I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 15002 total results for your Nat search. I have created 151 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

送粉者

see styles
 soufunsha / sofunsha
    そうふんしゃ
pollinator

逆光線

see styles
 gyakkousen; gyakukousen / gyakkosen; gyakukosen
    ぎゃっこうせん; ぎゃくこうせん
(See 逆光) backlight (in photography, etc.); illumination (of the subject) from behind

逆差別

see styles
 gyakusabetsu
    ぎゃくさべつ
reverse discrimination

逆指名

see styles
 gyakushimei / gyakushime
    ぎゃくしめい
(n,vs,vt,vi) (1) nominating oneself (to something one is usually nominated to by someone else); self-nomination; (n,vs,vt,vi) (2) {baseb} designating the baseball club one (as a draft candidate) wants to join (through a system used in Japan between 1993-2007)

逆電圧

see styles
 gyakudenatsu
    ぎゃくでんあつ
reverse voltage

通じる

see styles
 tsuujiru / tsujiru
    つうじる
(v1,vi) (1) to be open (to traffic); to lead to; to communicate (with); (v1,vi) (2) to flow (liquid, current); to pass; to get through to; (v1,vi) (3) to be understood; to be comprehended; (v1,vi) (4) to be honored; to be good; (v1,vi) (5) to be well versed in; to be well-informed; (v1,vi) (6) to communicate clandestinely; to keep in touch (e.g. with the enemy); (v1,vi) (7) to form a liaison; to be intimate; (v1,vi) (8) to spread widely; to disseminate

通産相

see styles
 tsuusanshou / tsusansho
    つうさんしょう
Minister of International Trade and Industry

通産省

see styles
 tsuusanshou / tsusansho
    つうさんしょう
(former) Ministry of International Trade and Industry (now Ministry of Economy, Trade and Industry); MITI; (o) (former) Ministry of International Trade and Industry

通用碼


通用码

see styles
tōng yòng mǎ
    tong1 yong4 ma3
t`ung yung ma
    tung yung ma
Standard Interchange Code for Generally Used Chinese Characters, a character encoding standard of Taiwan 1986-1992, aka CNS 11643-1986, where CNS stands for Chinese National Standard (abbr. for 通用漢字標準交換碼|通用汉字标准交换码[Tong1 yong4 Han4 zi4 Biao1 zhun3 Jiao1 huan4 ma3])

逢引き

see styles
 aibiki
    あいびき
(noun/participle) (secret) date; clandestine meeting; assignation; tryst; rendezvous

連判状

see styles
 renbanjou / renbanjo
    れんばんじょう
jointly sealed covenant; compact under joint signatures; petition

連取町

see styles
 tsunatorimachi
    つなとりまち
(place-name) Tsunatorimachi

連合国

see styles
 rengoukoku / rengokoku
    れんごうこく
(1) allied nations; (2) the Allies (World War I, World War II)

連小便

see styles
 tsureshouben / tsureshoben
    つれしょうべん
going off to urinate together

連環計


连环计

see styles
lián huán jì
    lian2 huan2 ji4
lien huan chi
coordinated sequence of strategic moves

連結式

see styles
 renketsushiki
    れんけつしき
{comp} concatenation expression

進学塾

see styles
 shingakujuku
    しんがくじゅく
(private) part-time school for that prepares students for entrance examinations; cram school; prep school

進退伺

see styles
 shintaiukagai
    しんたいうかがい
informal resignation; unofficial resignation

遊び心

see styles
 asobigokoro
    あそびごころ
(1) playfulness; playful mood; (2) imaginativeness

運任せ

see styles
 unmakase
    うんまかせ
trusting or resignation to fate

運動器

see styles
 undouki / undoki
    うんどうき
{anat} locomotor apparatus; musculoskeletal system

遍依圓


遍依圆

see styles
biàn yī yuán
    bian4 yi1 yuan2
pien i yüan
 hen e en
The three points of view: 遍計 which regards the seeming as real; 依他 which sees things as derived; 圓成 which sees them in their true nature; cf. 三性.

過電圧

see styles
 kadenatsu
    かでんあつ
overpotential; over-voltage

道の駅

see styles
 michinoeki
    みちのえき
roadside station (government-designated rest area found along roads and highways); (st) Michi Station

道産娘

see styles
 dosanko
    どさんこ
(1) horse native to Hokkaido; (2) person born and raised in Hokkaido

道産子

see styles
 dosanko
    どさんこ
(1) horse native to Hokkaido; (2) person born and raised in Hokkaido; (female given name) Dosanko

道祖田

see styles
 funato
    ふなと
(surname) Funato

道種性


道种性

see styles
dào zhǒng xìng
    dao4 zhong3 xing4
tao chung hsing
 dō shushō
The nature possessing the seed of Buddhahood. The stage in which the 'middle' way is realized.

遣る気

see styles
 yaruki
    やるき
willingness (e.g. to do something); eagerness; motivation; inspiration; determination; high aspirations

遲浩田


迟浩田

see styles
chí hào tián
    chi2 hao4 tian2
ch`ih hao t`ien
    chih hao tien
Chi Haotian (1929-), Chinese Minister of National Defense 1993-2003

選択的

see styles
 sentakuteki
    せんたくてき
(adjectival noun) selective; optional; alternative

選択肢

see styles
 sentakushi
    せんたくし
choices; alternatives; options

避難先

see styles
 hinansaki
    ひなんさき
place of refuge; refugee destination

還原號


还原号

see styles
huán yuán hào
    huan2 yuan2 hao4
huan yüan hao
(music notation) natural sign, ♮

那つ実

see styles
 natsumi
    なつみ
(female given name) Natsumi

那つ美

see styles
 natsumi
    なつみ
(female given name) Natsumi

那奈人

see styles
 nanato
    ななと
(personal name) Nanato

那彩利

see styles
 natsuri
    なつり
(female given name) Natsuri

那月女

see styles
 natsume
    なつめ
(female given name) Natsume

那月峻

see styles
 natsukishun
    なつきしゅん
(person) Natsuki Shun

那月樹

see styles
 natsuki
    なつき
(female given name) Natsuki

那月菜

see styles
 natsuna
    なつな
(female given name) Natsuna

那東原

see styles
 natoubara / natobara
    なとうばら
(place-name) Natoubara

那津乃

see styles
 natsuno
    なつの
(personal name) Natsuno

那津也

see styles
 natsuya
    なつや
(personal name) Natsuya

那津代

see styles
 natsuyo
    なつよ
(female given name) Natsuyo

那津夫

see styles
 natsuo
    なつお
(personal name) Natsuo

那津子

see styles
 natsuko
    なつこ
(female given name) Natsuko

那津季

see styles
 natsuki
    なつき
(personal name) Natsuki

那津実

see styles
 natsumi
    なつみ
(female given name) Natsumi

那津希

see styles
 natsuki
    なつき
(female given name) Natsuki

那津留

see styles
 natsuru
    なつる
(personal name) Natsuru

那津穂

see styles
 natsuho
    なつほ
(female given name) Natsuho

那津美

see styles
 natsumi
    なつみ
(female given name) Natsumi

那津芽

see styles
 natsume
    なつめ
(female given name) Natsume

那珂湊

see styles
 nakaminato
    なかみなと
(place-name, surname) Nakaminato

那知梛

see styles
 natsunage
    なつなげ
(place-name) Natsunage

那羅延


那罗延

see styles
nà luó yán
    na4 luo2 yan2
na lo yen
 Naraen
(那羅延那); 那羅野拏 Nārāyaṇa, 'son of Nara or the original man, patronymic of the personified Purusha or first living being, author of the Purusha hymn,' M. W. He is also identified with Brahmā, Viṣṇu, or Kṛṣṇa; intp. by 人生本 the originator of human life; 堅固 firm and stable; 力士 or 天界力士 hero of divine power; and 金剛 vajra; the term is used adjectivally with the meaning of manly and strong. Nārāyaṇa is represented with three faces, of greenish-yellow colour, right hand with a wheel, riding a garuḍa-bird.

那谷寺

see styles
 natadera
    なたでら
(place-name) Natadera

那谷屋

see styles
 nataniya
    なたにや
(surname) Nataniya

那谷町

see styles
 natamachi
    なたまち
(place-name) Natamachi

那通乃

see styles
 natsuno
    なつの
(personal name) Natsuno

那達慕


那达慕

see styles
nà dá mù
    na4 da2 mu4
na ta mu
Nadam or Games, Mongolian national harvest festival in July-August

那都乃

see styles
 natsuno
    なつの
(given name) Natsuno

那都子

see styles
 natsuko
    なつこ
(female given name) Natsuko

那都実

see styles
 natsumi
    なつみ
(female given name) Natsumi

那都希

see styles
 natsuki
    なつき
(female given name) Natsuki

那都留

see styles
 natsuru
    なつる
(personal name) Natsuru

那都穂

see styles
 natsuho
    なつほ
(personal name) Natsuho

那都紀

see styles
 natsuki
    なつき
(female given name) Natsuki

那都美

see styles
 natsumi
    なつみ
(female given name) Natsumi

邪性定

see styles
xié xìng dìng
    xie2 xing4 ding4
hsieh hsing ting
 jashō jō
(邪性定聚) The accumulation (of suffering) to be endured in purgatory by one of heterodox nature; one of the three accumulations 三聚.

郷友会

see styles
 kyouyuukai / kyoyukai
    きょうゆうかい
social organisation for people originating from the same town, village, or island who live in an urban center far from home (predominantly used by people from Okinawa)

都貨羅


都货罗

see styles
dū huò luó
    du1 huo4 luo2
tu huo lo
 Tokara
Tukhāra, the 月支 Yuezhi country; '(1) A topographical term designating a country of ice and frost (tukhāra), and corresponding to the present Badakchan which Arab geographers still call Tokharestan. (2) An ethnographical term used by the Greeks to designate the Tocharoi or Indo-Scythians, and likewise by Chinese writers applied to the Tochari Tartars who driven on by the Huns (180 B.C.) conquered Trans-oxania, destroyed the Bactrian kingdom (大夏) 126 B.C., and finally conquered the Pundjab, Cashmere, and the greater part of India. Their greatest king was Kanichka.' Eitel.

鄭夢準


郑梦准

see styles
zhèng mèng zhǔn
    zheng4 meng4 zhun3
cheng meng chun
Chung Mongjoon (1951-), Korean magnate and the founder of Hyundai 現代|现代[Xian4 dai4]

配合率

see styles
 haigouritsu / haigoritsu
    はいごうりつ
blending ratio; combination ratio

配達先

see styles
 haitatsusaki
    はいたつさき
destination

酸素化

see styles
 sansoka
    さんそか
(noun/participle) oxygenation

酸素系

see styles
 sansokei / sansoke
    さんそけい
(can act as adjective) (See 塩素系) oxygenated; oxygen

醋罈子


醋坛子

see styles
cù tán zi
    cu4 tan2 zi5
ts`u t`an tzu
    tsu tan tzu
vinegar jar; (fig.) person of a jealous nature

醧忘臺


醧忘台

see styles
yù wàng tái
    yu4 wang4 tai2
yü wang t`ai
    yü wang tai
 yobō dai
The terrace of the potation of forgetfulness, e.g. the waters of Lethe. Also the birds, animals, fish, and creeping things about to be reincarnated as human beings are taken to this terrace and given the drink which produces oblivion of the past.

釈義学

see styles
 shakugigaku
    しゃくぎがく
(1) exegesis; explanation of a text; commentary on a text; (2) study of biblical interpretation

重国籍

see styles
 juukokuseki / jukokuseki
    じゅうこくせき
multiple citizenship; multiple nationality

野夏津

see styles
 nonatsu
    のなつ
(female given name) Nonatsu

野天鵝


野天鹅

see styles
yě tiān é
    ye3 tian1 e2
yeh t`ien o
    yeh tien o
Wild Swans, family autobiography by British-Chinese writer Jung Chang 張戎|张戎[Zhang1 Rong2]; alternative title 鴻|鸿, after the author's original name 張二鴻|张二鸿[Zhang1 Er4 hong2]

金元券

see styles
jīn yuán quàn
    jin1 yuan2 quan4
chin yüan ch`üan
    chin yüan chüan
currency issued by Nationalist Government in 1948

金剛界


金刚界

see styles
jīn gāng jiè
    jin1 gang1 jie4
chin kang chieh
 kongoukai / kongokai
    こんごうかい
(1) {Buddh} (See 胎蔵界・たいぞうかい・1) Vajradhatu; Diamond Realm; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 金剛界曼荼羅・こんごうかいまんだら) Vajradathu Mandala; Diamond Realm Mandala
vajradhātu, 金界 The 'diamond', or vajra, element of the universe; it is the 智 wisdom of Vairocana in its indestructibility and activity; it arises from the garbhadhātu 胎藏界q.v., the womb or store of the Vairocana 理 reason or principles of such wisdom, v. 理智. The two, garbhadhātu and vajradhātu, are shown by the esoteric school, especially in the Japanese Shingon, in two maṇḍalas, i.e. groups or circles, representing in various portrayals the ideas arising from the two, fundamental concepts. vajradhātu is intp. as the 智 realm of intellection, and garbhadhātu as the 理 substance underlying it, or the matrix; the latter is the womb or fundamental reason of all things, and occupies the eastern position as 'cause' of the vajradhātu, which is on the west as the resultant intellectual or spiritual expression. But both are one as are Reason and Wisdom, and Vairocana (the illuminator, the 大日 great sun) presides over both, as source and supply. The vajradhātu represents the spiritual world of complete enlightenment, the esoteric dharmakāya doctrine as contrasted with the exoteric nirmāṇakāya doctrine. It is the sixth element 識 mind, and is symbolized by a triangle with the point downwards and by the full moon, which represents 智 wisdom or understanding; it corresponds to 果 fruit, or effect, garbhadhātu being 因 or cause. The 金剛王五部 or five divisions of the vajradhātu are represented by the Five dhyāni-buddhas, thus: centre 大日Vairocana; east 阿閦 Akṣobhya; south 寶生Ratnasambhava; west 阿彌陀 Amitābha; north 不 空 成就 Amoghasiddhi, or Śākyamuni. They are seated respectively on a lion, an elephant, a horse, a peacock, and a garuda. v. 五佛; also 胎.

金國汗


金国汗

see styles
jīn guó hán
    jin1 guo2 han2
chin kuo han
the Later Jin dynasty (from 1616-); the Manchu khanate or kingdom that took over as the Qing dynasty in 1644

金圓券


金圆券

see styles
jīn yuán quàn
    jin1 yuan2 quan4
chin yüan ch`üan
    chin yüan chüan
currency issued by Nationalist Government in 1948

金坪川

see styles
 kanatsubogawa
    かなつぼがわ
(place-name) Kanatsubogawa

金壺山

see styles
 kanatsuboyama
    かなつぼやま
(place-name) Kanatsuboyama

金壺眼

see styles
 kanatsubomanako
    かなつぼまなこ
goggle-eyes; round, sunken eyes; greedy look

金多賀

see styles
 kanataga
    かなたが
(surname) Kanataga

金富橋

see styles
 kanatomibashi
    かなとみばし
(place-name) Kanatomibashi

金山王

see styles
jīn shān wáng
    jin1 shan1 wang2
chin shan wang
 konsan ō
Buddha, especially Amitābha. The 七金山 are the seven concentric ranges around Sumeru, v. 須; viz. Yugaṃdhara, Īśādhara, Khadiraka, Sudarśana, Aśvakarṇa, Vinataka, Nemiṃdhara, v. respectively 踰, 伊, 竭, 蘇, 頞, 毘, and 尼.

金床岩

see styles
 kanatokoiwa
    かなとこいわ
(place-name) Kanatokoiwa

金戸山

see styles
 kanatokoyama
    かなとこやま
(place-name) Kanatokoyama

金東淵

see styles
 kanatouen / kanatoen
    かなとうえん
(personal name) Kanatouen

金武駅

see styles
 kanatakeeki
    かなたけえき
(st) Kanatake Station

金熊獎


金熊奖

see styles
jīn xióng jiǎng
    jin1 xiong2 jiang3
chin hsiung chiang
Golden Bear, award at the Berlin International Film Festival

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "Nat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary