I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 29527 total results for your 町 search in the dictionary. I have created 296 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
琵琶町 see styles |
biwamachi びわまち |
(place-name) Biwamachi |
瑞穂町 see styles |
mizuhomachi みずほまち |
(place-name) Mizuhomachi |
瑞雲町 see styles |
zuiunchou / zuiuncho ずいうんちょう |
(place-name) Zuiunchō |
瑞龍町 see styles |
zuiryuuchou / zuiryucho ずいりゅうちょう |
(place-name) Zuiryūchō |
瓜内町 see styles |
uriuchichou / uriuchicho うりうちちょう |
(place-name) Uriuchichō |
瓜島町 see styles |
urijimachou / urijimacho うりじまちょう |
(place-name) Urijimachō |
瓜生町 see styles |
uryuuchou / uryucho うりゅうちょう |
(place-name) Uryūchō |
瓜連町 see styles |
urizuramachi うりづらまち |
(place-name) Urizuramachi |
瓜郷町 see styles |
urigouchou / urigocho うりごうちょう |
(place-name) Urigouchō |
瓢箪町 see styles |
hyoutanmachi / hyotanmachi ひょうたんまち |
(place-name) Hyōtanmachi |
瓦之町 see styles |
kawaranochou / kawaranocho かわらのちょう |
(place-name) Kawaranochō |
瓦堂町 see styles |
kawaradouchou / kawaradocho かわらどうちょう |
(place-name) Kawaradouchō |
瓦場町 see styles |
kawarabachou / kawarabacho かわらばちょう |
(place-name) Kawarabachō |
瓦屋町 see styles |
kawarayamachi かわらやまち |
(place-name) Kawarayamachi |
瓦師町 see styles |
kawarashichou / kawarashicho かわらしちょう |
(place-name) Kawarashichō |
瓦役町 see styles |
kawarayakuchou / kawarayakucho かわらやくちょう |
(place-name) Kawarayakuchō |
瓦林町 see styles |
kawarabayashichou / kawarabayashicho かわらばやしちょう |
(place-name) Kawarabayashichō |
瓦町通 see styles |
kawaramachidoori かわらまちどおり |
(place-name) Kawaramachidoori |
瓦町駅 see styles |
kawaramachieki かわらまちえき |
(st) Kawaramachi Station |
瓦谷町 see styles |
kawarayachou / kawarayacho かわらやちょう |
(place-name) Kawarayachō |
甑岩町 see styles |
koshikiiwachou / koshikiwacho こしきいわちょう |
(place-name) Koshikiiwachō |
甘呂町 see styles |
kanrochou / kanrocho かんろちょう |
(place-name) Kanrochō |
甘楽町 see styles |
kanramachi かんらまち |
(place-name) Kanramachi |
甘田町 see styles |
kandachou / kandacho かんだちょう |
(place-name) Kandachō |
甘露町 see styles |
kanrochou / kanrocho かんろちょう |
(place-name) Kanrochō |
甚衛町 see styles |
jineichou / jinecho じんえいちょう |
(place-name) Jin'eichō |
生出町 see styles |
oidemachi おいでまち |
(place-name) Oidemachi |
生子町 see styles |
obusuchou / obusucho おぶすちょう |
(place-name) Obusuchō |
生実町 see styles |
oyumichou / oyumicho おゆみちょう |
(place-name) Oyumichō |
生島町 see styles |
ikushimachou / ikushimacho いくしまちょう |
(place-name) Ikushimachō |
生平町 see styles |
oidairachou / oidairacho おいだいらちょう |
(place-name) Oidairachō |
生月町 see styles |
ikitsukichou / ikitsukicho いきつきちょう |
(place-name) Ikitsukichō |
生桑町 see styles |
ikuwachou / ikuwacho いくわちょう |
(place-name) Ikuwachō |
生湯町 see styles |
ubuyuchou / ubuyucho うぶゆちょう |
(place-name) Ubuyuchō |
生瀬町 see styles |
namazechou / namazecho なまぜちょう |
(place-name) Namazechō |
生玉町 see styles |
ikutamachou / ikutamacho いくたまちょう |
(place-name) Ikutamachō |
生田町 see styles |
ikutamachi いくたまち |
(place-name) Ikutamachi |
生石町 see styles |
ikushimachi いくしまち |
(place-name) Ikushimachi |
生部町 see styles |
ikebuchou / ikebucho いけぶちょう |
(place-name) Ikebuchō |
生野町 see styles |
shounochou / shonocho しょうのちょう |
(place-name) Shounochō |
生須町 see styles |
ikesuchou / ikesucho いけすちょう |
(place-name) Ikesuchō |
生駒町 see styles |
ikomachou / ikomacho いこまちょう |
(place-name) Ikomachō |
産所町 see styles |
sanshochou / sanshocho さんしょちょう |
(place-name) Sanshochō |
用久町 see styles |
youkyuumachi / yokyumachi ようきゅうまち |
(place-name) Yōkyūmachi |
用勺町 see styles |
youjakumachi / yojakumachi ようじゃくまち |
(place-name) Yōjakumachi |
用土町 see styles |
youdochou / yodocho ようどちょう |
(place-name) Yōdochō |
用海町 see styles |
yougaichou / yogaicho ようがいちょう |
(place-name) Yōgaichō |
用瀬町 see styles |
mochigasechou / mochigasecho もちがせちょう |
(place-name) Mochigasechō |
甫母町 see styles |
hobochou / hobocho ほぼちょう |
(place-name) Hobochō |
田ヶ町 see styles |
tagamachi たがまち |
(place-name) Tagamachi |
田上町 see styles |
tagamimachi たがみまち |
(place-name) Tagamimachi |
田下町 see styles |
tajimomachi たじもまち |
(place-name) Tajimomachi |
田中町 see styles |
tanakamachi たなかまち |
(place-name) Tanakamachi |
田丸町 see styles |
tamaruchou / tamarucho たまるちょう |
(place-name) Tamaruchō |
田井町 see styles |
taimachi たいまち |
(place-name) Taimachi |
田代町 see styles |
tashiromachi たしろまち |
(place-name) Tashiromachi |
田儀町 see styles |
tagimachi たぎまち |
(place-name) Tagimachi |
田光町 see styles |
takouchou / takocho たこうちょう |
(place-name) Takouchō |
田助町 see styles |
tasukechou / tasukecho たすけちょう |
(place-name) Tasukechō |
田原町 see styles |
tawaramachi たわらまち |
(place-name) Tawaramachi |
田口町 see styles |
taguchimachi たぐちまち |
(place-name) Taguchimachi |
田園町 see styles |
denenchou / denencho でんえんちょう |
(place-name) Den'enchō |
田地町 see styles |
tachimachi たちまち |
(place-name) Tachimachi |
田奈町 see styles |
tanachou / tanacho たなちょう |
(place-name) Tanachō |
田子町 see styles |
takkomachi たっこまち |
(place-name) Takkomachi |
田室町 see styles |
tamuromachi たむろまち |
(place-name) Tamuromachi |
田宮町 see styles |
taguuchou / tagucho たぐうちょう |
(place-name) Taguuchō |
田家町 see styles |
tayachou / tayacho たやちょう |
(place-name) Tayachō |
田富町 see styles |
tatomichou / tatomicho たとみちょう |
(place-name) Tatomichō |
田尻町 see styles |
tanoshirimachi たのしりまち |
(place-name) Tanoshirimachi |
田屋町 see styles |
tayachou / tayacho たやちょう |
(place-name) Tayachō |
田島町 see styles |
tanoshimamachi たのしままち |
(place-name) Tanoshimamachi |
田崎町 see styles |
tasakimachi たさきまち |
(place-name) Tasakimachi |
田川町 see styles |
tagawachou / tagawacho たがわちょう |
(place-name) Tagawachō |
田幡町 see styles |
tabatachou / tabatacho たばたちょう |
(place-name) Tabatachō |
田平町 see styles |
tabirachou / tabiracho たびらちょう |
(place-name) Tabirachō |
田戸町 see styles |
tadochou / tadocho たどちょう |
(place-name) Tadochō |
田所町 see styles |
tadokorochou / tadokorocho たどころちょう |
(place-name) Tadokorochō |
田村町 see styles |
tamuramachi たむらまち |
(place-name) Tamuramachi |
田楽町 see styles |
taragachou / taragacho たらがちょう |
(place-name) Taragachō |
田橋町 see styles |
tabasechou / tabasecho たばせちょう |
(place-name) Tabasechō |
田殿町 see styles |
tadonochou / tadonocho たどのちょう |
(place-name) Tadonochō |
田沢町 see styles |
tazawachou / tazawacho たざわちょう |
(place-name) Tazawachō |
田沼町 see styles |
tanumamachi たぬままち |
(place-name) Tanumamachi |
田浦町 see styles |
tanouramachi / tanoramachi たのうらまち |
(place-name) Tanouramachi |
田海町 see styles |
taumichou / taumicho たうみちょう |
(place-name) Taumichō |
田淵町 see styles |
tabuchichou / tabuchicho たぶちちょう |
(place-name) Tabuchichō |
田渡町 see styles |
tawatarichou / tawataricho たわたりちょう |
(place-name) Tawatarichō |
田熊町 see styles |
takumachou / takumacho たくまちょう |
(place-name) Takumachō |
田牧町 see styles |
tairachou / tairacho たいらちょう |
(place-name) Tairachō |
田町北 see styles |
tamachikita たまちきた |
(place-name) Tamachikita |
田町南 see styles |
tamachiminami たまちみなみ |
(place-name) Tamachiminami |
田町川 see styles |
tamachigawa たまちがわ |
(place-name) Tamachigawa |
田町裏 see styles |
tamachiura たまちうら |
(place-name) Tamachiura |
田町駅 see styles |
tamachieki たまちえき |
(st) Tamachi Station |
田畑町 see styles |
tabatachou / tabatacho たばたちょう |
(place-name) Tabatachō |
田県町 see styles |
tagatachou / tagatacho たがたちょう |
(place-name) Tagatachō |
田神町 see styles |
tagamichou / tagamicho たがみちょう |
(place-name) Tagamichō |
田端町 see styles |
tabatamachi たばたまち |
(place-name) Tabatamachi |
田籾町 see styles |
tamomichou / tamomicho たもみちょう |
(place-name) Tamomichō |
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "町" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.