles |
eagoo イェアゴー |
(personal name) Jaregard |
イスナール see styles |
isunaaru / isunaru イスナール |
(personal name) Isnard |
イソマグロ see styles |
isomaguro イソマグロ |
(kana only) dogtooth tuna (Gymnosarda unicolor) |
イタチウオ see styles |
itachiuo イタチウオ |
(kana only) goatsbeard brotula (species of ophidiiform fish, Brotula multibarbata) |
イタチハギ see styles |
itachihagi イタチハギ |
(kana only) false indigo (Amorpha fruticosa); bastard indigo; leadwort |
イナルディ see styles |
inarudi イナルディ |
(personal name) Inardi |
イペリット see styles |
iperitto イペリット |
(See マスタードガス) mustard gas (fre: ypérite) |
イワブクロ see styles |
iwabukuro イワブクロ |
(kana only) Penstemon frutescens (species of beardtongue) |
ヴァーデン see styles |
aaden / aden ヴァーデン |
(personal name) Varden |
ヴァードン see styles |
aadon / adon ヴァードン |
(personal name) Vardon |
ヴィアール see styles |
riaaru / riaru ヴィアール |
(personal name) Viard |
ウィザード see styles |
izaado / izado ウィザード |
wizard |
ウィザァド see styles |
izado ウィザァド |
wizard |
ウィジャ板 see styles |
ijaban ウィジャばん |
ouija board; spirit board; talking board |
ヴィヤルド see styles |
riyarudo ヴィヤルド |
(personal name) Viardot |
ウォードル see styles |
woodoru ウォードル |
(personal name) Wardle |
ウグイスナ see styles |
uguisuna ウグイスナ |
young greens (of mizuna, Japanese mustard spinach, rape, etc.) |
うぐいす菜 see styles |
uguisuna うぐいすな |
young greens (of mizuna, Japanese mustard spinach, rape, etc.) |
ウシャール see styles |
ushaaru / usharu ウシャール |
(personal name) Houchard |
ウブラール see styles |
uburaaru / uburaru ウブラール |
(personal name) Ouvrard |
ウルトラC see styles |
urutorashii / urutorashi ウルトラシー |
(1) (colloquialism) (from C being the most difficult level in artistic gymnastics) amazing feat (wasei: ultra C); trump card; (something) earth-shattering; (2) (dated) {sports} (orig. meaning) very hard C-skill (in gymnastics) |
ウンピョウ see styles |
unpyou / unpyo ウンピョウ |
(kana only) clouded leopard (Neofelis nebulosa) |
エアガール see styles |
eagaaru / eagaru エアガール |
stewardess (wasei: air girl) |
エコー葉書 see styles |
ekoohagaki エコーはがき |
(kana only) postcards with the bottom third of the front side reserved for an advertisement, and sold at a lower cost than regular postcards |
エスナール see styles |
esunaaru / esunaru エスナール |
(personal name) Hesnard |
エスピー盤 see styles |
esupiiban / esupiban エスピーばん |
78-rpm record; standard-play record |
エッカルト see styles |
ekkaruto エッカルト |
(personal name) Eccard; Eckart |
エデンの園 see styles |
edennosono エデンのその |
Garden of Eden |
エドアール see styles |
edoaaru / edoaru エドアール |
(male given name) Edouard |
エドバルト see styles |
edobarudo エドバルド |
(personal name) Edvard |
エドワート see styles |
edowaado / edowado エドワード |
(male given name) Edward |
エトワール see styles |
etowaaru / etowaru エトワール |
star (fre: étoile); (personal name) Edouard |
エドワアド see styles |
edowaado / edowado エドワアド |
(personal name) Edward |
エドワルト see styles |
edowarudo エドワルド |
(male given name) Edward |
エネトピア see styles |
enetopia エネトピア |
(abbreviation) housing development designed with an eye toward energy conservation |
エバラード see styles |
ebaraado / ebarado エバラード |
(personal name) Everard |
エブラール see styles |
eburaaru / eburaru エブラール |
(personal name) Evrard |
エベラール see styles |
eberaaru / eberaru エベラール |
(personal name) Eberhardt |
エルガルド see styles |
erugarudo エルガルド |
(personal name) Elgard |
エルダード see styles |
erudaado / erudado エルダード |
(personal name) Eldard |
エルハルト see styles |
eruparudo エルパルド |
(place-name) El Pardo |
エレガード see styles |
eregaado / eregado エレガード |
(personal name) Ellegaard |
エレゴール see styles |
eregooru エレゴール |
(personal name) Ellegard |
えんがちょ see styles |
engacho えんがちょ |
(1) (child. language) crossed fingers and word said to call someone to be avoided as 'dirty'; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to cross one's fingers (to ward off 'dirt') |
オオケタデ see styles |
ooketade オオケタデ |
(kana only) kiss-me-over-the-garden-gate (Persicaria orientalis); prince's feather |
オオジシギ see styles |
oojishigi オオジシギ |
(kana only) Latham's snipe (Gallinago hardwickii) |
オオトカゲ see styles |
ootokage オオトカゲ |
(kana only) monitor lizard |
おおのすり see styles |
oonosuri おおのすり |
(kana only) upland buzzard (Buteo hemilasius) |
オセロット see styles |
oserotto オセロット |
ocelot (feline, Felis pardalis) |
おっとり刀 see styles |
ottorigatana おっとりがたな |
(1) making great haste, having been caught off guard; scurrying unprepared; (2) rushing to an emergency with sword in hand, not having had time to affix it at the waist |
オドアルド see styles |
odoarudo オドアルド |
(personal name) Odoardo |
オランダ苺 see styles |
orandaichigo; orandaichigo オランダいちご; オランダイチゴ |
(kana only) garden strawberry (Fragaria x ananassa) |
オンボード see styles |
onboodo オンボード |
{comp} on-board |
オンワード see styles |
onwaado / onwado オンワード |
onward |
お世辞にも see styles |
oseijinimo / osejinimo おせじにも |
(expression) by any standard |
お互いさま see styles |
otagaisama おたがいさま |
(noun or adjectival noun) we are of equal status in this regard |
お構いなし see styles |
okamainashi おかまいなし |
(exp,adj-na) (1) unmindful; without care for others; inconsiderate; unconcerned; (expression) (2) disregarding; overlooking |
お構い無し see styles |
okamainashi おかまいなし |
(exp,adj-na) (1) unmindful; without care for others; inconsiderate; unconcerned; (expression) (2) disregarding; overlooking |
ガージナー see styles |
gaajinaa / gajina ガージナー |
(place-name) Gardiner |
カージナル see styles |
kaajinaru / kajinaru カージナル |
cardinal (Catholic prelate, number characteristic, etc.) |
ガーディナ see styles |
gaadina / gadina ガーディナ |
(place-name) Gardena |
ガーディノ see styles |
gaadino / gadino ガーディノ |
(personal name) Guardino |
カーディフ see styles |
kaadifu / kadifu カーディフ |
Cardiff (Wales, UK); (personal name) Cardiff |
カーデック see styles |
kaadekku / kadekku カーデック |
(personal name) Kardec |
ガーデナー see styles |
gaadenaa / gadena ガーデナー |
gardener |
カーデュー see styles |
kaadeuu / kadeu カーデュー |
(personal name) Cardew |
ガーデン島 see styles |
gaadentou / gadento ガーデンとう |
(place-name) Garden (island) |
カードネル see styles |
kaadoneru / kadoneru カードネル |
(personal name) Cardonnel |
カードバス see styles |
kaadobasu / kadobasu カードバス |
{comp} CardBus |
ガードマン see styles |
gaadoman / gadoman ガードマン |
security guard (wasei: guardman) |
カードレス see styles |
kaadoresu / kadoresu カードレス |
(can act as adjective) cardless (payment, etc.; e.g. by registering one's credit card on one's smartphone) |
カード会員 see styles |
kaadokaiin / kadokain カードかいいん |
(credit) cardholder; cardmember |
カード会社 see styles |
kaadogaisha / kadogaisha カードがいしゃ |
(abbreviation) (See クレジットカード会社) credit card company |
カード払い see styles |
kaadobarai / kadobarai カードばらい |
paying with a (credit, debit) card; card payment |
カード破産 see styles |
kaadohasan / kadohasan カードはさん |
personal bankruptcy caused by excessive card-loan borrowing |
カード通路 see styles |
kaadotsuuro / kadotsuro カードつうろ |
{comp} card path |
カイナード see styles |
kainaado / kainado カイナード |
(personal name) Kynard |
カイヤール see styles |
gaiyaaru / gaiyaru ガイヤール |
(surname) Gaillard |
ガイヤルド see styles |
gaiyarudo ガイヤルド |
galliard (fre: gaillarde) |
かき上げる see styles |
kakiageru かきあげる |
(transitive verb) to comb upwards; to brush up (a loose strand of hair) |
Variations: |
gaji; gaji ガジ; がじ |
(1) (rare) {hanaf} Ono no Michikaze card in hanafuda (esp. when used as a wild card); rainman card; (2) (dated) (slang) (thieves' cant) (See 捕縄) short blade used for pickpocketing or to cut oneself loose from police rope |
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "Ard" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.