I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 28412 total results for your Ana search. I have created 285 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

丹阿弥

see styles
 tanami
    たんあみ
(surname) Tan'ami

主任者

see styles
 shuninsha
    しゅにんしゃ
person in charge; manager; chief; head

主義者

see styles
 shugisha
    しゅぎしゃ
(1) advocate (of a theory or principle); ideologist; ideologue; (suffix noun) (2) -ist (i.e. adherent to a belief system); (3) (archaism) socialist; communist; anarchist

主脳部

see styles
 shunoubu / shunobu
    しゅのうぶ
(irregular kanji usage) executives; top management; governing body

乃空奈

see styles
 noana
    のあな
(female given name) Noana

久乃花

see styles
 hisanohana
    ひさのはな
(surname) Hisanohana

久場名

see styles
 kubana
    くばな
(personal name) Kubana

久未保

see styles
 hanako
    はなこ
(female given name) Hanako

久根花

see styles
 kunebana
    くねばな
(place-name) Kunebana

久祢花

see styles
 kuyabana
    くやばな
(place-name) Kuyabana

久良波

see styles
 kuranami
    くらなみ
(place-name) Kuranami

乙金台

see styles
 otoganadai
    おとがなだい
(place-name) Otoganadai

乙金山

see styles
 otoganayama
    おとがなやま
(place-name) Otoganayama

乙金東

see styles
 otoganahigashi
    おとがなひがし
(place-name) Otoganahigashi

九住心

see styles
jiǔ zhù xīn
    jiu3 zhu4 xin1
chiu chu hsin
 ku jūshin
Nine stages of mental concentration when in dhyāna meditation, viz, 安, 攝 , 解, 轉, 伏, 息, 滅, 性, and 持 (住心).

九石鼻

see styles
 kuishibana
    くいしばな
(place-name) Kuishibana

乞巧奠

see styles
 kikkouden; kikouden / kikkoden; kikoden
    きっこうでん; きこうでん
(See 七夕) Festival to Plead for Skills (progenitor festival of Tanabata)

也太奇

see styles
yě tài qí
    ye3 tai4 qi2
yeh t`ai ch`i
    yeh tai chi
 mata hanahada kinari
this too is most wonderful

乳離れ

see styles
 chichibanare; chibanare
    ちちばなれ; ちばなれ
(n,vs,vi) weaning

乾闥婆


干闼婆

see styles
gān tà pó
    gan1 ta4 po2
kan t`a p`o
    kan ta po
 kendatsuba
    けんだつば
{Buddh} gandharva (heavenly musicians and protectors of Buddhism)
乾沓婆 or 乾沓和; 健達婆(or 健闥婆); 健達縛; 健陀羅; 彦達縛 gandharva or gandharva kāyikās, spirits on Gandha-mādana 香 山 the fragrant or incense mountains, so called because the Gandharvas do not drink wine or eat meat, but feed on incense or fragrance and give off fragrant odours. As musicians of Indra, or in the retinue of Dhṛtarāṣtra, they are said to be the same as, or similar to, the Kinnaras. They are, or according to M.W., Dhṛtarāṣtra is associated with soma, the moon, and with medicine. They cause ecstasy, are erotic, and the patrons of marriageable girls; the Apsaras are their wives, and both are patrons of dicers.

乾陀羅


干陀罗

see styles
gān tuó luó
    gan1 tuo2 luo2
kan t`o lo
    kan to lo
 Kendara
(or 乾陀越 or 乾陀衞 or 乾陀婆那) Gandhāra, an ancient kingdom in the north of the Punjab, 'Lat. 35° 5N., Long. 71°16E. ' ( Eitel); famous as a centre of Buddhism. Śākyamuni, in a former life, is said to have lived there and torn out his eyes to benefit others, 'probably a distortion of the story of Dharmavivardhana, who as governor of Gandhāra was blinded by order of a concubine of his father, Aśoka. ' Eitel. M. W. associates Gandhāra with Kandahar. Also, name of a fragrant tree, and of a yellow colour.

亀ケ鼻

see styles
 kamegahana
    かめがはな
(personal name) Kamegahana

亀倉鼻

see styles
 kamekurahana
    かめくらはな
(personal name) Kamekurahana

亀子鼻

see styles
 kamegonohana
    かめごのはな
(personal name) Kamegonohana

亀石鼻

see styles
 kameishibana / kameshibana
    かめいしばな
(place-name) Kameishibana

亀穴峠

see styles
 kameanatouge / kameanatoge
    かめあなとうげ
(place-name) Kameanatōge

亀穴町

see styles
 kameanamachi
    かめあなまち
(place-name) Kameanamachi

亀頭冠

see styles
 kitoukan / kitokan
    きとうかん
{anat} corona glandis (penis); corona of glans penis

亀頭球

see styles
 kitoukyuu / kitokyu
    きとうきゅう
{anat} bulbus glandis; knot (of a canid penis)

了義經


了义经

see styles
liǎo yì jīng
    liao3 yi4 jing1
liao i ching
 ryōgi kyō
The sūtras containing it. Mahāyāna counts all Hīnayāna sutras as 不了義經; Mahāyāna sūtras are divided into both kinds according to different schools.

予田中

see styles
 yodanaka
    よだなか
(surname) Yodanaka

予算案

see styles
 yosanan
    よさんあん
draft budget

事務長

see styles
 jimuchou / jimucho
    じむちょう
manager; purser

二ッ柳

see styles
 futatsuyanagi
    ふたつやなぎ
(place-name, surname) Futatsuyanagi

二ッ穴

see styles
 futatsuana
    ふたつあな
(place-name) Futatsuana

二七日

see styles
èr qī rì
    er4 qi1 ri4
erh ch`i jih
    erh chi jih
 futananuka(p); futananoka
    ふたなぬか(P); ふたなのか
second week's memorial services
days ending with the number 2 and 7

二並山

see styles
 futanamiyama
    ふたなみやま
(place-name) Futanamiyama

二並島

see styles
 futanarabijima
    ふたならびじま
(personal name) Futanarabijima

二勝果


二胜果

see styles
èr shèng guǒ
    er4 sheng4 guo3
erh sheng kuo
 nishōka
The two surpassing fruits, or rewards given by Buddha, i.e. final nirvāṇa and perfect enlightenment.

二十天

see styles
èr shí tiān
    er4 shi2 tian1
erh shih t`ien
    erh shih tien
 nijū ten
The twenty devas. (1) 大梵天王 (Mahābrahman), (2) 帝釋尊天(Śakra devānām Indra), (3) 多聞天王 (Vaiśravana, 毘沙門, or Dhanada), (4) 持國天王(Dhṛtarāṣṭra), (5) 增長天王 (Virūḍhaka), (6) 廣目天王 (Virūpākṣa), (7) 金剛密迹(?Gunyapati), (8) 摩醯首羅 (Maheśvara), (9) 散脂 (迦) 大將 (Pañcika), (10) 大辯才天 (Sarasvatī), (11) 大功德天 (Lakṣmī), (12) 韋驛天神 (Skanda), (13) 堅牢地神 (Pṛthivī), (14) 善提樹神 (Bodhidruma, or Bodhi-vṛkṣa), (15) 鬼子母神 (Hāritī), (16) 摩利支天 (Marīci), (17) 日宮天子 (Sūrya), (18) 月宮天子 (Candra, etc. There are many different names), (19) 裟竭龍王(Sāgara), (20) 閣摩羅王 (Yama-rāja).

二十智

see styles
èr shí zhì
    er4 shi2 zhi4
erh shih chih
 nijū chi
The twenty kinds of wisdom or knowledge as denied by Tiantai i.e. the Hīnayāna (or三藏) with seven kinds, 通教 five, 別教four, and 圓教 four; cf. 智.

二十部

see styles
èr shí bù
    er4 shi2 bu4
erh shih pu
 nijū bu
The eighteen Hīnayāna sects, together with the two original assemblies of elders.

二名津

see styles
 futanazu
    ふたなづ
(place-name) Futanazu

二名駅

see styles
 futanaeki
    ふたなえき
(st) Futana Station

二尖弁

see styles
 nisenben
    にせんべん
{anat} (See 僧帽弁) bicuspid valve; mitral valve

二成り

see styles
 futanari
    ふたなり
(noun - becomes adjective with の) (kana only) hermaphrodite; androgyny; hermaphroditism

二本柳

see styles
 nihonyanagi
    にほんやなぎ
(place-name, surname) Nihon'yanagi

二涅槃

see styles
èr niè pán
    er4 nie4 pan2
erh nieh p`an
    erh nieh pan
 ni nehan
Two Nirvanas, v. 二種涅槃.

二瀬花

see styles
 futasehana
    ふたせはな
(surname) Futasehana

二無我


二无我

see styles
èr wú wǒ
    er4 wu2 wo3
erh wu wo
 ni muga
The two categories of anātman: — 人無我 no (permanent) human ego, or soul; 法無我 no (permanent) individuality in or independence of self or of things.

二福田

see styles
èr fú tián
    er4 fu2 tian2
erh fu t`ien
    erh fu tien
 ni fukuden
The two fields for the cultivation of happiness: (a) 學人田 the eighteen Hīnayāna classes of those under training in religion; (b) 無學人田 the nine divisions of those no longer in training, i.e. who have completed their course. Also (a) 悲田 the pitable or poor and needy, as the field or opportunity for charity; (b) 敬田the field of religion and reverence of the Buddhas, the saints, the priesthood.

二種子


二种子

see styles
èr zhǒng zǐ
    er4 zhong3 zi3
erh chung tzu
 ni shūji
Two kinds of seed: (1) (a) 本有種子 the seed or latent undivided (moral) force immanent in the highest of the eight 識, i.e. the ālaya-vijñāna; (b) 新薰種子the newly influenced, or active seed when acted upon by the seven other 識, thus becoming productive. (2) (a) 名言種子 The so-called seed which causes moral action similar to 本有種子, e.g. good or evil seed producing good or evil deeds; (b) 業種子 karma seed, the sixth 識 acting with the eighth.

二種性


二种性

see styles
èr zhǒng xìng
    er4 zhong3 xing4
erh chung hsing
 nishu shō
Two kinds of seed-nature, the character of the ālaya seed and its development: (1) (a) 性種子 The original good seed-nature; (b) 習種子 the seed-nature in practice or development. (2) (a) 本性住種性 The immanent abiding original good seed-nature; (b) 習所成種性 the seed productive according to its ground. (3) (a) 聖種性 The seed-nature of the saints, by which they attain nirvana; (b) 愚夫種性 the seed-nature in the foolish and ignorant.

二色身

see styles
èr sè shēn
    er4 se4 shen1
erh se shen
 ni shikishin
The two rūpakāya or incantation-bodies of a Buddha, his 報身 and 應身 or saṁbhogakāya and nirmāṇakāya, as distinguished from 法身 the dharmakāya.

二解脫


二解脱

see styles
èr jiě tuō
    er4 jie3 tuo1
erh chieh t`o
    erh chieh to
 ni gedatsu
Two kinds of deliverance, mukti or mokṣa: (1) (a) 有爲解脫 Active or earthly deliverance to arhatship; (b) 無爲解脫 nirvana-deliverance. (2) (a) 性淨解脫 The pure, original freedom or innocence; (b) 障盡解脫 deliverance acquired by the ending of all hindrances (to salvation). (3) (a) 慧解脫 The arhat's deliverance from hindrances to wisdom; (b) 具解脫 his complete deliverance in regard to both wisdom and vision 慧 and 定. (4) (a) 時解脫 The dull who take time or are slow in attaining to 定 vision; (b) 不時解脫 the quick or clever who take "no time". (5) (a) 心解脫 A heart or mind delivered from desires; (b) 慧解脫 a mind delivered from ignorance by wisdom.

二重鼻

see styles
 nijuubana / nijubana
    にじゅうばな
(personal name) Nijuubana

二頭筋

see styles
 nitoukin / nitokin
    にとうきん
{anat} biceps

于闍那


于阇那

see styles
yú shén à
    yu2 shen2 a4
yü shen a
 ujana
Kuñjara. Name of a tree.

云何唄


云何呗

see styles
yún hé bài
    yun2 he2 bai4
yün ho pai
 ungabai
The opening stanza of the Nirvana sutra 3.

五佐奈

see styles
 gosana
    ごさな
(place-name) Gosana

五佛性

see styles
wǔ fó xìng
    wu3 fo2 xing4
wu fo hsing
 go busshō
The five characteristics of a Buddha' s nature: the first three are the 三因佛性 q. v., the fourth is 果佛性 the fruition of perfect enlightenment, and the fifth 果果佛性 the fruition of that fruition, or the revelation of parinirvāṇa. The first three are natural attributes, the two last are acquired.

五八識


五八识

see styles
wǔ bā shì
    wu3 ba1 shi4
wu pa shih
 gohachi shiki
The five sense perceptions and the eighth or ālaya vijñāna, the fecundating principle of consciousness in man.

五加木

see styles
 goka
    ごか
    ukogi
    うこぎ
(kana only) fiveleaf aralia (Acanthopanax sieboldianus)

五味禪


五味禅

see styles
wǔ wèi chán
    wu3 wei4 chan2
wu wei ch`an
    wu wei chan
 gomi zen
Five kinds of concentration, i. e. that of heretics, ordinary people, Hīnayāna, Mahāyāna, and 最上乘 the supreme vehicle, or that of believers in the fundamental Buddha-nature of all things; this is styled 如來滿淨禪; 一行三昧,; 眞如三昧.

五奈江

see styles
 sanae
    さなえ
(female given name) Sanae

五如來


五如来

see styles
wǔ rú lái
    wu3 ru2 lai2
wu ju lai
 go nyorai
The five Tathāgatas, or Dhyāni-Buddhas, in their special capacity of relieving the lot of hungry ghosts; i. e. Ratnasambhava. Akṣobhya, Amoghasiddhi, Vairocana, and Śākyamuni; v. 五智如來. '

五攝論


五摄论

see styles
wǔ shè lùn
    wu3 she4 lun4
wu she lun
 Goshōron
A śāstra of Asaṅga 無著, also translated as the 攝大乘論, giving a description of Mahāyāna doctrine; Vasubandhu prepared a summary of it; tr. by 無性 Wuxiang. Translations were also made by Paramārtha and Xuanzang; other versions and treatises under various names exist.

五支戒

see styles
wǔ zhī jiè
    wu3 zhi1 jie4
wu chih chieh
 go shikai
The five moral laws or principles arising out of the idea of the mahā-nirvāṇa in the 大涅槃經 11.

五比丘

see styles
wǔ bǐ qiū
    wu3 bi3 qiu1
wu pi ch`iu
    wu pi chiu
 go biku
The first five of Buddha's converts, also called 五佛子, Ājñāta-Kauṇḍinya 憍陳如, Aśvajit 額鞞, Bhadrika 拔提, Daśabala-Kāśyapa 十力迦葉, and Mahānāma-Kulika 摩男拘利, i. e. but there are numerous other forms of their names.

五百問


五百问

see styles
wǔ bǎi wèn
    wu3 bai3 wen4
wu pai wen
 gohyaku mon
(五百問事) The 500 questions of Mahā-maudgalyāyana to the Buddha on discipline.

五社鼻

see styles
 goshabana
    ごしゃばな
(place-name) Goshabana

五祕密


五秘密

see styles
wǔ mì mì
    wu3 mi4 mi4
wu mi mi
 go himitsu
(五祕) The five esoteric or occult ones, i. e. the five bodhisattvas of the diamond realm, known as Vajrasattva in the middle; 欲 desire on the east; 觸 contact, south; 愛 love, west; and 慢 pride, north. Vajrasattva represents the six fundamental elements of sentient existence and here indicates the birth of bodhisattva sentience; desire is that of bodhi and the salvation of all: contact with the needy world for its salvation follows; love of all the living comes next; pride or the power of nirvana succeeds.

五神通

see styles
wǔ shén tōng
    wu3 shen2 tong1
wu shen t`ung
    wu shen tung
 go jinzū
(or 五神變) pañcabhijñā; also 五通 (力) the five supernatural powers. (1 ) 天眼通 (天眼智證通) divyacakṣus ; deva-vision, instantaneous view of anything anywhere in the form-realm. (2) 天耳通 (天耳智證通) divyaśrotra, ability to hear any sound anywhere. (3) 他心通 (他心智證通) paracitta-jñāna, ability to know the thoughts of all other minds. (4) 宿命通 (宿命智證通) pūrvanivāsānusmṛti-jñāna, knowledge of all formed existences of self and others. (5) 神通 (神通智證通) 通; 神足通; 神如意通 ṛddhi-sākṣātkriyā, power to be anywhere or do anything at will. See 智度論 5. Powers similar to these are also attainable by meditation, incantations, and drugs, hence heterodox teachers also may possess them.

五蘊論


五蕴论

see styles
wǔ yùn lùn
    wu3 yun4 lun4
wu yün lun
 Goun ron
大乘五蘊論 A śāstra by Vasubandhu on the Mahāyāna interpretation of the five skandhas, tr. by Xuanzang; 1 chuan. Other works are the 五蘊皆空經 tr. by Yijing of the Tang dynasty. 五蘊譬喩經 tr. by 安世高 An Shih Kao of the Han dynasty: both are in the 雜阿含經 2 and 10 respectively; also 五蘊論釋 a commentary by Vinītaprabha.

五輪觀


五轮观

see styles
wǔ lún guān
    wu3 lun2 guan1
wu lun kuan
 gorin kan
五輪三摩地 A meditation of the esoteric school on the five elements, earth, water, fire, air, and space, with their germ-words, their forms (i. e. square, round, triangular, half-moon, and spherical), and their colors (i. e. yellow, white, red, black, and blue). The five wheels also represent the Five Dhyāni-Buddhas, v. 五智. The object is that 五輪成身 the individual may be united with the five Buddhas, or Vairocana.

五轉色


五转色

see styles
wǔ zhuǎn sè
    wu3 zhuan3 se4
wu chuan se
 go tenjiki
The above five developments are given the colors respectively of yellow, red, white, black, and blue (or green), each color being symbolic, e. g. yellow of Vairocana, red of Mañjuśrī, etc.

五部律

see styles
wǔ bù lǜ
    wu3 bu4 lv4
wu pu lü
 gobu ritsu
The first five Hīnayāna sects— Dharmagupta, Sarvāstivāda, Mahīśāsaka, Kāśyapīya, and Vātsīputrīya; see 五師.

五門禪


五门禅

see styles
wǔ mén chán
    wu3 men2 chan2
wu men ch`an
    wu men chan
 gomon zen
    ごもんぜん
(out-dated kanji) (Buddhist term) five approaches to meditation; five objects of meditation
idem 五停心觀; there is also a fivefold meditation on impermanence, suffering, the void, the non-ego, and nirvana.

井之鼻

see styles
 inohana
    いのはな
(place-name) Inohana

井戸花

see styles
 idohana
    いどはな
(place-name) Idohana

亜也奈

see styles
 ayana
    あやな
(female given name) Ayana

亜也菜

see styles
 ayana
    あやな
(female given name) Ayana

亜佐名

see styles
 asana
    あさな
(female given name) Asana

亜佐奈

see styles
 asana
    あさな
(female given name) Asana

亜佐菜

see styles
 asana
    あさな
(female given name) Asana

亜佐那

see styles
 asana
    あさな
(female given name) Asana

亜作名

see styles
 asana
    あさな
(female given name) Asana

亜作奈

see styles
 asana
    あさな
(female given name) Asana

亜作菜

see styles
 asana
    あさな
(female given name) Asana

亜作那

see styles
 asana
    あさな
(female given name) Asana

亜加奈

see styles
 akana
    あかな
(female given name) Akana

亜南夢

see styles
 anamu
    あなむ
(female given name) Anamu

亜名珂

see styles
 anaka
    あなか
(female given name) Anaka

亜咲菜

see styles
 asana
    あさな
(female given name) Asana

亜奈瑠

see styles
 anaru
    あなる
(female given name) Anaru

亜奈睦

see styles
 anamu
    あなむ
(female given name) Anamu

亜奈里

see styles
 anari
    あなり
(female given name) Anari

亜左名

see styles
 asana
    あさな
(female given name) Asana

亜左奈

see styles
 asana
    あさな
(female given name) Asana

亜左菜

see styles
 asana
    あさな
(female given name) Asana

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "Ana" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary