Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 23025 total results for your Eru search. I have created 231 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ビンメルビ see styles |
binmerubi ビンメルビ |
(place-name) Vimmerby |
ひん曲げる see styles |
hinmageru ひんまげる |
(transitive verb) (1) to bend (with great force); to twist; to wrench; (transitive verb) (2) to distort (the truth) |
ブーシェル see styles |
buusheru / busheru ブーシェル |
(place-name) Bushehr (Iran) |
フーゼル油 see styles |
fuuzeruyu / fuzeruyu フーゼルゆ |
fusel oil |
プールセル see styles |
puuruseru / puruseru プールセル |
(personal name) Pourcel |
ブールデル see styles |
buuruderu / buruderu ブールデル |
(personal name) Bourdelle |
プールネル see styles |
puuruneru / puruneru プールネル |
(personal name) Pournelle |
ファーゼル see styles |
faazeru / fazeru ファーゼル |
(personal name) Fahsel |
ファーネル see styles |
faaneru / faneru ファーネル |
(personal name) Farnell |
ファイエル see styles |
faieru ファイエル |
(personal name) Fayer |
ファウベル see styles |
fauberu ファウベル |
(personal name) Vaubel |
ファシエル see styles |
fashieru ファシエル |
(place-name) El Fasher |
ファッセル see styles |
fasseru ファッセル |
(personal name) Fussell |
ファルテル see styles |
faruteru ファルテル |
(personal name) Faltl |
ファレール see styles |
fareeru ファレール |
(personal name) Farrere |
ファンケル see styles |
fankeru ファンケル |
(company) FANCL; Fancl; (c) FANCL; Fancl |
フィーデル see styles |
fiideru / fideru フィーデル |
fiddle |
フィーメル see styles |
fiimeru / fimeru フィーメル |
female |
フィエール see styles |
fuieeru フイエール |
(personal name) Feuillere |
フィグネル see styles |
figuneru フィグネル |
(personal name) Figner |
フィシェル see styles |
fisheru フィシェル |
(personal name) Ficher |
フィスヘル see styles |
fisuheru フィスヘル |
(personal name) Fisscher |
フィッセル see styles |
fisseru フィッセル |
(personal name) Visser |
フィデルマ see styles |
fideruma フィデルマ |
(personal name) Fidelma |
フィヒテル see styles |
fihiteru フィヒテル |
(personal name) Fichtel |
フィメール see styles |
fimeeru フィメール |
female |
フィメイル see styles |
fimeiru / fimeru フィメイル |
female |
フィルペル see styles |
firuperu フィルペル |
(personal name) Pilpel |
フィンケル see styles |
finkeru フィンケル |
(personal name) Finkel |
フェーヴル see styles |
feeeru フェーヴル |
(personal name) Febvre |
フェーエル see styles |
feeeru フェーエル |
(personal name) Feher |
フェール島 see styles |
feerutou / feeruto フェールとう |
(place-name) Fohr (island) |
フェイエル see styles |
feieru / feeru フェイエル |
(personal name) Fywell |
フェイルケ see styles |
feiruke / feruke フェイルケ |
(personal name) Feilke |
フェステル see styles |
fesuteru フェステル |
(personal name) Vester |
フェデール see styles |
fedeeru フェデール |
(personal name) Feyder |
フェデルブ see styles |
federubu フェデルブ |
(personal name) Faidherbe |
フェニヘル see styles |
feniheru フェニヘル |
(personal name) Fenichel |
フェヘール see styles |
feheeru フェヘール |
(personal name) Feher |
フェルール see styles |
feruuru / feruru フェルール |
ferrule |
フェルウル see styles |
feruuru / feruru フェルウル |
ferrule |
フェルカー see styles |
ferugaa / feruga フェルガー |
(personal name) Ferger |
フェルガナ see styles |
ferugana フェルガナ |
(place-name) Fergana (Uzbekistan) |
フェルザー see styles |
feruzaa / feruza フェルザー |
(personal name) Folser |
フェルサム see styles |
ferusamu フェルサム |
(personal name) Felltham |
フェルザン see styles |
feruzan フェルザン |
(personal name) Ferzan |
フェルシナ see styles |
ferushina フェルシナ |
(place-name) Felsina |
フェルステ see styles |
ferusute フェルステ |
(personal name) Foerste |
フェルセン see styles |
ferusen フェルセン |
(place-name) Velsen (The Netherlands); Fersen |
フェルソン see styles |
feruson フェルソン |
(surname) Felson |
フェルダー see styles |
ferudaa / feruda フェルダー |
(personal name) Felder |
フェルタン see styles |
ferutan フェルタン |
(personal name) Feltin |
フェルッチ see styles |
ferucchi フェルッチ |
(personal name) Ferrucci |
フエルテス see styles |
fuerutesu フエルテス |
(personal name) Fuertes |
フェルテ川 see styles |
ferutegawa フェルテがわ |
(place-name) Rio del Fuerte |
フェルトレ see styles |
ferutore フェルトレ |
(place-name) Feltre |
フェルト帽 see styles |
ferutobou / ferutobo フェルトぼう |
felt hat |
フェルナー see styles |
ferunaa / feruna フェルナー |
(personal name) Fellner; Ferner |
フェルナウ see styles |
ferunau フェルナウ |
(personal name) Fernau |
フェルネル see styles |
feruneru フェルネル |
(personal name) Fernel |
フェルノウ see styles |
ferunou / feruno フェルノウ |
(personal name) Fernow |
フェルバー see styles |
ferubaa / feruba フェルバー |
(personal name) Faerber; Felber; Ferber |
フェルバイ see styles |
ferubai フェルバイ |
(personal name) Verwey |
フェルプス see styles |
ferupusu フェルプス |
(personal name) Phelps |
フェルマー see styles |
ferumaa / feruma フェルマー |
(surname) Fermat; (surname) Fellmer; (place-name) Vellmar (Germany) |
フェルマン see styles |
feruman フェルマン |
(personal name) Fellmann; Felman |
フェルミー see styles |
ferumii / ferumi フェルミー |
(personal name) Felmy |
フェルミ面 see styles |
ferumimen フェルミめん |
{physics} Fermi surface |
フェレール see styles |
fereeru フェレール |
(personal name) Ferrer |
フェンネル see styles |
fenneru フェンネル |
fennel |
フォーゲル see styles |
foogeru フォーゲル |
(personal name) Fogel |
フォステル see styles |
fosuteru フォステル |
(personal name) Vostell |
フォッペル see styles |
fopperu フォッペル |
(personal name) Voppel |
フォトセル see styles |
fotoseru フォトセル |
photocell |
フォルケル see styles |
forukeru フォルケル |
(personal name) Forkel |
フォルセル see styles |
foruseru フォルセル |
(personal name) Forsell |
フォレル山 see styles |
forerusan フォレルさん |
(place-name) Mount Forel |
フォンデル see styles |
fonderu フォンデル |
(personal name) Vondel |
フジェール see styles |
fujeeru フジェール |
(personal name) Fugere |
ブスケルー see styles |
busukeruu / busukeru ブスケルー |
(place-name) Buskerud (Norway) |
ぶち上げる see styles |
buchiageru ぶちあげる |
(transitive verb) to make a bold speech; to make a bold statement |
ぶち切れる see styles |
buchigireru ぶちぎれる buchikireru ぶちきれる |
(Ichidan verb) (colloquialism) to be enraged; to flip out |
ぶち撒ける see styles |
buchimakeru ぶちまける |
(transitive verb) (1) (kana only) to throw out (everything); (2) (kana only) to tell frankly; to confess |
ぶち明ける see styles |
buchiakeru ぶちあける |
(transitive verb) (1) to forcefully open up a hole (in a wall, etc.); (2) to speak frankly, holding nothing back; (3) to throw out everything inside |
ぶち開ける see styles |
buchiakeru ぶちあける |
(transitive verb) (1) to forcefully open up a hole (in a wall, etc.); (2) to speak frankly, holding nothing back; (3) to throw out everything inside |
ブッシェル see styles |
bussheru ブッシェル |
bushel |
フットレル see styles |
futtoreru フットレル |
(personal name) Futrelle |
ぶっ倒れる see styles |
buttaoreru ぶったおれる |
(v1,vi) to fall flat; to collapse in a heap |
ぶっ切れる see styles |
bukkireru ぶっきれる |
(v1,vi) (1) to suddenly break with a snap; to suddenly get cut off; (2) to snap; to become furious |
ぶっ掛ける see styles |
bukkakeru ぶっかける |
(transitive verb) (kana only) to dash (e.g. liquid on someone's face); to slosh; to splash; to souse; to pour |
ふて腐れる see styles |
futekusareru ふてくされる |
(v1,vi) (kana only) to become sulky; to become irresponsible (due to disgruntlement) |
ブニュエル see styles |
bunyueru ブニュエル |
(personal name) Bunuel |
フブスゲル see styles |
fubusugeru フブスゲル |
(place-name) Hobosogol |
プベルル酸 see styles |
puberurusan プベルルさん |
{biochem} (See プベルリン酸) puberulic acid |
フューエル see styles |
fuuueru / fuueru フューエル |
fuel |
フューゲル see styles |
fuuugeru / fuugeru フューゲル |
(personal name) Fugel |
ブラーデル see styles |
buraaderu / buraderu ブラーデル |
(place-name) Bladel |
フラヴェル see styles |
buraueru ブラウエル |
(person) Luitzen Egbertus Jan Brouwer |
ブラッセル see styles |
buratsuseru ブラツセル |
(See ブリュッセル) Brussels (Belgium); (place-name) Brussel |
プラデルラ see styles |
puraderura プラデルラ |
(personal name) Pradella |
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "Eru" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.