Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 11521 total results for your Air search. I have created 116 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
口がうまい see styles |
kuchigaumai くちがうまい |
(exp,adj-i) honeymouthed; glib; fair-spoken; cajoling; talking glibly |
口が上手い see styles |
kuchigaumai くちがうまい |
(exp,adj-i) honeymouthed; glib; fair-spoken; cajoling; talking glibly |
口に入いる see styles |
kuchinihairu くちにはいる |
(exp,v5r) (1) to ingest; to eat; to enter the mouth; (2) to be able to eat |
口のうまい see styles |
kuchinoumai / kuchinomai くちのうまい |
(exp,adj-i) honeymouthed; glib; fair-spoken |
口の上手い see styles |
kuchinoumai / kuchinomai くちのうまい |
(exp,adj-i) honeymouthed; glib; fair-spoken |
口唇口蓋裂 see styles |
koushinkougairetsu / koshinkogairetsu こうしんこうがいれつ |
{med} cleft lip and palate |
古代ローマ see styles |
kodairooma こだいローマ |
(hist) ancient Rome |
可愛らしい see styles |
kawairashii / kawairashi かわいらしい |
(adjective) lovely; sweet; pretty; cute; adorable |
吉ヶ平ダム see styles |
yoshigadairadamu よしがだいらダム |
(place-name) Yoshigadaira Dam |
Variations: |
gohai; kouhai(向拝) / gohai; kohai(向拝) ごはい; こうはい(向拝) |
pent roof built atop the stairs of a shrine or temple |
吹き上げる see styles |
fukiageru ふきあげる |
(transitive verb) to blow up (i.e. wind); to blow upwards; to spout into the air |
吾平山上陵 see styles |
airasanjouryou / airasanjoryo あいらさんじょうりょう |
(place-name) Airasanjōryō |
命題論理学 see styles |
meidaironrigaku / medaironrigaku めいだいろんりがく |
propositional logic |
和再松木平 see styles |
wasaimatsukidaira わさいまつきだいら |
(place-name) Wasaimatsukidaira |
噴き上げる see styles |
fukiageru ふきあげる |
(transitive verb) to blow up (i.e. wind); to blow upwards; to spout into the air |
噴氣式飛機 喷气式飞机 see styles |
pēn qì shì fēi jī pen1 qi4 shi4 fei1 ji1 p`en ch`i shih fei chi pen chi shih fei chi |
jet aircraft |
回答選択肢 see styles |
kaitousentakushi / kaitosentakushi かいとうせんたくし |
answer choices (e.g. for a questionnaire); answer frame |
回路図記号 see styles |
kairozukigou / kairozukigo かいろずきごう |
{comp} schematic symbol |
回路遮断機 see styles |
kairoshadanki かいろしゃだんき |
circuit breaker |
固体レーザ see styles |
kotaireeza こたいレーザ |
solid-state laser |
国政を司る see styles |
kokuseiotsukasadoru / kokuseotsukasadoru こくせいをつかさどる |
(exp,v5r) to administer the affairs of state |
国際博覧会 see styles |
kokusaihakurankai こくさいはくらんかい |
world exposition; international exposition; world fair |
国際流動性 see styles |
kokusairyuudousei / kokusairyudose こくさいりゅうどうせい |
international liquidity |
国際見本市 see styles |
kokusaimihonichi こくさいみほんいち |
international trade fair |
国際連合軍 see styles |
kokusairengougun / kokusairengogun こくさいれんごうぐん |
United Nations Forces |
土佐入野駅 see styles |
tosairinoeki とさいりのえき |
(st) Tosairino Station |
土地改良法 see styles |
tochikairyouhou / tochikairyoho とちかいりょうほう |
{law} Land Improvement Act |
在留カード see styles |
zairyuukaado / zairyukado ざいりゅうカード |
residence card; resident card |
在留外国人 see styles |
zairyuugaikokujin / zairyugaikokujin ざいりゅうがいこくじん |
foreign residents |
在郷軍人病 see styles |
zaigougunjinbyou / zaigogunjinbyo ざいごうぐんじんびょう |
Legionnaires' disease |
地域冷暖房 see styles |
chiikireidanbou / chikiredanbo ちいきれいだんぼう |
regional air-conditioning; community air-conditioning; district heating and cooling |
地對空導彈 地对空导弹 see styles |
dì duì kōng dǎo dàn di4 dui4 kong1 dao3 dan4 ti tui k`ung tao tan ti tui kung tao tan |
ground-to-air missile |
地方法務局 see styles |
chihouhoumukyoku / chihohomukyoku ちほうほうむきょく |
(org) District Legal Affairs Bureau; (o) District Legal Affairs Bureau |
地方行財政 see styles |
chihougyouzaisei / chihogyozaise ちほうぎょうざいせい |
local economy; local financial affairs |
Variations: |
jige じげ |
real hair; one's own hair |
坂西利八郎 see styles |
banzairihachirou / banzairihachiro ばんざいりはちろう |
(person) Banzai Rihachirou |
Variations: |
kairan かいらん |
(n,vs,vt,vi) (1) corruption (of order, public morals, etc.); subversion; degradation; (n,vs,vi) (2) collapse (of an organization, system, etc.); falling apart |
外来生物法 see styles |
gairaiseibutsuhou / gairaisebutsuho がいらいせいぶつほう |
(abbreviation) {law} Invasive Alien Species Act |
多以良内郷 see styles |
tairauchigou / tairauchigo たいらうちごう |
(place-name) Tairauchigou |
多以良外郷 see styles |
tairasotogou / tairasotogo たいらそとごう |
(place-name) Tairasotogou |
多次元配列 see styles |
tajigenhairetsu たじげんはいれつ |
{comp} multidimensional array |
多比良町駅 see styles |
tairamachieki たいらまちえき |
(st) Tairamachi Station |
夜蚊平開拓 see styles |
yakatairakaitaku やかたいらかいたく |
(place-name) Yakatairakaitaku |
大リーガー see styles |
dairiigaa / dairiga だいリーガー |
{baseb} major-leaguer; member of a major-league team |
大動脈解離 see styles |
daidoumyakukairi / daidomyakukairi だいどうみゃくかいり |
{med} aortic dissection |
大平放牧場 see styles |
oodairahoubokujou / oodairahobokujo おおだいらほうぼくじょう |
(place-name) Oodairahoubokujō |
大平野営場 see styles |
oodairayaeijou / oodairayaejo おおだいらやえいじょう |
(place-name) Oodairayaeijō |
大悲鎧冑門 大悲铠冑门 see styles |
dà bēi kǎi zhòu mén da4 bei1 kai3 zhou4 men2 ta pei k`ai chou men ta pei kai chou men daihi kaichū mon |
A degree of samādhi in which Vairocana produced the Bodhisattva Vajrapāla 金剛護菩薩 who protects men like a helmet and surrounds them like mail by his great pity. |
大日平山荘 see styles |
dainichidairasansou / dainichidairasanso だいにちだいらさんそう |
(place-name) Dainichidairasansō |
大梵如意天 see styles |
dà fàn rú yì tiān da4 fan4 ru2 yi4 tian1 ta fan ju i t`ien ta fan ju i tien Daibon nyoi ten |
idem 大梵天 The term is incorrectly said by Chinese interpreters to mean freedom from sexual desire. He is associated with Vairocana, and with fire. v. also 尸棄. |
大橋町合楽 see styles |
oohashimachiairaku おおはしまちあいらく |
(place-name) Oohashimachiairaku |
大毘盧遮那 大毘卢遮那 see styles |
dà pí lú zhēn à da4 pi2 lu2 zhen1 a4 ta p`i lu chen a ta pi lu chen a Dai Biroshana |
Mahāvairocana, v. 大日. |
大気質指標 see styles |
taikishitsushihyou / taikishitsushihyo たいきしつしひょう |
air quality index; AQI |
大理石海岸 see styles |
dairisekikaigan だいりせきかいがん |
(place-name) Dairisekikaigan |
大里原東口 see styles |
dairiharahigashiguchi だいりはらひがしぐち |
(place-name) Dairiharahigashiguchi |
大里戸ノ上 see styles |
dairitonoue / dairitonoe だいりとのうえ |
(place-name) Dairitonoue |
大里桃山町 see styles |
dairimomoyamachou / dairimomoyamacho だいりももやまちょう |
(place-name) Dairimomoyamachō |
大里桜ケ丘 see styles |
dairisakuragaoka だいりさくらがおか |
(place-name) Dairisakuragaoka |
大量殺人者 see styles |
tairyousatsujinsha / tairyosatsujinsha たいりょうさつじんしゃ |
mass murderer |
大陸封鎖令 see styles |
tairikufuusarei / tairikufusare たいりくふうされい |
(hist) Berlin Decree (1806) |
大陸性気候 see styles |
tairikuseikikou / tairikusekiko たいりくせいきこう |
continental climate |
大陸移動説 see styles |
tairikuidousetsu / tairikuidosetsu たいりくいどうせつ |
theory of continental drift |
天然キャラ see styles |
tennenkyara てんねんキャラ |
(abbreviation) (slang) natural airhead; person prone to making silly mistakes |
天然パーマ see styles |
tennenpaama / tennenpama てんねんパーマ |
naturally curly hair |
天狗平山荘 see styles |
tengudairasansou / tengudairasanso てんぐだいらさんそう |
(place-name) Tengudairasansō |
太郎丸向良 see styles |
taroumarumugaira / taromarumugaira たろうまるむがいら |
(place-name) Tarōmarumugaira |
太郎兵衛平 see styles |
taroubeetaira / tarobeetaira たろうべえたいら |
(place-name) Tarōbeetaira |
太郎平小屋 see styles |
taroudairakoya / tarodairakoya たろうだいらこや |
(place-name) Tarōdairakoya |
妄想代理人 see styles |
mousoudairinin / mosodairinin もうそうだいりにん |
(work) Paranoia Agent (2004 anime series); (wk) Paranoia Agent (2004 anime series) |
委任代理人 see styles |
inindairinin いにんだいりにん |
authorized agent |
姶良幸風園 see styles |
airakoufuuen / airakofuen あいらこうふうえん |
(place-name) Airakoufūen |
季ヶ平開拓 see styles |
shimogatairakaitaku しもがたいらかいたく |
(place-name) Shimogatairakaitaku |
孤立電子対 see styles |
koritsudenshitsui こりつでんしつい |
lone pair (of electrons) |
学術国際局 see styles |
gakujutsukokusaikyoku がくじゅつこくさいきょく |
(org) Science and International Affairs Bureau; (o) Science and International Affairs Bureau |
守りに入る see styles |
mamorinihairu まもりにはいる |
(exp,v5r) to go on the defensive; to play it safe |
宝来ランプ see styles |
hourairanpu / horairanpu ほうらいランプ |
(place-name) Hourairanpu |
実ファイル see styles |
jitsufairu じつファイル |
{comp} real file |
宮入小夜子 see styles |
miyairisayoko みやいりさよこ |
(person) Miyairi Sayoko |
宮崎空港線 see styles |
miyazakikuukousen / miyazakikukosen みやざきくうこうせん |
(serv) Miyazaki Airport Line; (serv) Miyazaki Airport Line |
家事審判法 see styles |
kajishinpanhou / kajishinpanho かじしんぱんほう |
{law} Domestic Affairs Adjustment Law |
家和萬事興 家和万事兴 see styles |
jiā hé wàn shì xīng jia1 he2 wan4 shi4 xing1 chia ho wan shih hsing |
if the family lives in harmony all affairs will prosper (idiom) |
家庭に入る see styles |
kateinihairu / katenihairu かていにはいる |
(exp,v5r) to join a household (as a housewife or househusband); to become a housewife; to become a househusband |
家庭内離婚 see styles |
kateinairikon / katenairikon かていないりこん |
in-home separation; quasi-divorce; marriage that has broken down but where the wife and husband still live together without getting a divorce |
富士岡入町 see styles |
fujiokairichou / fujiokairicho ふじおかいりちょう |
(place-name) Fujiokairichō |
富田浜入江 see styles |
tondahamairie とんだはまいりえ |
(place-name) Tondahamairie |
対戦カード see styles |
taisenkaado / taisenkado たいせんカード |
{sports} (team) pairings; match-ups |
対流圏界面 see styles |
tairyuukenkaimen / tairyukenkaimen たいりゅうけんかいめん |
tropopause |
対立遺伝子 see styles |
tairitsuidenshi たいりついでんし |
allele; allelomorph |
対航空機砲 see styles |
taikoukuukihou / taikokukiho たいこうくうきほう |
(rare) (See 対空砲) anti-aircraft gun |
Variations: |
tairo(対露); tairo(対ro) たいろ(対露); たいロ(対ロ) |
(can be adjective with の) towards Russia (relations, policy, etc.) |
對外聯絡部 对外联络部 see styles |
duì wài lián luò bù dui4 wai4 lian2 luo4 bu4 tui wai lien lo pu |
CCP central committee's external affairs department (i.e. Chinese communist party's foreign office) |
小屋平ダム see styles |
koyadairadamu こやだいらダム |
(place-name) Koyadaira Dam |
小川町上平 see styles |
ogawamachiuwadaira おがわまちうわだいら |
(place-name) Ogawamachiuwadaira |
少年飛行兵 see styles |
shounenhikouhei / shonenhikohe しょうねんひこうへい |
(hist) male cadet (aged 14-19) in the Imperial Japanese Army Air Service (during WWII) |
尻毛を抜く see styles |
shirigeonuku しりげをぬく |
(exp,v5k) (idiom) to take someone by surprise; to startle someone; to pull (someone's) buttock hair |
尼羅大蜥蜴 see styles |
nairuootokage; nairuootokage ナイルおおとかげ; ナイルオオトカゲ |
(kana only) (See ナイルモニター) Nile monitor (Varanus niloticus, species of carnivorous monitor lizard native to sub-Saharan Africa); water leguaan |
局に当たる see styles |
kyokuniataru きょくにあたる |
(exp,v5r) to deal with a situation; to take charge of an affair |
屋敷平開拓 see styles |
yashikidairakaitaku やしきだいらかいたく |
(place-name) Yashikidairakaitaku |
Variations: |
toryou; toryuu / toryo; toryu とりょう; とりゅう |
(1) dragon-slaying; (2) Kawasaki Ki-45 (WWII heavy fighter aircraft) |
履きかえる see styles |
hakikaeru はきかえる |
(transitive verb) (1) to change (lower-body clothing: shoes, slippers, pants, a skirt, etc.); (2) to put on the wrong pair of shoes by mistake |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "Air" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.