Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 57598 total results for your Joshua 24:15 - This House Serves the Lord search. I have created 576 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

嫡傳


嫡传

see styles
dí chuán
    di2 chuan2
ti ch`uan
    ti chuan
handed down in a direct line from the founder

嫡出

see styles
dí chū
    di2 chu1
ti ch`u
    ti chu
 chakushutsu(p); tekishutsu
    ちゃくしゅつ(P); てきしゅつ
born of the wife (i.e. not of a concubine)
(noun - becomes adjective with の) legitimate birth

嫡堂

see styles
dí táng
    di2 tang2
ti t`ang
    ti tang
having the same paternal grandfather but different father

嫡子

see styles
dí zǐ
    di2 zi3
ti tzu
 chakushi
    ちゃくし
son, esp. the eldest son, of the wife (contrasted with 庶子[shu4 zi3])
(1) heir; (2) legitimate child
a rightful heir

嫡母

see styles
dí mǔ
    di2 mu3
ti mu
father's wife (term used by the children of a concubine)

嫣然

see styles
yān rán
    yan1 ran2
yen jan
 enzen
    えんぜん
beautiful; sweet; engaging
(adj-t,adv-to) sweetly smiling; like the smiling of a beauty; gracious

嫦娥

see styles
cháng é
    chang2 e2
ch`ang o
    chang o
 chana
    チャンア
Chang'e, the lady in the moon (Chinese mythology); one of the Chang'e series of PRC lunar spacecraft
(dei) Chang'e (Chinese goddess); (dei) Chang'e (Chinese goddess)

嫪毐

see styles
lào ǎi
    lao4 ai3
lao ai
Lao Ai (-238 BC), man of Qin famous for his giant penis; in fiction, bogus eunuch and the consort of king Ying Zheng's mother lady Zhao

嬋娟


婵娟

see styles
chán juān
    chan2 juan1
ch`an chüan
    chan chüan
 senken
    せんけん
(literary) beautiful woman; (literary) lovely; graceful; (literary) the moon
(adj-t,adv-to) graceful; slim and beautiful

嬴政

see styles
yíng zhèng
    ying2 zheng4
ying cheng
Ying Zheng (260-210 BC), personal name of the first emperor 秦始皇[Qin2 Shi3 huang2]

子丑

see styles
zǐ chǒu
    zi3 chou3
tzu ch`ou
    tzu chou
first two of the twelve earthly branches 十二地支; by ext., the earthly branches

子宝

see styles
 kodakara
    こだから
(See 子宝に恵まれる) the treasure that is children; child

子年

see styles
 nedoshi; nezumidoshi
    ねどし; ねずみどし
year of the rat

子弟

see styles
zǐ dì
    zi3 di4
tzu ti
 shitei / shite
    してい
child; the younger generation
(1) children; sons; children and younger brothers; (2) young people

子忌

see styles
 neimi / nemi
    ねいみ
(obscure) collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first Day of the Rat of the New Year)

子持

see styles
 komochi
    こもち
(1) parenthood; parent or someone with children on the way (esp. an expecting mother); (2) (of a fish) containing roe (eggs); (place-name) Komochi

子斷


子断

see styles
zǐ duàn
    zi3 duan4
tzu tuan
 shidan
The seed 種子 cut off, i.e. the seed which produces the miseries of transmigration.

子時


子时

see styles
zǐ shí
    zi3 shi2
tzu shih
11 pm-1 am (in the system of two-hour subdivisions used in former times)

子月

see styles
 nezuki
    ねづき
(obsolete) eleventh month of the lunar calendar

子果

see styles
zǐ guǒ
    zi3 guo3
tzu kuo
 shika
Seed and fruit; seed-produced fruit is 子果, fruit-produced seed is 果子. The fruit produced by illusion in former incarnation is 子果, which the Hīnayāna arhat has not yet finally cut off. It is necessary to enter Nirvāṇa without remnant of mortality to be free from its "fruit", or karma.

子母

see styles
zǐ mǔ
    zi3 mu3
tzu mu
mother and son; interest and capital; combination of a large object and a smaller one of the same type

子璿

see styles
zǐ xuán
    zi3 xuan2
tzu hsüan
 Shisen
A famous learned monk Zixuan, of the Song dynasty whose style was 長水 Changshui, the name of his district; he had a large following; at first he specialized on the Śūraṃgama 楞嚴經; later he adopted the teaching of 賢首 Xianshou of the 華嚴宗 Huayan school.

子產


子产

see styles
zǐ chǎn
    zi3 chan3
tzu ch`an
    tzu chan
Zi Chan (?-522 BC), statesman and philosopher during the Spring and Autumn period

子結


子结

see styles
zǐ jié
    zi3 jie2
tzu chieh
 shiketsu
binding at the level of seed, or potentiality

子縛


子缚

see styles
zǐ fú
    zi3 fu2
tzu fu
 shibaku
The seed bond, or delusion of the mind, which keeps men in bondage.

子鼠

see styles
zǐ shǔ
    zi3 shu3
tzu shu
Year 1, year of the Rat (e.g. 2008)

孔林

see styles
kǒng lín
    kong3 lin2
k`ung lin
    kung lin
the Confucius family mausoleum at Qufu 曲阜, rebuilt and extended by every dynasty

孔融

see styles
kǒng róng
    kong3 rong2
k`ung jung
    kung jung
Kong Rong (153-208), poet of the Three Kingdoms period

孔道

see styles
kǒng dào
    kong3 dao4
k`ung tao
    kung tao
opening providing access; the teaching of Confucius

孕女

see styles
 ubume
    うぶめ
(1) Ubume; birthing woman ghost in Japanese folklore; (2) (obscure) woman in late pregnancy; woman on the point of giving birth

孕穗

see styles
yùn suì
    yun4 sui4
yün sui
(grain farming) booting (i.e. the swelling of the leaf sheath due to panicle growth)

字母

see styles
zì mǔ
    zi4 mu3
tzu mu
 jibo
    じぼ
letter (of the alphabet); CL:個|个[ge4]
(1) letter (of an alphabet); syllabic character; (2) (See 母型) matrix; printing type; (3) {ling} (See 三十六字母) representative character of a Middle Chinese initial consonant
The Sanskrit alphabet of 42, 47, or 50 letters, the 'Siddham' 悉曇 consisting of 35 體文 consonants and 12 摩多 vowels. The 字母表 deals with the alphabet in 1 juan. The 字母品 is an abbreviation of 文殊問經字母品.

字畫


字画

see styles
zì huà
    zi4 hua4
tzu hua
the strokes of a character; calligraphy and painting
See: 字画

字緣


字缘

see styles
zì yuán
    zi4 yuan2
tzu yüan
 jien
母音 The 12 or 14 Sanskrit vowels, as contrasted with the 35 or 36 consonants, which are 根本 radical or 字界 limited or fixed letters.

字義


字义

see styles
zì yì
    zi4 yi4
tzu i
 jigi
    じぎ
meaning of a character
meaning of a word; meaning of the kanji (that make up a word)

字腳


字脚

see styles
zì jiǎo
    zi4 jiao3
tzu chiao
serif; hook at the end of brushstroke

字訓

see styles
 jikun
    じくん
the Japanese reading of a kanji

字身

see styles
zì shēn
    zi4 shen1
tzu shen
 jishin
the collection of phonemes

字輪


字轮

see styles
zì lún
    zi4 lun2
tzu lun
 jirin
The wheel, rotation, or interchange of words for esoteric purposes, especially the five Sanskrit signs adopted for the five elements, earth, water, fire, air, space.

字頭


字头

see styles
zì tóu
    zi4 tou2
tzu t`ou
    tzu tou
first letter of a word or serial number; first character of a Chinese word; first digit of a number; the top part (esp. a radical) of a Chinese character; the initial of a Chinese syllable

存分

see styles
 zonbun
    ぞんぶん
(adv,adj-na) (usu. 〜に) to one's heart's content; as much as one likes; without reserve; freely; to the full

孝経

see styles
 koukyou / kokyo
    こうきょう
the Book of Filial Piety

孟冬

see styles
 moutou / moto
    もうとう
(1) (obsolete) beginning of winter; (2) tenth month of the lunar calendar

孟夏

see styles
 mouka / moka
    もうか
(1) beginning of summer; (2) (obsolete) fourth month of the lunar calendar

孟婆

see styles
mèng pó
    meng4 po2
meng p`o
    meng po
(Chinese folk religion) Meng Po, goddess who gives a potion to souls before they are reincarnated, which makes them forget their previous life; (Chinese folk religion) Meng Po, goddess of the wind

孟春

see styles
 moushun / moshun
    もうしゅん
(1) beginning of spring; (2) (obsolete) first month of the lunar calendar; (personal name) Moushun

孟秋

see styles
mèng qiū
    meng4 qiu1
meng ch`iu
    meng chiu
 hajime
    はじめ
(1) (obsolete) beginning of autumn; (2) seventh month of the lunar calendar; (given name) Hajime
(Skt. Bhādrapadamāsa)

季冬

see styles
jì dōng
    ji4 dong1
chi tung
 toshifuyu
    としふゆ
final month of winter (i.e. twelfth month of lunar calendar)
(1) (obsolete) end of winter; (2) twelfth month of the lunar calendar; (personal name) Toshifuyu

季夏

see styles
jì xià
    ji4 xia4
chi hsia
 toshina
    としな
final month of summer (i.e. sixth month of lunar calendar)
(1) (obsolete) end of summer; (2) sixth month of the lunar calendar; (personal name) Toshina

季春

see styles
jì chūn
    ji4 chun1
chi ch`un
    chi chun
 toshiharu
    としはる
final month of spring (i.e. third month of lunar calendar)
(1) late spring; (2) (obsolete) third month of the lunar calendar; (personal name) Toshiharu

季末

see styles
 kimatsu
    きまつ
end of the season

季秋

see styles
 toshiaki
    としあき
(1) (obsolete) end of autumn; (2) ninth month of the lunar calendar; (personal name) Toshiaki

孤園


孤园

see styles
gū yuán
    gu1 yuan2
ku yüan
 Koen
(孤獨園); 給園; 祗洹; 逝多林 Jetavana, the seven-story abode and park presented to Śākyamuni by Anāthapiṇḍaka, who bought it from the prince Jeta. It was a favourite resort of the Buddha, and 'most of the sūtras (authentic and suppositious) date from this spot'. Eitel.

孤拔

see styles
gū bá
    gu1 ba2
ku pa
Amédée Courbet (1826-1885), a French admiral who won a series of important land and naval victories during the Tonkin campaign and the Sino-French War

孤調


孤调

see styles
gū diào
    gu1 diao4
ku tiao
 kochō
Self-arranging, the Hīnayāna method of salvation by individual effort.

学内

see styles
 gakunai
    がくない
(noun - becomes adjective with の) within the school

学外

see styles
 gakugai
    がくがい
(adj-no,n) outside the school; outside the university; unaffiliated with the university; off-campus; extramural

学振

see styles
 gakushin
    がくしん
(org) Japan Society for the Promotion of Science (abbreviation); JSPS; (o) Japan Society for the Promotion of Science (abbreviation); JSPS

孫堅


孙坚

see styles
sūn jiān
    sun1 jian1
sun chien
 sonken
    そんけん
Sun Jian (155-191), famous general at end of Han dynasty, forerunner of the southern kingdom of Wu of the Three Kingdoms
(personal name) Sonken

孫文


孙文

see styles
sūn wén
    sun1 wen2
sun wen
 magofumi
    まごふみ
the original name of 孫中山|孙中山[Sun1 Zhong1 shan1], Dr Sun Yat-sen (1866-1925), first president of the Republic of China and co-founder of the Guomintang 國民黨|国民党[Guo2 min2 dang3]
(given name) Magofumi

孫權


孙权

see styles
sūn quán
    sun1 quan2
sun ch`üan
    sun chüan
Sun Quan (reigned 222-252), southern warlord and king of state of Wu 吳|吴[Wu2] in the Three Kingdoms period

孫武


孙武

see styles
sūn wǔ
    sun1 wu3
sun wu
 sonbu
    そんぶ
Sun Wu, also known as Sun Tzu 孫子|孙子[Sun1 zi3] (c. 500 BC, dates of birth and death uncertain), general, strategist and philosopher of the Spring and Autumn Period (700-475 BC), believed to be the author of the “Art of War” 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3], one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1]
(person) Sun Tzu (Chinese general and strategist, 544-496 BCE)

孫策


孙策

see styles
sūn cè
    sun1 ce4
sun ts`e
    sun tse
 sonsaku
    そんさく
Sun Ce (175-200), general and major warlord of the Later Han Dynasty
(personal name) Sonsaku

孫臏


孙膑

see styles
sūn bìn
    sun1 bin4
sun pin
Sun Bin (-316 BC), political strategist of the School of Diplomacy 縱橫家|纵横家[Zong4 heng2 jia1] during the Warring States Period (425-221 BC)

學世


学世

see styles
xué shì
    xue2 shi4
hsüeh shih
 gakuse
the era of (my) teachings

學乖


学乖

see styles
xué guāi
    xue2 guai1
hsüeh kuai
to learn one's lesson the hard way

學人


学人

see styles
xué rén
    xue2 ren2
hsüeh jen
 gakunin
scholar; learned person
a student [of the way]

學侶


学侣

see styles
xué lǚ
    xue2 lv3
hsüeh lü
 gaku ro
Fellow-students, the company of monks who are studying.

學地


学地

see styles
xué dì
    xue2 di4
hsüeh ti
 gakuji
the stage of learners

學斷


学断

see styles
xué duàn
    xue2 duan4
hsüeh tuan
 gakudan
eliminate afflictions through study of the Buddhist doctrine

學步


学步

see styles
xué bù
    xue2 bu4
hsüeh pu
to learn to walk; (fig.) to learn something, making unsteady progress; to get started on the learning curve

學監


学监

see styles
xué jiān
    xue2 jian1
hsüeh chien
school official responsible for supervising the students (old)

學者


学者

see styles
xué zhě
    xue2 zhe3
hsüeh che
 gakusha
scholar
śaikṣa; one still under instruction, who has not yet reached to the arhat position; a student.

學道


学道

see styles
xué dào
    xue2 dao4
hsüeh tao
 gakudō
the path of training

宅子

see styles
zhái zi
    zhai2 zi5
chai tzu
 takuko
    たくこ
house; residence
(female given name) Takuko

宅男

see styles
zhái nán
    zhai2 nan2
chai nan
 takuo
    たくお
a guy who stays at home all the time, typically spending a lot of time playing online games (derived from Japanese "otaku")
(personal name) Takuo

宅經


宅经

see styles
zhái jīng
    zhai2 jing1
chai ching
The Yellow Emperor's Classic on the Feng Shui of Dwellings

宅舍

see styles
zhái shè
    zhai2 she4
chai she
 takusha
house; residence
dwelling(s)

宅診

see styles
 takushin
    たくしん
(n,vs,vt,vi) (See 往診) consultation at an office (as opposed to a house call)

宅院

see styles
zhái yuàn
    zhai2 yuan4
chai yüan
house; house with a courtyard

宇内

see styles
 unai
    うない
(form) the whole world; (p,s,g) Unai

宇文

see styles
yǔ wén
    yu3 wen2
yü wen
 ubun
    うぶん
a branch of the Xianbei 鮮卑|鲜卑[Xian1bei1] nomadic people; two-character surname Yuwen
(place-name) Ubun

守る

see styles
 mamoru
    まもる
(transitive verb) (1) to protect; to guard; to defend; (2) to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe; to obey; to follow

守一

see styles
shǒu yī
    shou3 yi1
shou i
 moritoki
    もりとき
(surname) Moritoki
to guard the one

守公

see styles
 shuku
    しゅく
outcasts common around the Kyoto region from the Kamakura period to the Edo period

守分

see styles
shǒu fèn
    shou3 fen4
shou fen
 moriwake
    もりわけ
to abide by the law; to respect the law
(surname) Moriwake

守勢


守势

see styles
shǒu shì
    shou3 shi4
shou shih
 shusei / shuse
    しゅせい
defensive position; guard
(noun - becomes adjective with の) (being on the) defensive

守土

see styles
shǒu tǔ
    shou3 tu3
shou t`u
    shou tu
to guard one's territory; to protect the country

守寺

see styles
shǒu sì
    shou3 si4
shou ssu
 shuji
The guardian, or caretaker, of a monastery.

守心

see styles
shǒu xīn
    shou3 xin1
shou hsin
 shushin
to guard the mind

守成

see styles
shǒu chéng
    shou3 cheng2
shou ch`eng
    shou cheng
 morinari
    もりなり
to preserve the accomplishments of previous generations; to carry on the good work of one's predecessors
(noun, transitive verb) building up and maintaining; (personal name) Morinari

守更

see styles
shǒu gēng
    shou3 geng1
shou keng
to keep watch during the night

守業


守业

see styles
shǒu yè
    shou3 ye4
shou yeh
to preserve one's heritage; to defend the accomplishments of previous generations; to carry on the good work; to keep one's business going

守歲


守岁

see styles
shǒu suì
    shou3 sui4
shou sui
to see in the New Year; to stay up all night on lunar New Year's Eve

守法

see styles
shǒu fǎ
    shou3 fa3
shou fa
 morinori
    もりのり
to abide by the law
(surname) Morinori
To keep the law.

守節


守节

see styles
shǒu jié
    shou3 jie2
shou chieh
faithful (to the memory of betrothed); constant (of widow who remains unmarried)

安め

see styles
 yasume
    やすめ
(adj-no,adj-na) on the cheap side; comparatively cheap

安人

see styles
ān rén
    an1 ren2
an jen
 yasundo
    やすんど
to pacify the people; landlady (old); wife of 員外|员外[yuan2 wai4], landlord
(given name) Yasundo

安保

see styles
ān bǎo
    an1 bao3
an pao
 yasuho
    やすほ
security
(1) (abbreviation) (See 安全保障) security (e.g. national security); (2) (abbreviation) (See 日米安全保障条約) US-Japan Security Treaty; (3) (abbreviation) (See 安保闘争) campaign against the Japan-US Security Treaty (1959-60, 1970); (surname) Yasuho
security

安南

see styles
ān nán
    an1 nan2
an nan
 yasuminami
    やすみなみ
Annam (Tang Dynasty protectorate located in what is now northern Vietnam); Annam (autonomous kingdom located in what is now northern Vietnam, 10th-15th century); Annam (central part of Vietnam during the French colonial period); old name for Vietnam; Annan District in Tainan 臺南|台南[Tai2 nan2], Taiwan; Kofi Annan (1938-2018), UN secretary-general 1997-2006
Annam (old name for Vietnam); (surname) Yasuminami

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "Joshua 24:15 - This House Serves the Lord" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary