I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10378 total results for your search in the dictionary. I have created 104 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

マザーウェルウィショー

see styles
 mazaaweruishoo / mazaweruishoo
    マザーウェルウィショー
(place-name) Motherwell and Wishaw (UK)

マス・コンサンプション

 masu konsanpushon
    マス・コンサンプション
mass consumption

マスコミュニケーション

see styles
 masukomyunikeeshon
    マスコミュニケーション
(1) mass communication; the media; (2) mass collaboration, e.g. Wikipedia

まつ毛エクステンション

see styles
 matsugeekusutenshon
    まつげエクステンション
(kana only) eyelash extensions

マルティプル・チョイス

 marutipuru choisu
    マルティプル・チョイス
multiple-choice

マンスリー・マンション

 mansurii manshon / mansuri manshon
    マンスリー・マンション
apartment rented by the month (wasei: monthly mansion)

ミカドチョウチョウウオ

see styles
 mikadochouchouuo / mikadochochouo
    ミカドチョウチョウウオ
eastern triangular butterflyfish (Chaetodon baronessa)

ミスジチョウチョウウオ

see styles
 misujichouchouuo / misujichochouo
    ミスジチョウチョウウオ
oval butterflyfish (Chaetodon lunulatus); pinstripe butterflyfish; redfin butterflyfish

ミスティフィケーション

see styles
 misutifikeeshon
    ミスティフィケーション
mystification

ミステリー・ショッパー

 misuterii shoppaa / misuteri shoppa
    ミステリー・ショッパー
mystery shopper

ミゾレチョウチョウウオ

see styles
 mizorechouchouuo / mizorechochouo
    ミゾレチョウチョウウオ
sunburst butterflyfish (Chaetodon kleinii); blacklip butterflyfish; Klein's butterflyfish; whitespotted butterflyfish

ミッションクリティカル

see styles
 misshonkuritikaru
    ミッションクリティカル
(computer terminology) mission critical

ミルキング・アクション

 mirukingu akushon
    ミルキング・アクション
milking action

ムラビヨフアポーストル

see styles
 murabiyofuapoosutoru
    ムラビヨフアポーストル
(personal name) Muraviyov-Apostol

メジャーバージョン番号

see styles
 mejaabaajonbangou / mejabajonbango
    メジャーバージョンばんごう
{comp} major version number

メタリックコネクション

see styles
 metarikkukonekushon
    メタリックコネクション
(computer terminology) metallic connection

モーション・キャプチャ

 mooshon kyapucha
    モーション・キャプチャ
(computer terminology) motion captur

モーション・ピクチャー

 mooshon pikuchaa / mooshon pikucha
    モーション・ピクチャー
motion picture

モーション・ピクチュア

 mooshon pikuchua
    モーション・ピクチュア
motion picture

モチベーションリサーチ

see styles
 mochibeeshonrisaachi / mochibeeshonrisachi
    モチベーションリサーチ
motivation research

モチベーションレサーチ

see styles
 mochibeeshonresaachi / mochibeeshonresachi
    モチベーションレサーチ
motivation research

モラル・マジョリティー

 moraru majoritii / moraru majoriti
    モラル・マジョリティー
(o) Moral Majority (American political organization)

モントローフォーヨンヌ

see styles
 montoroofooyonnu
    モントローフォーヨンヌ
(place-name) Montereau-faut-Yonne

ヤスジチョウチョウウオ

see styles
 yasujichouchouuo / yasujichochouo
    ヤスジチョウチョウウオ
eightband butterflyfish (Chaetodon octofasciatus); eight-striped butterflyfish

ヤングトラディショナル

see styles
 yangutoradishonaru
    ヤングトラディショナル
young traditional

ユニバーサルジョイント

see styles
 yunibaasarujointo / yunibasarujointo
    ユニバーサルジョイント
universal joint

ランタイム・バージョン

 rantaimu baajon / rantaimu bajon
    ランタイム・バージョン
(computer terminology) run time version

リーディングジョッキー

see styles
 riidingujokkii / ridingujokki
    リーディングジョッキー
leading jockey

リクルートファッション

see styles
 rikuruutofasshon / rikurutofasshon
    リクルートファッション
recruit fashion

リグレッション・テスト

 riguresshon tesuto
    リグレッション・テスト
(computer terminology) regression test

リバイズドエディション

see styles
 ribaizudoedishon
    リバイズドエディション
revised edition

リベッテッドジョイント

see styles
 ribetteddojointo
    リベッテッドジョイント
riveted joint

リョウコウ千歳ゴルフ場

see styles
 ryoukouchitosegorufujou / ryokochitosegorufujo
    リョウコウちとせゴルフじょう
(place-name) Ryōkouchitose Golf Links

リレーショナルDBMS

see styles
 rireeshonarudiibiiemuesu / rireeshonarudibiemuesu
    リレーショナルディービーエムエス
{comp} relational DBMS; RDBMS

リロケーションサーブス

see styles
 rirokeeshonsaabusu / rirokeeshonsabusu
    リロケーションサーブス
relocation service

レオンFチョルゴッシュ

see styles
 reonefuchorugosshu
    レオンエフチョルゴッシュ
(person) Leon F. Czolgosz

レギュラー・ポジション

 regyuraa pojishon / regyura pojishon
    レギュラー・ポジション
regular position

レクリエーションゲーム

see styles
 rekurieeshongeemu
    レクリエーションゲーム
organized games and activities for groups of children, old people, etc. (wasei: recreation game)

レッジョディカラブリア

see styles
 rejjodikaraburia
    レッジョディカラブリア
(place-name) Reggio Calabria (Italy)

レフェリー・ポジション

 referii pojishon / referi pojishon
    レフェリー・ポジション
referee's position

Variations:
レベリオン
レベリヨン

 reberion; reberiyon
    レベリオン; レベリヨン
rebellion

レモンチョウチョウウオ

see styles
 remonchouchouuo / remonchochouo
    レモンチョウチョウウオ
dotted butterflyfish (Chaetodon semeion); decorated butterflyfish; golden butterflyfish

レンタルビデオショップ

see styles
 rentarubideoshoppu
    レンタルビデオショップ
rental video shop; video rental store

ロイヤル・ヨルダン航空

 roiyaru yorudankoukuu / roiyaru yorudankoku
    ロイヤル・ヨルダンこうくう
(company) Royal Jordanian (airline); (c) Royal Jordanian (airline)

ロストジェネレーション

see styles
 rosutojenereeshon
    ロストジェネレーション
lost generation

ロッキング・モーション

 rokkingu mooshon
    ロッキング・モーション
rocking motion

ロリータ・ファッション

 roriita fasshon / rorita fasshon
    ロリータ・ファッション
fashion style characterized by frilly dresses, knee socks and bonnets (wasei: Lolita fashion)

ワークステーション光源

see styles
 waakusuteeshonkougen / wakusuteeshonkogen
    ワークステーションこうげん
{comp} workstation light source

ワークステーション型式

see styles
 waakusuteeshonkeishiki / wakusuteeshonkeshiki
    ワークステーションけいしき
{comp} workstation type

ワークステーション変換

see styles
 waakusuteeshonhenkan / wakusuteeshonhenkan
    ワークステーションへんかん
{comp} workstation transformation

ワークステーション種別

see styles
 waakusuteeshonshubetsu / wakusuteeshonshubetsu
    ワークステーションしゅべつ
{comp} workstation category

上ヌプリケショマップ川

see styles
 kaminupurikeshomappugawa
    かみヌプリケショマップがわ
(place-name) Kaminupurikeshomappugawa

下ヌプリケショマップ川

see styles
 shimonupurikeshomappugawa
    しもヌプリケショマップがわ
(place-name) Shimonupurikeshomappugawa

Variations:
与太話
ヨタ話
よた話

 yotabanashi(与太話, yota話); yotabanashi(yota話)
    よたばなし(与太話, よた話); ヨタばなし(ヨタ話)
idle gossip; foolish talk; yarn

中ヌプリケショマップ川

see styles
 nakanupurikeshomappugawa
    なかヌプリケショマップがわ
(place-name) Nakanupurikeshomappugawa

丸い卵も切りようで四角

see styles
 maruitamagomokiriyoudeshikaku / maruitamagomokiriyodeshikaku
    まるいたまごもきりようでしかく
(expression) (proverb) harsh words make the going rough; consider your words; a round egg can be cut into a square

事実は小説よりも奇なり

see styles
 jijitsuhashousetsuyorimokinari / jijitsuhashosetsuyorimokinari
    じじつはしょうせつよりもきなり
(expression) (proverb) (from the English saying) (See 事実は小説より奇なり) truth is stranger than fiction

人は見かけによらぬもの

see styles
 hitohamikakeniyoranumono
    ひとはみかけによらぬもの
(expression) (idiom) appearances can be deceiving; don't judge a book by its cover

仮想コネクション識別子

see styles
 kasoukonekushonshikibetsushi / kasokonekushonshikibetsushi
    かそうコネクションしきべつし
{comp} virtual connection identifier

Variations:
仲いい
仲良い
仲よい

 nakaii(仲ii); nakayoi(仲良i, 仲yoi) / nakai(仲i); nakayoi(仲良i, 仲yoi)
    なかいい(仲いい); なかよい(仲良い, 仲よい)
(exp,adj-ix) (colloquialism) (abbreviation) (See 仲がいい) close; intimate; on good terms

Variations:
似通う
似かよう

 nikayou / nikayo
    にかよう
(v5u,vi) to resemble closely

Variations:
体よく断る
体良く断る

 teiyokukotowaru / teyokukotowaru
    ていよくことわる
(exp,v5r) to turn someone down (on some pretext) without offending them; to refuse gracefully; to decline politely

Variations:
何によらず
何に依らず

 naniniyorazu
    なにによらず
(expression) (See 何事によらず) in all respects; in every way; whatsoever

価格インデクセーション

see styles
 kakakuindekuseeshon
    かかくインデクセーション
price indexation

便りのないのはよい便り

see styles
 tayorinonainohayoitayori
    たよりのないのはよいたより
(expression) (idiom) No news is good news

分散型トランザクション

see styles
 bunsangatatoranzakushon
    ぶんさんがたトランザクション
{comp} distributed transaction

Variations:
切りの良い
切りのよい

 kirinoyoi; kirinoyoi
    きりのよい; キリのよい
(exp,adj-i) (See 切りのいい・きりのいい) good place (to leave off); convenient

千丈の堤も蟻の一穴より

see styles
 senjounotsutsumimoarinoikketsuyori / senjonotsutsumimoarinoikketsuyori
    せんじょうのつつみもありのいっけつより
(expression) (idiom) A little leak will sink a great ship

Variations:
卵鞘
卵しょう(sK)

 ranshou / ransho
    らんしょう
{ent} ootheca; egg case

反グローバリゼーション

see styles
 hanguroobarizeeshon
    はんグローバリゼーション
anti-globalization; anti-globalisation

Variations:
受けが良い
受けがよい

 ukegayoi
    うけがよい
(exp,adj-i) (ant: 受けが悪い) popular (with)

可愛い子には旅をさせよ

see styles
 kawaiikonihatabiosaseyo / kawaikonihatabiosaseyo
    かわいいこにはたびをさせよ
(expression) (proverb) Spare the rod and spoil the child; If you love your children, send them out into the world

Variations:
哨戒
しょう戒(sK)

 shoukai / shokai
    しょうかい
(n,vs,vt,vi) patrol (with ships or aircraft); patrolling

Variations:
嘲笑
ちょう笑(sK)

 choushou / chosho
    ちょうしょう
(noun, transitive verb) scornful laughter; ridicule; derision; sneer

Variations:
大チョンボ
大ちょんぼ

 daichonbo(大chonbo); daichonbo(大chonbo)
    だいチョンボ(大チョンボ); だいちょんぼ(大ちょんぼ)
(noun/participle) (See ちょんぼ・1) big goof; serious mistake

Variations:
大凡
大よそ
凡そ

 ooyoso
    おおよそ
(adverb) (1) (kana only) (See 凡そ・およそ・1) about; roughly; approximately; (adverb) (2) (kana only) generally; on the whole; as a rule; (adverb) (3) (kana only) completely; quite; entirely; altogether; totally; not at all (with neg. verb); (noun - becomes adjective with の) (4) (kana only) outline; gist

安曇野とよしなゴルフ場

see styles
 azuminotoyoshinagorufujou / azuminotoyoshinagorufujo
    あづみのとよしなゴルフじょう
(place-name) Azuminotoyoshina Golf Links

Variations:
寄せ集める
よせ集める

 yoseatsumeru
    よせあつめる
(transitive verb) to put together; to gather; to collect; to scrape together

Variations:
寵愛
ちょう愛(sK)

 chouai / choai
    ちょうあい
(noun, transitive verb) favor; favour; affection

Variations:
居心地良い
居心地よい

 igokochiyoi
    いごこちよい
(adjective) comfortable (to live in); snug; cozy; cosy

Variations:
岩漿
岩しょう(sK)

 ganshou / gansho
    がんしょう
(See マグマ) magma

Variations:
恩寵
恩ちょう(sK)

 onchou / oncho
    おんちょう
(form) grace; favour; favor

Variations:
抱きよせる
抱き寄せる

 dakiyoseru
    だきよせる
(Ichidan verb) to embrace

Variations:
招き寄せる
招きよせる

 manekiyoseru
    まねきよせる
(vt,v1) to gesture to come closer; to beckon; to call; to summon

Variations:
持ちが良い
持ちがよい

 mochigayoi
    もちがよい
(exp,adj-i) wear well; keep long; last long

Variations:
持ちの良い
持ちのよい

 mochinoyoi
    もちのよい
(exp,adj-i) long lasting

Variations:
支那連翹
支那連ぎょう

 shinarengyou; shinarengyou / shinarengyo; shinarengyo
    しなれんぎょう; シナレンギョウ
(kana only) Chinese golden bells; Forsythia Vahl

Variations:
敏捷
敏しょう(sK)

 binshou / binsho
    びんしょう
(noun or adjectival noun) (1) nimble; agile; quick; (noun or adjectival noun) (2) quick (thinking); smart; alert; prompt

斎宮のハナショウブ群落

see styles
 saiguunohanashoubugunraku / saigunohanashobugunraku
    さいぐうのハナショウブぐんらく
(place-name) Saiguunohanashoubugunraku

Variations:
日暦
日ごよみ(sK)

 higoyomi
    ひごよみ
(1) (See 日めくり) daily rip-off-a-page calendar; daily pad calendar; (2) (obsolete) (See 太陽暦) solar calendar

日本ナショナルトラスト

see styles
 nihonnashonarutorasuto
    にほんナショナルトラスト
(org) Japan National Trust; (o) Japan National Trust

早田のオハツキイチョウ

see styles
 wasadanoohatsukiichou / wasadanoohatsukicho
    わさだのオハツキイチョウ
(place-name) Wasadanoohatsukiichō

明日の百より今日の五十

see styles
 asunohyakuyorikyounogojuu / asunohyakuyorikyonogoju
    あすのひゃくよりきょうのごじゅう
(expression) (proverb) a bird in the hand is worth two in the bush; fifty today is better than a hundred tomorrow

Variations:
朝鮮連翹
朝鮮連ぎょう

 chousenrengyou; chousenrengyou / chosenrengyo; chosenrengyo
    ちょうせんれんぎょう; チョウセンレンギョウ
(kana only) Korean golden bells; Forsythia vahl

Variations:
格好の良い
格好のよい

 kakkounoyoi / kakkonoyoi
    かっこうのよい
(exp,adj-i) attractive; good-looking; stylish; cool

Variations:
横糸
緯糸

よこ糸

 yokoito; nukiito(緯糸); nuki(緯); i(緯) / yokoito; nukito(緯糸); nuki(緯); i(緯)
    よこいと; ぬきいと(緯糸); ぬき(緯); い(緯)
weft; woof (crosswise threads on a loom)

Variations:
機嫌が良い
機嫌がよい

 kigengayoi
    きげんがよい
(exp,adj-i) (See 機嫌が悪い) in a good mood

Variations:
歯切れ良い
歯切れよい

 hagireyoi
    はぎれよい
(exp,adj-i) crisp; staccato; piquant; clear

Variations:
気分が良い
気分がよい

 kibungayoi
    きぶんがよい
(exp,adj-i) (ant: 気分が悪い) feel good (pleasant)

Variations:
気分の良い
気分のよい

 kibunnoyoi
    きぶんのよい
(exp,adj-i) pleasant feeling; good feeling

<...7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "よ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary