I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 9991 total results for your Lea search. I have created 100 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
のみ取り首輪 see styles |
nomitorikubiwa のみとりくびわ |
flea collar |
ハード・ゲイ |
haado gei / hado ge ハード・ゲイ |
leatherman (wasei: hard gay); conspicuously gay male who belongs to the leather subculture and engages in bodybuilding |
ハイクリヤー see styles |
haikuriyaa / haikuriya ハイクリヤー |
(1) high clear (badminton); (2) (abbreviation) high-gloss clear paint finish |
バイマクルー see styles |
baimakuruu / baimakuru バイマクルー |
kaffir lime leaves (tha: bai ma-gkrood) |
パソコン教室 see styles |
pasokonkyoushitsu / pasokonkyoshitsu パソコンきょうしつ |
computer class (esp. for learning the basics of using a computer); computer school |
はっきり言う see styles |
hakkiriiu / hakkiriu はっきりいう |
(exp,v5u) (1) to speak distinctly; to speak clearly; (exp,v5u) (2) to put it bluntly; to get to the point; to be frank |
はっちゃける see styles |
hacchakeru はっちゃける |
(v1,vi) (colloquialism) to make merry and forget one's troubles; to do as one pleases |
ハマトビムシ see styles |
hamatobimushi ハマトビムシ |
(kana only) beach flea (any amphipod of family Talitridae); sand flea; sand hopper |
はるじょおん see styles |
harujoon はるじょおん |
common fleabane; Philadelphia fleabane (Erigeron philadelphicus) |
ハレーション see styles |
hareeshon ハレーション |
halation (i.e. in photography, a halo-effect when additional light leaks out around the subject) |
パワーリード see styles |
pawaariido / pawarido パワーリード |
power lead |
パンフレット see styles |
panfuretto パンフレット |
pamphlet; brochure; leaflet |
ヒメジョオン see styles |
himejoon ヒメジョオン |
(kana only) daisy (Erigeron annuus); daisy fleabane |
ヒメヒマワリ see styles |
himehimawari ヒメヒマワリ |
(kana only) cucumberleaf sunflower (Helianthus cucumerifolius) |
ひょこひょこ see styles |
pyokopyoko ぴょこぴょこ |
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) up and down; lightly; nimbly; moving in small leaps as a frog or rabbit; (adverb taking the "to" particle) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ひょいひょい・2) casually; (strolling about) without a care |
ピンク・ビラ |
pinku bira ピンク・ビラ |
leaflet advertising prostitution, pornography, etc. (wasei: pink bill) |
ブーリアン型 see styles |
buuriangata / buriangata ブーリアンがた |
(See ブール型) Boolean datatype |
ブール演算子 see styles |
buuruenzanshi / buruenzanshi ブールえんざんし |
{comp} Boolean operator |
ブール演算表 see styles |
buuruenzanhyou / buruenzanhyo ブールえんざんひょう |
{comp} Boolean operation table |
ファイル掃除 see styles |
fairusouji / fairusoji ファイルそうじ |
{comp} file clean-up |
ファルツ戦争 see styles |
farutsusensou / farutsusenso ファルツせんそう |
(hist) War of the Grand Alliance; War of the League of Augsburg |
フォロー整理 see styles |
forooseiri / forooseri フォローせいり |
(n,vs,vi) {internet} cleaning up one's follow list (by removing accounts; on social media); managing one's follows |
ブラジルクイ see styles |
burajirukui ブラジルクイ |
yellow-toothed cavy (Galea flavidens) |
ブリーチング see styles |
buriichingu / burichingu ブリーチング |
(noun, transitive verb) bleaching |
プルサーマル see styles |
purusaamaru / purusamaru プルサーマル |
plutonium-thermal (type of nuclear reactor) (wasei: pluthermal) |
プレリリース see styles |
pureririisu / pureririsu プレリリース |
prerelease |
プロ・リーグ |
puro riigu / puro rigu プロ・リーグ |
professional league (sport) |
ベイ・リーフ |
bei riifu / be rifu ベイ・リーフ |
bay leaf |
Variations: |
hekikai へきかい |
(n,vs,vi) cleavage (in gems) |
ベビーリーフ see styles |
bebiiriifu / bebirifu ベビーリーフ |
baby leaf; baby leaves |
ほかっておく see styles |
hokatteoku ほかっておく |
(Godan verb with "ku" ending) (colloquialism) (See 放っておく) to leave alone; to leave as is; to ignore; to neglect |
ポテンヒット see styles |
potenhitto ポテンヒット |
{baseb} (See ポテン) blooper; Texas leaguer |
マイヅルソウ see styles |
maizurusou / maizuruso マイヅルソウ |
(kana only) snakeberry (Maianthemum dilatatum); two-leaved Solomon's seal; false lily of the valley |
マスククリア see styles |
masukukuria マスククリア |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) blowing air into a dive mask through the nose to clear out the water (wasei: mask clear) |
マスクブロー see styles |
masukuburoo マスクブロー |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) blowing air into a dive mask through the nose to clear out the water or equalize the pressure (wasei: mask blow) |
マメゾウムシ see styles |
mamezoumushi / mamezomushi マメゾウムシ |
(kana only) bean weevil (any leaf beetle of subfamily Bruchinae) |
マレイン酸塩 see styles |
mareinsanen / marensanen マレインさんえん |
maleate |
ミツデカエデ see styles |
mitsudekaede ミツデカエデ |
(kana only) ivy-leaved maple (Acer cissifolium) |
みよう見真似 see styles |
miyoumimane / miyomimane みようみまね |
(expression) learning by watching others; learning by imitation |
メモリリーク see styles |
memoririiku / memoririku メモリリーク |
(computer terminology) memory leak |
メルトスルー see styles |
merutosuruu / merutosuru メルトスルー |
melt-through (of nuclear fuel through the containment vessel of a reactor) |
モウセンゴケ see styles |
mousengoke / mosengoke モウセンゴケ |
(kana only) round-leaved sundew (Drosera rotundifolia); common sundew |
もたせ掛ける see styles |
motasekakeru もたせかける |
(transitive verb) (kana only) to lean against; to set against |
もたれ掛かる see styles |
motarekakaru もたれかかる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to lean on; to recline on; (2) (kana only) to rely on; to depend on |
モラトリアム see styles |
moratoriamu モラトリアム |
(1) moratorium; period of grace; extension (of time, e.g. to make payments); cessation (for a period, e.g. nuclear testing); (2) (See モラトリアム人間・モラトリアムにんげん) postponement (of social responsibility); immaturity; not having developed emotional maturity; mental state of a young person who does not want to become an adult |
やりたい放題 see styles |
yaritaihoudai / yaritaihodai やりたいほうだい |
(exp,adj-no,n) as one pleases; irresponsibility; free-for-all |
やるかた無い see styles |
yarukatanai やるかたない |
(exp,adj-i) (kana only) unable to clear away one's ill feeling; not able to do anything (about...) |
ユキワリソウ see styles |
yukiwarisou / yukiwariso ユキワリソウ |
(1) hepatica (Hepatica nobilis var. japonica); liverleaf; liverwort; (2) bird's-eye primrose (Primula farinosa subsp. modesta); mealy primrose |
よきに計らえ see styles |
yokinihakarae よきにはからえ |
(expression) (kana only) take care of it; I'll leave it up to you; do as you see fit |
リーダー交代 see styles |
riidaakoutai / ridakotai リーダーこうたい |
leadership change |
リードアウト see styles |
riidoauto / ridoauto リードアウト |
{comp} Lead-Out |
リードギター see styles |
riidogitaa / ridogita リードギター |
lead guitar |
リードタイム see styles |
riidotaimu / ridotaimu リードタイム |
(computer terminology) lead time |
リーフレット see styles |
riifuretto / rifuretto リーフレット |
leaflet |
リーンバーン see styles |
riinbaan / rinban リーンバーン |
lean burn |
リトルリーグ see styles |
ritoruriigu / ritorurigu リトルリーグ |
Little League |
リバーレース see styles |
ribaareesu / ribareesu リバーレース |
Leaver lace |
リリース情報 see styles |
ririisujouhou / ririsujoho リリースじょうほう |
{comp} release notes; release information |
リリース番号 see styles |
ririisubangou / ririsubango リリースばんごう |
{comp} release number |
ルーズリーフ see styles |
ruuzuriifu / ruzurifu ルーズリーフ |
loose-leaf |
レザーウエア see styles |
rezaauea / rezauea レザーウエア |
leather wear |
レザークロス see styles |
rezaakurosu / rezakurosu レザークロス |
leathercloth |
レザーレット see styles |
rezaaretto / rezaretto レザーレット |
(See 合成皮革) leatherette |
レンゲツツジ see styles |
rengetsutsuji レンゲツツジ |
(kana only) Japanese azalea (Rhododendron japonicum); renge azalea |
レンタリース see styles |
rentariisu / rentarisu レンタリース |
(abbreviation) car rental and lease |
ローラー作戦 see styles |
rooraasakusen / roorasakusen ローラーさくせん |
(noun/participle) community door-to-door campaign; search operation; cleaning campaign carried out thoroughly over an area |
ロスリーダー see styles |
rosuriidaa / rosurida ロスリーダー |
loss leader |
ワンメーター see styles |
wanmeetaa / wanmeeta ワンメーター |
(within) basic fare (of a taxi meter, without being charged for mileage) (wasei: one meter) |
一人悦に入る see styles |
hitorietsuniiru / hitorietsuniru ひとりえつにいる |
(exp,v5r) to be pleased with oneself; to chuckle with delight |
一挙手一投足 see styles |
ikkyoshuittousoku / ikkyoshuittosoku いっきょしゅいっとうそく |
(1) one's every action; every single move; (2) slight effort; least trouble; small amount of work |
一般リリース see styles |
ippanririisu / ippanririsu いっぱんリリース |
{comp} general release |
丁髷(rK) |
chonmage ちょんまげ |
(1) (kana only) topknot (hair style); (auxiliary) (2) (kana only) (slang) (joc) (after the -te form of a verb; punning form of ちょうだい) (See ちょうだい・3) please do (for me) |
Variations: |
nanafushi; nanafushi ななふし; ナナフシ |
(kana only) walking stick (any insect of order Phasmatodea); walkingstick; stick insect; leaf insect |
Variations: |
mitsuba; mitsuba みつば; ミツバ |
(1) (kana only) mitsuba (Cryptotaenia japonica); Japanese honewort; Japanese honeywort; Japanese chervil; Japanese parsley; (adj-no,n) (2) three-leaved; trefoil |
Variations: |
sagezen さげぜん |
{food} (See 配膳・はいぜん) clearing up leftover food and dishes |
下駄を預ける see styles |
getaoazukeru げたをあずける |
(exp,v1) (idiom) to leave everything to (someone) |
不打不成相識 不打不成相识 see styles |
bù dǎ bù chéng xiāng shí bu4 da3 bu4 cheng2 xiang1 shi2 pu ta pu ch`eng hsiang shih pu ta pu cheng hsiang shih |
don't fight, won't make friends (idiom); an exchange of blows may lead to friendship |
不本意ながら see styles |
fuhoninagara ふほんいながら |
(adverb) involuntarily; reluctantly; against one's inclination; against one's will; as a matter of unpleasant necessity; despite oneself |
世界反共連盟 see styles |
sekaihankyourenmei / sekaihankyorenme せかいはんきょうれんめい |
(org) World Anti-Communist League; (o) World Anti-Communist League |
中國民主同盟 中国民主同盟 see styles |
zhōng guó mín zhǔ tóng méng zhong1 guo2 min2 zhu3 tong2 meng2 chung kuo min chu t`ung meng chung kuo min chu tung meng |
China Democratic League |
中距離核兵器 see styles |
chuukyorikakuheiki / chukyorikakuheki ちゅうきょりかくへいき |
intermediate-range nuclear forces |
中距離核戦力 see styles |
chuukyorikakusenryoku / chukyorikakusenryoku ちゅうきょりかくせんりょく |
intermediate-range nuclear forces |
Variations: |
ukogi; goka; ukogi うこぎ; ごか; ウコギ |
(kana only) fiveleaf aralia (Acanthopanax sieboldianus) |
付けっぱなし see styles |
tsukeppanashi つけっぱなし |
(kana only) leaving a device on (e.g. TV, air conditioner); leaving something engaged (e.g. a key in a lock) |
仲間に加える see styles |
nakamanikuwaeru なかまにくわえる |
(exp,v1) to add to one's circle of friends (or colleagues, etc.); to take in; to accept |
任せっぱなし see styles |
makaseppanashi まかせっぱなし |
(See まかせっきり) leaving everything to someone else |
会社をやめる see styles |
kaishaoyameru かいしゃをやめる |
(exp,v1) to leave the company |
会社を辞める see styles |
kaishaoyameru かいしゃをやめる |
(exp,v1) to leave the company |
会社都合退職 see styles |
kaishatsugoutaishoku / kaishatsugotaishoku かいしゃつごうたいしょく |
(noun/participle) (See 自己都合退職) leaving at the convenience of the company |
何かというと see styles |
nanikatoiuto なにかというと |
(expression) on the least pretext; at the drop of a hat |
何かといえば see styles |
nanikatoieba なにかといえば |
(expression) on the least pretext; at the drop of a hat |
何かと言うと see styles |
nanikatoiuto なにかというと |
(expression) on the least pretext; at the drop of a hat |
何かと言えば see styles |
nanikatoieba なにかといえば |
(expression) on the least pretext; at the drop of a hat |
何といっても see styles |
nantoittemo なんといっても |
(expression) after all is said and done; to say the least |
何と言っても see styles |
nantoittemo なんといっても |
(expression) after all is said and done; to say the least |
何はともあれ see styles |
nanihatomoare なにはともあれ |
(expression) at any rate; in any case; at the very least; if nothing else |
使用済核燃料 see styles |
shiyouzumikakunenryou / shiyozumikakunenryo しようずみかくねんりょう |
spent nuclear fuel |
偶数羽状複葉 see styles |
guusuuujoufukuyou / gusuujofukuyo ぐうすううじょうふくよう |
{bot} paripinnate compound leaf; even-pinnate compound leaf |
入れ歯洗浄剤 see styles |
irebasenjouzai / irebasenjozai いればせんじょうざい |
denture cleanser |
全國民主聯盟 全国民主联盟 see styles |
quán guó mín zhǔ lián méng quan2 guo2 min2 zhu3 lian2 meng2 ch`üan kuo min chu lien meng chüan kuo min chu lien meng |
Myanmar or Burma National league for democracy (NLD) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "Lea" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.