I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 29527 total results for your 町 search in the dictionary. I have created 296 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
相浦町 see styles |
ainourachou / ainoracho あいのうらちょう |
(place-name) Ainourachō |
相生町 see styles |
aioichou / aioicho あいをいちょう |
(place-name) Aioichō; Aiwoichou |
相田町 see styles |
aidachou / aidacho あいだちょう |
(place-name) Aidachō |
相知町 see styles |
ouchichou / ochicho おうちちょう |
(place-name) Ouchichō |
相良町 see styles |
sagaramachi さがらまち |
(place-name) Sagaramachi |
相谷町 see styles |
aitanichou / aitanicho あいたにちょう |
(place-name) Aitanichō |
相賀町 see styles |
sougachou / sogacho そうがちょう |
(place-name) Sougachō |
相金町 see styles |
souganechou / soganecho そうがねちょう |
(place-name) Souganechō |
眉山町 see styles |
bizanchou / bizancho びざんちょう |
(place-name) Bizanchō |
真上町 see styles |
makamichou / makamicho まかみちょう |
(place-name) Makamichō |
真人町 see styles |
mattochou / mattocho まっとちょう |
(place-name) Mattochō |
真伝町 see styles |
shindenchou / shindencho しんでんちょう |
(place-name) Shindenchō |
真倉町 see styles |
makurachou / makuracho まくらちょう |
(place-name) Makurachō |
真備町 see styles |
mabichou / mabicho まびちょう |
(place-name) Mabichō |
真光町 see styles |
shinkouchou / shinkocho しんこうちょう |
(place-name) Shinkouchō |
真壁町 see styles |
makabemachi まかべまち |
(place-name) Makabemachi |
真宮町 see styles |
shinguuchou / shingucho しんぐうちょう |
(place-name) Shinguuchō |
真崎町 see styles |
masakimachi まさきまち |
(place-name) Masakimachi |
真弓町 see styles |
mayumichou / mayumicho まゆみちょう |
(place-name) Mayumichō |
真木町 see styles |
makimachi まきまち |
(place-name) Makimachi |
真柄町 see styles |
makarachou / makaracho まからちょう |
(place-name) Makarachō |
真栄町 see styles |
shineichou / shinecho しんえいちょう |
(place-name) Shin'eichō |
真正町 see styles |
shinseichou / shinsecho しんせいちょう |
(place-name) Shinseichō |
真浦町 see styles |
mauramachi まうらまち |
(place-name) Mauramachi |
真玉町 see styles |
matamamachi またままち |
(place-name) Matamamachi |
真田町 see styles |
sanadamachi さなだまち |
(place-name) Sanadamachi |
真畔町 see styles |
magurochou / magurocho まぐろちょう |
(place-name) Magurochō |
真盛町 see styles |
shinseichou / shinsecho しんせいちょう |
(place-name) Shinseichō |
真砂町 see styles |
managomachi まなごまち |
(place-name) Managomachi |
真野町 see styles |
manomachi まのまち |
(place-name) Manomachi |
真金町 see styles |
maganechou / maganecho まがねちょう |
(place-name) Maganechō |
真鶴町 see styles |
manatsurumachi まなつるまち |
(place-name) Manatsurumachi |
睦合町 see styles |
mutsuaichou / mutsuaicho むつあいちょう |
(place-name) Mutsuaichō |
睦寄町 see styles |
mutsuyorichou / mutsuyoricho むつよりちょう |
(place-name) Mutsuyorichō |
睦沢町 see styles |
mutsuzawamachi むつざわまち |
(place-name) Mutsuzawamachi |
矢上町 see styles |
yagamimachi やがみまち |
(place-name) Yagamimachi |
矢並町 see styles |
yanamichou / yanamicho やなみちょう |
(place-name) Yanamichō |
矢中町 see styles |
yanakamachi やなかまち |
(place-name) Yanakamachi |
矢代町 see styles |
yajiromachi やじろまち |
(place-name) Yajiromachi |
矢作町 see styles |
yahagichou / yahagicho やはぎちょう |
(place-name) Yahagichō |
矢倉町 see styles |
yagurachou / yaguracho やぐらちょう |
(place-name) Yagurachō |
矢剣町 see styles |
yatsurugichou / yatsurugicho やつるぎちょう |
(place-name) Yatsurugichō |
矢原町 see styles |
yabaramachi やばらまち |
(place-name) Yabaramachi |
矢合町 see styles |
yawasechou / yawasecho やわせちょう |
(place-name) Yawasechō |
矢吹町 see styles |
yabukimachi やぶきまち |
(place-name) Yabukimachi |
矢場町 see styles |
yabachou / yabacho やばちょう |
(place-name) Yabachō |
矢子町 see styles |
yagomachi やごまち |
(place-name) Yagomachi |
矢尾町 see styles |
yabichou / yabicho やびちょう |
(place-name) Yabichō |
矢岳町 see styles |
yatakemachi やたけまち |
(place-name) Yatakemachi |
矢峰町 see styles |
yaminechou / yaminecho やみねちょう |
(place-name) Yaminechō |
矢島町 see styles |
yajimamachi やじままち |
(place-name) Yajimamachi |
矢崎町 see styles |
yazakimachi やざきまち |
(place-name) Yazakimachi |
矢巾町 see styles |
yahabachou / yahabacho やはばちょう |
(place-name) Yahabachō |
矢幡町 see styles |
yawatachou / yawatacho やわたちょう |
(place-name) Yawatachō |
矢形町 see styles |
yakatachou / yakatacho やかたちょう |
(place-name) Yakatachō |
矢持町 see styles |
yamochichou / yamochicho やもちちょう |
(place-name) Yamochichō |
矢指町 see styles |
yasashichou / yasashicho やさしちょう |
(place-name) Yasashichō |
矢掛町 see styles |
yakagechou / yakagecho やかげちょう |
(place-name) Yakagechō |
矢放町 see styles |
yahanashichou / yahanashicho やはなしちょう |
(place-name) Yahanashichō |
矢木町 see styles |
yagimachi やぎまち |
(place-name) Yagimachi |
矢本町 see styles |
yamotochou / yamotocho やもとちょう |
(place-name) Yamotochō |
矢来町 see styles |
yaraichou / yaraicho やらいちょう |
(place-name) Yaraichō |
矢橋町 see styles |
yabasechou / yabasecho やばせちょう |
(place-name) Yabasechō |
矢水町 see styles |
yasuichou / yasuicho やすいちょう |
(place-name) Yasuichō |
矢沢町 see styles |
yazawamachi やざわまち |
(place-name) Yazawamachi |
矢津町 see styles |
yazuchou / yazucho やづちょう |
(place-name) Yazuchō |
矢生町 see styles |
yayoichou / yayoicho やよいちょう |
(place-name) Yayoichō |
矢田町 see styles |
yadamachi やだまち |
(place-name) Yadamachi |
矢留町 see styles |
yadomechou / yadomecho やどめちょう |
(place-name) Yadomechō |
矢祭町 see styles |
yamatsurimachi やまつりまち |
(place-name) Yamatsurimachi |
矢立町 see styles |
yadatechou / yadatecho やだてちょう |
(place-name) Yadatechō |
矢筈町 see styles |
yahazumachi やはずまち |
(place-name) Yahazumachi |
矢縄町 see styles |
yanawamachi やなわまち |
(place-name) Yanawamachi |
矢船町 see styles |
yafunechou / yafunecho やふねちょう |
(place-name) Yafunechō |
矢賀町 see styles |
yagamachi やがまち |
(place-name) Yagamachi |
矢追町 see styles |
yaoimachi やおいまち |
(place-name) Yaoimachi |
矢道町 see styles |
yamichichou / yamichicho やみちちょう |
(place-name) Yamichichō |
矢部町 see styles |
yabemachi やべまち |
(place-name) Yabemachi |
矢野町 see styles |
yanomachi やのまち |
(place-name) Yanomachi |
矢黒町 see styles |
yaguromachi やぐろまち |
(place-name) Yaguromachi |
知久町 see styles |
chikumachi ちくまち |
(place-name) Chikumachi |
知人町 see styles |
shiritochou / shiritocho しりとちょう |
(place-name) Shiritochō |
知内町 see styles |
shiriuchichou / shiriuchicho しりうちちょう |
(place-name) Shiriuchichō |
知名町 see styles |
chinachou / chinacho ちなちょう |
(place-name) Chinachō |
知多町 see styles |
chitachou / chitacho ちたちょう |
(place-name) Chitachō |
知守町 see styles |
chimorichou / chimoricho ちもりちょう |
(place-name) Chimorichō |
知寄町 see styles |
chiyorichou / chiyoricho ちよりちょう |
(place-name) Chiyorichō |
知昭町 see styles |
chishouchou / chishocho ちしょうちょう |
(place-name) Chishouchō |
知覧町 see styles |
chiranchou / chirancho ちらんちょう |
(place-name) Chiranchō |
知識町 see styles |
chishikichou / chishikicho ちしきちょう |
(place-name) Chishikichō |
石ケ町 see styles |
ishigachou / ishigacho いしがちょう |
(place-name) Ishigachō |
石上町 see styles |
isonokamichou / isonokamicho いそのかみちょう |
(place-name) Isonokamichō |
石下町 see styles |
ishigemachi いしげまち |
(place-name) Ishigemachi |
石井町 see styles |
ishiimachi / ishimachi いしいまち |
(place-name) Ishiimachi |
石仏町 see styles |
ishibotokechou / ishibotokecho いしぼとけちょう |
(place-name) Ishibotokechō |
石作町 see styles |
ishizukurichou / ishizukuricho いしづくりちょう |
(place-name) Ishizukurichō |
石保町 see styles |
ishihomachi いしほまち |
(place-name) Ishihomachi |
石倉町 see styles |
ishikuramachi いしくらまち |
(place-name) Ishikuramachi |
石元町 see styles |
ishimotochou / ishimotocho いしもとちょう |
(place-name) Ishimotochō |
石切町 see styles |
ishikirimachi いしきりまち |
(place-name) Ishikirimachi |
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "町" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.