I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 22049 total results for your け search in the dictionary. I have created 221 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
柿ヶ久保 see styles |
kakigakubo かきがくぼ |
(place-name) Kakigakubo |
柿ケ坪町 see styles |
kakigatsubochou / kakigatsubocho かきがつぼちょう |
(place-name) Kakigatsubochō |
柿ヶ島駅 see styles |
kakigashimaeki かきがしまえき |
(st) Kakigashima Station |
栃ヶ久保 see styles |
tochigakubo とちがくぼ |
(place-name) Tochigakubo |
栃ケ森山 see styles |
tochigamoriyama とちがもりやま |
(personal name) Tochigamoriyama |
栗ケ丘町 see styles |
kurigaokachou / kurigaokacho くりがおかちょう |
(place-name) Kurigaokachō |
栗ヶ畑川 see styles |
kurigahatagawa くりがはたがわ |
(place-name) Kurigahatagawa |
栗ヶ谷川 see styles |
kurigadanigawa くりがだにがわ |
(place-name) Kurigadanigawa |
栗ヶ谷戸 see styles |
kurigayato くりがやと |
(place-name) Kurigayato |
栗又四ケ see styles |
kurimatashika くりまたしか |
(place-name) Kurimatashika |
栗木ヶ原 see styles |
kurikigahara くりきがはら |
(place-name) Kurikigahara |
栗良ヶ浜 see styles |
kuragahama くらがはま |
(place-name) Kuragahama |
核ゲノム see styles |
kakugenomu かくゲノム |
{genet} nuclear genome |
根気負け see styles |
konkimake こんきまけ |
(noun/participle) being outpersevered |
桁上げる see styles |
ketaageru / ketageru けたあげる |
(Ichidan verb) (computer terminology) to carry (of digit, bit, etc.) |
桁上げ数 see styles |
ketaagesuu / ketagesu けたあげすう |
(computer terminology) carry digit |
桂こけ枝 see styles |
katsurakokeshi かつらこけし |
(person) Katsura Kokeshi (1966.9.8-) |
桂畑ケ田 see styles |
katsurahatakeda かつらはたけだ |
(place-name) Katsurahatakeda |
桃ケ池町 see styles |
momogaikechou / momogaikecho ももがいけちょう |
(place-name) Momogaikechō |
桐ケ久保 see styles |
kirigakubo きりがくぼ |
(surname) Kirigakubo |
桐ケ崎町 see styles |
kirigasakichou / kirigasakicho きりがさきちょう |
(place-name) Kirigasakichō |
桑ヶ内谷 see styles |
kuwagauchitani くわがうちたに |
(place-name) Kuwagauchitani |
桔梗ケ丘 see styles |
kikyougaoka / kikyogaoka ききょうがおか |
(place-name) Kikyōgaoka |
桔梗ケ原 see styles |
kikyougahara / kikyogahara ききょうがはら |
(personal name) Kikyōgahara |
桜ケ丘北 see styles |
sakuragaokakita さくらがおかきた |
(place-name) Sakuragaokakita |
桜ケ丘南 see styles |
sakuragaokaminami さくらがおかみなみ |
(place-name) Sakuragaokaminami |
桜ケ丘町 see styles |
sakuragaokamachi さくらがおかまち |
(place-name) Sakuragaokamachi |
桜ヶ丘駅 see styles |
sakuragaokaeki さくらがおかえき |
(st) Sakuragaoka Station |
桝箕ヶ池 see styles |
masumigaike ますみがいけ |
(place-name) Masumigaike |
桟敷ケ岳 see styles |
sajikigadake さじきがだけ |
(personal name) Sajikigadake |
桧ヶ尾山 see styles |
hinokigaoyama ひのきがおやま |
(place-name) Hinokigaoyama |
梅ヶ丘駅 see styles |
umegaokaeki うめがおかえき |
(st) Umegaoka Station |
梅ケ久保 see styles |
umegakubo うめがくぼ |
(place-name) Umegakubo |
梅ヶ原山 see styles |
umegaharayama うめがはらやま |
(place-name) Umegaharayama |
梅ケ原栄 see styles |
umegaharasakae うめがはらさかえ |
(place-name) Umegaharasakae |
梅ケ坪町 see styles |
umegatsubochou / umegatsubocho うめがつぼちょう |
(place-name) Umegatsubochō |
梅ヶ峠駅 see styles |
umegatoueki / umegatoeki うめがとうえき |
(st) Umegatou Station |
梅ケ平山 see styles |
umegadairayama うめがだいらやま |
(personal name) Umegadairayama |
梅ヶ成峠 see styles |
umeganarutouge / umeganarutoge うめがなるとうげ |
(place-name) Umeganarutōge |
梅ケ枝町 see styles |
umegaechou / umegaecho うめがえちょう |
(place-name) Umegaechō |
梅ヶ沢駅 see styles |
umegasawaeki うめがさわえき |
(st) Umegasawa Station |
梅ケ畑畑 see styles |
umegahatahata うめがはたはた |
(place-name) Umegahatahata |
梅ケ畑篝 see styles |
umegahatakagari うめがはたかがり |
(place-name) Umegahatakagari |
梅ヶ谷峠 see styles |
umegatanitouge / umegatanitoge うめがたにとうげ |
(place-name) Umegatanitōge |
梅ヶ谷川 see styles |
umegatanigawa うめがたにがわ |
(place-name) Umegatanigawa |
梅ケ谷町 see styles |
umegatanichou / umegatanicho うめがたにちょう |
(place-name) Umegatanichō |
梅ヶ谷駅 see styles |
umegadanieki うめがだにえき |
(st) Umegadani Station |
梅ケ香町 see styles |
umegakachou / umegakacho うめがかちょう |
(place-name) Umegakachō |
梅雨明け see styles |
tsuyuake つゆあけ |
(noun/participle) the end of the rainy season |
梨ヶ原川 see styles |
nashigaharakawa なしがはらかわ |
(place-name) Nashigaharakawa |
梨子ケ平 see styles |
nashigadaira なしがだいら |
(place-name) Nashigadaira |
梶ヶ奈路 see styles |
kajiganaro かじがなろ |
(place-name) Kajiganaro |
棒ヶ崎島 see styles |
bougasakijima / bogasakijima ぼうがさきじま |
(place-name) Bougasakijima |
棟上げ式 see styles |
muneageshiki むねあげしき |
framework raising ceremony |
森けい二 see styles |
morikeiji / morikeji もりけいじ |
(person) Mori Keiji (1946.4.6-; professional shogi player) |
棲み分け see styles |
sumiwake すみわけ |
(1) (biol) habitat isolation; (noun/participle) (2) compartmentalization; segregation; isolation |
植え付け see styles |
uetsuke うえつけ |
planting |
植付ける see styles |
uetsukeru うえつける |
(transitive verb) to plant |
検索避け see styles |
kensakuyoke けんさくよけ |
(noun/participle) (slang) making a web page hard to find through search engines; avoiding search engines |
椿ヶ久保 see styles |
chingakubo ちんがくぼ |
(place-name) Chingakubo |
楊梅ヶ原 see styles |
youumegahara / youmegahara よううめがはら |
(place-name) Yōumegahara |
楠ヶ別府 see styles |
kusugabeppu くすがべっぷ |
(place-name) Kusugabeppu |
楠ケ浦町 see styles |
kusugaurachou / kusugauracho くすがうらちょう |
(place-name) Kusugaurachō |
楯ケ城山 see styles |
tategajousan / tategajosan たてがじょうさん |
(personal name) Tategajōsan |
楯岡鶴ケ see styles |
tateokatsuruga たておかつるが |
(place-name) Tateokatsuruga |
極めつけ see styles |
kiwametsuke きわめつけ |
(can be adjective with の) guaranteed (article) |
極め付け see styles |
kiwametsuke きわめつけ |
(can be adjective with の) guaranteed (article) |
榴ヶ岡駅 see styles |
tsutsujigaokaeki つつじがおかえき |
(st) Tsutsujigaoka Station |
槇ヶ田和 see styles |
makigatawa まきがたわ |
(place-name) Makigatawa |
樋ヶ谷川 see styles |
hiketanigawa ひけたにがわ |
(place-name) Hiketanigawa |
樋ケ谷沼 see styles |
okegayanuma おけがやぬま |
(place-name) Okegayanuma |
権現ケ尾 see styles |
gongengao ごんげんがお |
(personal name) Gongengao |
横間ケ浦 see styles |
yokomagaura よこまがうら |
(personal name) Yokomagaura |
橇ケ瀬沢 see styles |
sorigasegawa そりがせがわ |
(place-name) Sorigasegawa |
檜ケ尾山 see styles |
hinokigaoyama ひのきがおやま |
(place-name) Hinokigaoyama |
櫛ヶ浜駅 see styles |
kushigahamaeki くしがはまえき |
(st) Kushigahama Station |
欠ケ下町 see styles |
kakegashitachou / kakegashitacho かけがしたちょう |
(place-name) Kakegashitachō |
欠勤届け see styles |
kekkintodoke けっきんとどけ |
report of an absence (at work) |
欠席届け see styles |
kessekitodoke けっせきとどけ |
report of a school absence |
正ヶ根谷 see styles |
masaganedani まさがねだに |
(place-name) Masaganedani |
正持ヶ峠 see styles |
shoujigatouge / shojigatoge しょうじがとうげ |
(place-name) Shoujigatōge |
正津ヶ浜 see styles |
shouzugahama / shozugahama しょうづがはま |
(place-name) Shouzugahama |
武周ケ池 see styles |
bushuugaike / bushugaike ぶしゅうがいけ |
(personal name) Bushuugaike |
武士ケ峯 see styles |
bushigamine ぶしがみね |
(personal name) Bushigamine |
武奈ケ岳 see styles |
bunagadake ぶながだけ |
(personal name) Bunagadake |
武奈ケ嶽 see styles |
bunagadake ぶながだけ |
(personal name) Bunagadake |
武者ヶ崎 see styles |
mushagasaki むしゃがさき |
(surname) Mushagasaki |
武蔵ケ丘 see styles |
musashigaoka むさしがおか |
(place-name) Musashigaoka |
武蔵ヶ岡 see styles |
musashigaoka むさしがおか |
(place-name) Musashigaoka |
武道ヶ沢 see styles |
budougasawa / budogasawa ぶどうがさわ |
(place-name) Budougasawa |
死にゲー see styles |
shinigee しにゲー |
(slang) video game in which the player is likely to die frequently |
死亡届け see styles |
shiboutodoke / shibotodoke しぼうとどけ |
report of death; notification of a death |
殴るける see styles |
nagurukeru なぐるける |
(noun/participle) punching and kicking |
殿ヶ谷戸 see styles |
tonogaito とのがいと |
(place-name) Tonogaito |
母ヶ浦川 see styles |
hougaurakawa / hogaurakawa ほうがうらかわ |
(place-name) Hougaurakawa |
母ケ浦町 see styles |
hougaurachou / hogauracho ほうがうらちょう |
(place-name) Hougaurachō |
比良ヶ嶽 see styles |
hiragatake ひらがたけ |
(surname) Hiragatake |
毘砂ヶ野 see styles |
bishagan びしゃがん |
(place-name) Bishagan |
毛だらけ see styles |
kedarake けだらけ |
(can be adjective with の) hairy; furry |
気つけ薬 see styles |
kitsukegusuri きつけぐすり |
restorative; smelling salts |
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "け" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.