Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 83082 total results for your Warrior Saint - Saint of War search. I have created 831 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

佛地

see styles
fó dì
    fo2 di4
fo ti
 butsuji
buddha-bhūmi. The Buddha stage, being the tenth stage of the 通 or intermediate school, when the bodhisattva has arrived at the point of highest enlightenment and is just about to become a Buddha.

佛威

see styles
fó wēi
    fo2 wei1
fo wei
 butsui
authoritative power of the Buddha

佛子

see styles
fó zǐ
    fo2 zi3
fo tzu
 busshi
    ぶっし
(surname) Busshi
Son of Buddha; a bodhisattva; a believer in Buddhism, for every believer is becoming Buddha; a term also applied to all beings, because all are of Buddha-nature. There is a division of three kinds: 外子 external sons, who have not yet believed; 度子 secondary sons, Hīnayānists; 眞子 true sons, Mahāyānists.

佛宗

see styles
fó zōng
    fo2 zong1
fo tsung
 busshū
Buddhism; principles of the Buddha Law, or dharma.

佛室

see styles
fó shì
    fo2 shi4
fo shih
 busshitsu
room of the Buddha

佛家

see styles
fó jiā
    fo2 jia1
fo chia
 butsuke
Buddhism; Buddhist
The school or family of Buddhism; the Pure Land, where is the family of Buddha. Also all Buddhists from the srota-āpanna stage upwards.

佛座

see styles
fó zuò
    fo2 zuo4
fo tso
 butsuza
throne of Buddha

佛廟


佛庙

see styles
fó miào
    fo2 miao4
fo miao
 butsumyō
a shrine of a buddha

佛影

see styles
fó yǐng
    fo2 ying3
fo ying
 butsuyō
buddhachāyā; the shadow of Buddha, formerly exhibited in various places in India, visible only to those "of pure mind".

佛忌

see styles
fó jì
    fo2 ji4
fo chi
 butsuki
major events of the life of the Buddha

佛恩

see styles
fó ēn
    fo2 en1
fo en
 button
benevolence of the Buddha

佛戒

see styles
fó jiè
    fo2 jie4
fo chieh
 bukkai
The moral commandments of the Buddha; also, the laws of reality observed by all Buddhas.

佛日

see styles
fó rì
    fo2 ri4
fo jih
 butsunichi
The Buddha-sun which drives away the darkness of ignorance; the day of Buddha.

佛果

see styles
fó guǒ
    fo2 guo3
fo kuo
 bukka
buddhapala; the Buddha fruit, the state of Buddhahood; the fruition of arhatship, arahattvapala.

佛檀

see styles
fó tán
    fo2 tan2
fo t`an
    fo tan
 butsudan
buddha-dāna, Buddha-giving contrasted with Māra-giving; Buddha-charity as the motive of giving, or preaching, and of self-sacrifice, or self-immolation.

佛母

see styles
fó mǔ
    fo2 mu3
fo mu
 butsubo
(1) The mother of the Buddha, Mahāmāyā, 摩耶 Māyā, or Mātṛkā. (2) His aunt who was his foster-mother. (3) The Dharma or Law which produced him. (4) The prajñā-pāramitā, mother or begetter of all Buddhas. (5) Other "Buddha-mothers", e.g. 准提佛母; 孔雀佛母, etc. Cf. 佛眼.

佛海

see styles
fó hǎi
    fo2 hai3
fo hai
 bukkai
Buddha's ocean, the realm of Buddha boundless as the sea.

佛滅


佛灭

see styles
fó miè
    fo2 mie4
fo mieh
 butsumetsu
(佛滅度) Buddha's nirvana; it is interpreted as the extinction of suffering, or delusion, and as transport across the 苦海 bitter sea of mortality, v. 滅.

佛爺


佛爷

see styles
fó ye
    fo2 ye5
fo yeh
Buddha (term of respect for Sakyamuni 釋迦牟尼|释迦牟尼[Shi4 jia1 mou2 ni2]); His Holiness (refers to a Buddhist grandee); Buddha; God; emperor; in late Qing court, refers exclusively to Empress Dowager Cixi 慈禧太后[Ci2 xi3 tai4 hou4]

佛生

see styles
fó shēng
    fo2 sheng1
fo sheng
 butsushou / butsusho
    ぶつしょう
(surname) Butsushou
birth of the Buddha

佛田

see styles
fó tián
    fo2 tian2
fo t`ien
    fo tien
 butta
    ぶった
(surname) Butta
Buddha field, in which the planting and cultivation of the Buddhist virtues ensure a rich harvest, especially the Buddha as an object of worship and the Order for almsgiving.

佛界

see styles
fó jiè
    fo2 jie4
fo chieh
 bukkai
The Buddha realm, the state of Buddhahood, one of the ten realms, which consist of the six gati together with the realms of Buddhas, bodhisattvas, pratyeka-buddhas, and śrāvakas; also a Buddha-land; also the Buddha's country; cf. 佛土.

佛祖

see styles
fó zǔ
    fo2 zu3
fo tsu
 busso
Buddha; founder of a buddhist sect
The Buddha and other founders of cults; Buddhist patriarchs; two of the records concerning them are the佛祖統紀 and the佛祖通載 (歷代通載).

佛種


佛种

see styles
fó zhǒng
    fo2 zhong3
fo chung
 busshu
    ぶっしゅ
(1) (Buddhist term) seed of Buddhahood; (2) something that makes it possible to attain Buddhahood; (3) teaching of Buddha which make it possible to be enlightened
The seed of Buddhahood; bodhisattva seeds which, sown in the heart of man, produce the Buddha fruit, enlightenment.

佛經


佛经

see styles
fó jīng
    fo2 jing1
fo ching
 bukkyō
Buddhist texts; Buddhist scripture
Buddhist canonical literature; also Buddha's image and sutras, with special reference to those purporting to have been introduced under Han Mingdi; sutras probably existed in China before that reign, but evidence is lacking. The first work, generally attributed to Mingdi's reign, is known as The Sutra of Forty-two Sections 四十二章經 but Maspero in B.E.F.E.O. ascribes it to the second century A.D.

佛興


佛兴

see styles
fó xīng
    fo2 xing1
fo hsing
 bukkō
flourishing of the Buddha

佛藏

see styles
fó zàng
    fo2 zang4
fo tsang
 butsuzō
Buddha thesaurus, the sutras of the Buddha's preaching, etc., also all the teaching of Buddha.

佛號


佛号

see styles
fó hào
    fo2 hao4
fo hao
 butsugō
one of the many names of Buddha
the Buddha's name

佛行

see styles
fó xíng
    fo2 xing2
fo hsing
 butsugyō
deeds of a buddha

佛見


佛见

see styles
fó jiàn
    fo2 jian4
fo chien
 butsu ken
The correct views, or doctrines, of the Buddha; Buddha doctrines.

佛記


佛记

see styles
fó jì
    fo2 ji4
fo chi
 butsu ki
Buddha's prediction, his foretelling of the future of his disciples.

佛語


佛语

see styles
fó yǔ
    fo2 yu3
fo yü
 butsugo
Buddhist term
The words, or sayings, of Buddha.

佛說


佛说

see styles
fó shuō
    fo2 shuo1
fo shuo
 bussetsu
Buddha's preaching; the Buddha said. Buddha's utterance of the sutras. There are over 150 sutras of which the titles begin with these two words, e.g. 佛說無量壽經 Aparimitāyus Sutra, tr. by Saṇghavarman A.D. 252.

佛跡


佛迹

see styles
fó jī
    fo2 ji1
fo chi
 busseki
佛迹 Buddha's relic; any trace of Buddha, e.g. the imprint of his foot in stone before he entered nirvana.

佛身

see styles
fó shēn
    fo2 shen1
fo shen
 busshin
buddhakāya, a general term for the trikāya, or threefold embodiment of Buddha. There are numerous categories or forms of the buddhakāya.

佛陀

see styles
fó tuó
    fo2 tuo2
fo t`o
    fo to
 budda
Buddha (a person who has attained Buddhahood, or specifically Siddhartha Gautama)
v. 佛 There are numerous monks from India and Central Asia bearing this as part of their names.

佛隴


佛陇

see styles
fó lǒng
    fo2 long3
fo lung
 Butsurō
Name of a peak at the southwest corner of Tiantai; also a name for Zhiyi 智顗 q.v.

佛頂


佛顶

see styles
fó dǐng
    fo2 ding3
fo ting
 butchō
Śākyamuni in the third court of the Garbhadhātu is represented as the佛頂尊 in meditation as Universal Wise Sovereign. The 五佛頂q.v. Five Buddhas are on his left representing his Wisdom. The three 佛頂 on his right are called 廣大佛頂, 極廣大佛頂, and 無邊音聲佛頂; in all they are the eight 佛頂.; A title of the esoteric sect for their form of Buddha, or Buddhas, especially of Vairocana of the Vajradhātu and Śākyamuni of the Garbhadhātu groups. Also, an abbreviation of a dhāraṇī as is | | | 經 of a sutra, and there are other | | | scriptures.

佛願


佛愿

see styles
fó yuàn
    fo2 yuan4
fo yüan
 butsugan
    ぶつがん
(surname) Butsugan
The vow of Buddha to save all beings.

佛飯


佛饭

see styles
fó fàn
    fo2 fan4
fo fan
 buppan
offering of a meal to the Buddha

佛骨

see styles
fó gǔ
    fo2 gu3
fo ku
 bukkotsu
Buddha's bones (as a sacred relic)
A bone of the Buddha, especially the bone against whose reception by the emperor Xianzong the famous protest of Hanyu was made in 819.

佛鳴


佛鸣

see styles
fó míng
    fo2 ming2
fo ming
 Butsumyō
Buddhaghoṣa, the famous commentator and writer of the Hīnayāna School and of the Pali canon. He was "born near the Bo Tree, at Buddha Gayā, and came to Ceylon about A.D. 430". "Almost all the commentaries now existing (in Pali) are ascribed to him". Rhys Davids.

作中

see styles
 sakunaka
    さくなか
(adj-no,n) within the story (of a book, play, film, etc.); (surname) Sakunaka

作佛

see styles
zuò fó
    zuo4 fo2
tso fo
 sabutsu
To become or be a Buddha; to cut off illusion, attain complete enlightenment, and end the stage of bodhisattva discipline.

作例

see styles
 sakurei / sakure
    さくれい
(1) model of writing; example of writing; (2) (See 例文) example sentence (in a dictionary); illustrative sentence

作品

see styles
zuò pǐn
    zuo4 pin3
tso p`in
    tso pin
 sakuhin
    さくひん
work (of art); opus; CL:部[bu4],篇[pian1]
work (e.g. book, film, painting, composition); piece; production; opus

作問

see styles
 sakumon
    さくもん
creation of exam questions

作坊

see styles
zuō fang
    zuo1 fang5
tso fang
workshop (of artisan)

作壽


作寿

see styles
zuò shòu
    zuo4 shou4
tso shou
variant of 做壽|做寿[zuo4 shou4]

作字

see styles
 tsukuriji
    つくりじ
    sakuji
    さくじ
(1) (archaism) native Japanese kanji (esp. used during the Edo period); (2) made-up kanji; Chinese character of one's own creation; (3) creating a character with a group of people; (noun/participle) (1) designing a font; (2) creating a new character not currently available

作家

see styles
zuò jiā
    zuo4 jia1
tso chia
 sakuka
    さくか
author; CL:個|个[ge4],位[wei4]
author; writer; novelist; artist; (surname) Sakuka
Leader, founder, head of sect, a term used by the 禪 Chan (Zen) or Intuitive school.

作怪

see styles
zuò guài
    zuo4 guai4
tso kuai
(of a ghost) to make strange things happen; to act up; to act behind the scenes; to make mischief; odd; to misbehave (euphemism for having sex)

作戒

see styles
zuò jiè
    zuo4 jie4
tso chieh
 sakai
Obedience to the commandments, external fulfillment of them; also called 表色, in contrast with 無作戒, 無表色 the inner grace; moral action in contrast with inner moral character.

作擧


作举

see styles
zuò jǔ
    zuo4 ju3
tso chü
 sako
The accusation of sin made against particular monks by the virtuous monk who presides at the pravāraṇa gathering on the last day of the summer's rest.

作曲

see styles
zuò qǔ
    zuo4 qu3
tso ch`ü
    tso chü
 sakkyoku
    さっきょく
to compose (music)
(n,vs,vt,vi) composition (of music); setting; writing music

作柄

see styles
 sakugara
    さくがら
(1) crop (conditions); harvest; yield; (2) quality (of an artistic work)

作業


作业

see styles
zuò yè
    zuo4 ye4
tso yeh
 sagyou / sagyo
    さぎょう
school assignment; homework; work; task; operation; CL:個|个[ge4]; to operate
(n,vs,vi) work; operation; task
Karma produced, i.e. by the action of body, words, and thought, which educe the kernel of the next rebirth.

作法

see styles
zuò fǎ
    zuo4 fa3
tso fa
 sahou(p); sakuhou / saho(p); sakuho
    さほう(P); さくほう
course of action; method of doing something; practice; modus operandi
(1) (さほう only) manners; etiquette; propriety; (2) manner of production (esp. of prose, poetry, etc.); way of making
Karma, which results from action, i.e. the "deeds" of body or mouth; to perform ceremonies.

作派

see styles
zuò pài
    zuo4 pai4
tso p`ai
    tso pai
variant of 做派[zuo4pai4]

作為


作为

see styles
zuò wéi
    zuo4 wei2
tso wei
 sakui
    さくい
one's conduct; deed; activity; accomplishment; achievement; to act as; as (in the capacity of); qua; to view as; to look upon (something as); to take something to be
(n,vs,vi) (1) artificiality; pretence; contrived act; (2) {law} (ant: 不作為) commission (of a crime); feasance

作者

see styles
zuò zhě
    zuo4 zhe3
tso che
 sakusha
    さくしゃ
author; writer
creator (of a work); author; writer; artist; composer; playwright; dramatist
kartṛ; a doer, he who does things, hence the ātman, ego, or person within; the active element, or principle; one of the sixteen non-Buddhist definitions of the soul. Also kāraṇa, a cause, maker, creator, deity.

作色

see styles
zuò sè
    zuo4 se4
tso se
to show signs of anger; to flush with annoyance

作風


作风

see styles
zuò fēng
    zuo4 feng1
tso feng
 sakufuu / sakufu
    さくふう
style; style of work; way
style (of a work, author, artist, etc.); characteristics

你我

see styles
nǐ wǒ
    ni3 wo3
ni wo
you and I; everyone; all of us (in society); we (people in general)

佤族

see styles
wǎ zú
    wa3 zu2
wa tsu
Wa, Kawa or Va ethnic group of Myanmar, south China and southeast Asia

佳作

see styles
jiā zuò
    jia1 zuo4
chia tso
 yoshisaku
    よしさく
masterpiece; fine piece of writing
(1) fine (piece of) work; excellent work; (2) work that receives an honourable mention; (personal name) Yoshisaku

佳句

see styles
 kaku
    かく
beautiful passage of literature

佳品

see styles
 kahin
    かひん
choice article; item of excellent quality; masterpiece

佳境

see styles
jiā jìng
    jia1 jing4
chia ching
 kakyou / kakyo
    かきょう
the most pleasant or enjoyable stage
(1) most interesting part (of a story); climax; good part; (2) scenic spot; beautiful place

佳期

see styles
jiā qī
    jia1 qi1
chia ch`i
    chia chi
wedding day; day of tryst

佳賓


佳宾

see styles
jiā bīn
    jia1 bin1
chia pin
 kahin
    かひん
variant of 嘉賓|嘉宾[jia1 bin1]
good guest; interesting guest

併催

see styles
 heisai / hesai
    へいさい
(can act as adjective) (abbreviation) (from 併用開催) combining a pair of events; joint

併売

see styles
 heibai / hebai
    へいばい
(noun/participle) (1) concurrent selling (e.g. of old and new models); selling (related products) alongside each other; (noun/participle) (2) selling (the same product) in more than one place (e.g. online and in store)

併攏


并拢

see styles
bìng lǒng
    bing4 long3
ping lung
to draw together; to place side by side (e.g. one's fingers, two halves of a torn sheet of paper etc)

併發


并发

see styles
bìng fā
    bing4 fa1
ping fa
to happen simultaneously; (medicine) (of one disease) to be complicated by (another); (of another disease) to erupt simultaneously; (computing) concurrent

併紗


并纱

see styles
bìng shā
    bing4 sha1
ping sha
doubling (combining two or more lengths of yarn into a single thread)

併設

see styles
 heisetsu / hesetsu
    へいせつ
(noun, transitive verb) (See 併置・へいち) joint establishment (esp. schools of different levels or different courses of study); establishment as an annex (e.g. of a school); juxtaposition; placing side by side

併進

see styles
 heishin / heshin
    へいしん
(noun/participle) keeping pace with; keeping abreast of; advancing together

使う

see styles
 tsukau
    つかう
(transitive verb) (1) to use (a thing, method, etc.); to make use of; to put to use; (2) to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate; (3) to use (time, money, etc.); to spend; to consume; (4) to use (language); to speak

使令

see styles
 shirei / shire
    しれい
(noun/participle) (1) giving orders to someone and making use of him; (noun/participle) (2) servant

使役

see styles
shǐ yì
    shi3 yi4
shih i
 shieki
    しえき
to use (an animal or servant); working (animal); (beast) of burden; causative form of verbs (esp. in grammar of Japanese, Korean etc)
(noun, transitive verb) (1) setting (someone) to work; employment; using; (2) {gramm} causative

使用

see styles
shǐ yòng
    shi3 yong4
shih yung
 shiyou / shiyo
    しよう
to use; to employ; to apply; to make use of
(noun, transitive verb) use; application; employment; utilization; utilisation

來M


来M

see styles
lái m
    lai2 m
lai m
(coll.) (of women) to get one's period

來勁


来劲

see styles
lái jìn
    lai2 jin4
lai chin
(dialect) to be full of zeal; high-spirited; exhilarating; to stir sb up

來勢


来势

see styles
lái shì
    lai2 shi4
lai shih
momentum of something approaching

來果


来果

see styles
lái guǒ
    lai2 guo3
lai kuo
 raika
The fruit or condition of the next rebirth, regarded as the result of the present.

來源


来源

see styles
lái yuán
    lai2 yuan2
lai yüan
source (of information etc); origin
See: 来源

來潮


来潮

see styles
lái cháo
    lai2 chao2
lai ch`ao
    lai chao
(of water) to rise; rising tide; (of women) to get one's period

來看


来看

see styles
lái kàn
    lai2 kan4
lai k`an
    lai kan
to come and see; to see a topic from a certain point of view

來臺


来台

see styles
lái - tái
    lai2 - tai2
lai - t`ai
    lai - tai
variant of 來台|来台[lai2-Tai2]

來襲


来袭

see styles
lái xí
    lai2 xi2
lai hsi
to invade; (of a storm etc) to strike; to hit

來迎


来迎

see styles
lái yíng
    lai2 ying2
lai ying
 raikou / raiko
    らいこう
(surname) Raikou
The coming of Buddhas to meet the dying believer and bid welcome to the Pure Land; the three special welcomers are Amitābha, Avalokiteśvara, and Mahāsthāmaprāpta.

來電


来电

see styles
lái diàn
    lai2 dian4
lai tien
 raiden
    らいでん
incoming telephone call (or telegram); to phone in; to send in a telegram; to have an instant attraction to sb; (of electricity, after an outage) to come back
(personal name) Raiden

侈糜

see styles
chǐ mí
    chi3 mi2
ch`ih mi
    chih mi
variant of 侈靡[chi3 mi2]

例数

see styles
 reisuu / resu
    れいすう
number of cases

例湯


例汤

see styles
lì tāng
    li4 tang1
li t`ang
    li tang
soup of the day

侍り

see styles
 haberi; hanberi(ok)
    はべり; はんべり(ok)
(vr,vi) (1) (archaism) to wait upon; to serve; (vr,vi) (2) (archaism) (polite language) (humble language) to be; (suf,vr) (3) (archaism) (polite language) (humble language) (after the -masu stem of a verb) to humbly do ...

侍史

see styles
 jishi
    じし
(1) (honorific or respectful language) (after the name of an addressee) respectfully; (2) (orig. meaning) private secretary

侍所

see styles
 samuraidokoro; saburaidokoro
    さむらいどころ; さぶらいどころ
(1) (hist) (esp. さむらいどころ) Board of Retainers (Kamakura and Muromachi-period government office); (2) (hist) (esp. さぶらいどころ) samurai guard house (Heian and Kamakura periods)

侍曹

see styles
 jisou / jiso
    じそう
(honorific or respectful language) (rare) (after the name of an addressee) (See 侍史・1) respectfully

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "Warrior Saint - Saint of War" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary