I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 23071 total results for your き search in the dictionary. I have created 231 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ゴーリキー see styles |
goorikii / gooriki ゴーリキー |
(place-name) Gor'kii (Russia) (former name of Nizhny Novgorod); Gorky; Gorkii |
ゴールキィ see styles |
gooruki ゴールキィ |
(personal name) Gaulke |
コイキング see styles |
koikingu コイキング |
(char) Magikarp (Pokemon); (ch) Magikarp (Pokemon) |
コウギノ鼻 see styles |
kouginohana / koginohana コウギノはな |
(place-name) Kōginohana |
コウヤマキ see styles |
kouyamaki / koyamaki コウヤマキ |
(kana only) Japanese umbrella pine (Sciadopitys verticillata); parasol pine; koyamaki |
こおろぎ町 see styles |
koorogimachi こおろぎまち |
(place-name) Koorogimachi |
Variations: |
goki; goki ゴキ; ごき |
(abbreviation) (colloquialism) (See ごきぶり) cockroach |
ゴキカブリ see styles |
gokikaburi ゴキカブリ |
(archaism) (kana only) cockroach |
こぎつね座 see styles |
kogitsuneza こぎつねざ |
(astron) Vulpecula (constellation); the Fox |
コギナス川 see styles |
koginasugawa コギナスがわ |
(place-name) Coghinas (river) |
ゴキブリ目 see styles |
gokiburimoku ゴキブリもく |
Blattodea; order comprising the cockroaches |
コキマタ谷 see styles |
kokimatadani コキマタだに |
(place-name) Kokimatadani |
コキヤビル see styles |
kokiyabiru コキヤビル |
(place-name) Coquilhatvill |
こき下ろす see styles |
kokiorosu こきおろす |
(transitive verb) to denounce; to disparage; to lambast; to abuse |
こぎ着ける see styles |
kogitsukeru こぎつける |
(transitive verb) (1) to row (a boat) up to (a pier); (2) to attain; to reach (a certain stage); to manage to do |
こき落とす see styles |
kokiotosu こきおとす |
(transitive verb) to thresh |
こけら葺き see styles |
kokerabuki こけらぶき |
shingling; shingled roof |
ここにきて see styles |
kokonikite ここにきて |
(expression) (1) (idiom) came here; coming here; (expression) (2) recently |
こしきが丘 see styles |
koshikigaoka こしきがおか |
(place-name) Koshikigaoka |
ゴシキドリ see styles |
goshikidori ゴシキドリ |
(kana only) barbet (any bird of family Capitonidae) |
ゴシキヒワ see styles |
goshikihiwa ゴシキヒワ |
(kana only) European goldfinch (Carduelis carduelis) |
コスイギン see styles |
kosuigin コスイギン |
(personal name) Kosygin |
コスギダ沢 see styles |
kosugidasawa コスギダさわ |
(place-name) Kosugidasawa |
ゴスキニー see styles |
gosukinii / gosukini ゴスキニー |
(personal name) Goscinny |
コソフスキ see styles |
kosofusuki コソフスキ |
(personal name) Kossowski |
コタンスキ see styles |
kotansuki コタンスキ |
(surname) Kotansky |
コッキング see styles |
kokkingu コッキング |
(personal name) Cocking |
コッツキー see styles |
kottsukii / kottsuki コッツキー |
(personal name) Kotzky |
コツナギ沢 see styles |
kotsunagisawa コツナギさわ |
(place-name) Kotsunagisawa |
コトニスキ see styles |
kotonisuki コトニスキ |
(personal name) Kotonski |
ことぶき橋 see styles |
kotobukibashi ことぶきばし |
(place-name) Kotobukibashi |
ことぶき町 see styles |
kotobukichou / kotobukicho ことぶきちょう |
(place-name) Kotobukichō |
こども好き see styles |
kodomozuki こどもずき |
being fond of children; person fond of children |
コナルスキ see styles |
konarusuki コナルスキ |
(personal name) Konarski |
コニスキェ see styles |
konisukiェ コニスキェ |
(place-name) Konskie |
コニッキイ see styles |
konikkii / konikki コニッキイ |
(personal name) Konitzky |
コハンスキ see styles |
kohansuki コハンスキ |
(personal name) Kochanski |
コビキ沢川 see styles |
kobikisawagawa コビキさわがわ |
(place-name) Kobikisawagawa |
コベリャキ see styles |
koberyaki コベリャキ |
(place-name) Kobelyaki |
ごぼう抜き see styles |
gobounuki / gobonuki ごぼうぬき |
(1) pulling something out (in a stroke); plucking out; (2) forcibly removing one after another (e.g. demonstrators); (3) overtaking multiple people (in a spurt); pulling ahead |
コマキノ鼻 see styles |
komakinohana コマキノはな |
(place-name) Komakinohana |
こまぎれ肉 see styles |
komagireniku こまぎれにく |
minced meat; hashed meat; pieces of meat (often sold in a pack) |
コマッキオ see styles |
komakkio コマッキオ |
(place-name) Comacchio |
コマッキョ see styles |
komakkyo コマッキョ |
(place-name) Comacchio |
コマツナギ see styles |
komatsunagi コマツナギ |
(kana only) Indigofera pseudotinctoria (species of legume) |
こまねぎ峠 see styles |
komanegitouge / komanegitoge こまねぎとうげ |
(place-name) Komanegitōge |
コミスキー see styles |
komisukii / komisuki コミスキー |
(personal name) Comiskey |
ごみ焼き炉 see styles |
gomiyakiro ごみやきろ |
incinerator; refuse furnace |
ゴミ置き場 see styles |
gomiokiba ゴミおきば |
garbage (rubbish) collection point |
コヨシキリ see styles |
koyoshikiri コヨシキリ |
(kana only) black-browed reed warbler (Acrocephalus bistrigiceps) |
ゴリツキー see styles |
goritsukii / goritsuki ゴリツキー |
(personal name) Goritzki |
コリヤナギ see styles |
koriyanagi コリヤナギ |
(kana only) Salix koriyanagi (species of willow) |
コルキュラ see styles |
korukyura コルキュラ |
(place-name) Korkyra |
コルク抜き see styles |
korukunuki コルクぬき |
corkscrew |
ゴルスキー see styles |
gorusukii / gorusuki ゴルスキー |
More info & calligraphy: Gorski |
コルデツキ see styles |
korudetsuki コルデツキ |
(personal name) Kordecki |
コロタキ沢 see styles |
korotakizawa コロタキざわ |
(place-name) Korotakizawa |
ゴロブキン see styles |
gorobukin ゴロブキン |
(personal name) Golovkin |
コンキリエ see styles |
konkirie コンキリエ |
{food} conchiglie (ita:) |
コンビツキ see styles |
konbitsuki コンビツキ |
(personal name) Konwicki |
ご愛きょう see styles |
goaikyou / goaikyo ごあいきょう |
entertainment; amusement; fun |
サーキット see styles |
saakitto / sakitto サーキット |
(1) (electric) circuit; (2) (racing) circuit; race track; (3) circuit (of events or venues) |
ザーネッキ see styles |
zaanekki / zanekki ザーネッキ |
(personal name) Zarnecki |
サーランギ see styles |
saarangi / sarangi サーランギ |
sarangi (violin-like instrument of Indian origin) (hin:) |
サイキック see styles |
saikikku サイキック |
psychic |
ザヴァツキ see styles |
zaatsuki / zatsuki ザヴァツキ |
(personal name) Sawatzki |
サキソホン see styles |
sakisohon サキソホン |
saxophone |
サギノー湾 see styles |
saginoowan サギノーわん |
(place-name) Saginaw Bay |
さぎの宮駅 see styles |
saginomiyaeki さぎのみやえき |
(st) Saginomiya Station |
さぎりの滝 see styles |
sagirinotaki さぎりのたき |
(place-name) Sagiri Falls |
ザゴスキン see styles |
zagosukin ザゴスキン |
(surname) Zagoskin |
ささきの鼻 see styles |
sasakinohana ささきのはな |
(place-name) Sasakinohana |
ササニシキ see styles |
sasanishiki ササニシキ |
Sasanishiki (variety of rice) |
ささやき声 see styles |
sasayakigoe ささやきごえ |
whisper; murmur |
サスツルギ see styles |
sasutsurugi サスツルギ |
sastrugi; parallel wave-like ridges formed on a snow surface by the wind |
サッキーニ see styles |
sakkiini / sakkini サッキーニ |
(personal name) Sacchini |
さっきから see styles |
sakkikara さっきから |
(expression) (See さっき) since some time ago; for some time; for quite a while |
さつきが丘 see styles |
satsukigaoka さつきがおか |
(place-name) Satsukigaoka |
さつきケ丘 see styles |
satsukigaoka さつきがおか |
(place-name) Satsukigaoka |
サツキマス see styles |
satsukimasu サツキマス |
(kana only) sea-run variety of red-spotted masu trout (subspecies of cherry salmon, Oncorhynchus masou ishikawae); red-spotted masu salmon |
さつき住宅 see styles |
satsukijuutaku / satsukijutaku さつきじゅうたく |
(place-name) Satsukijuutaku |
さつき大橋 see styles |
satsukioohashi さつきおおはし |
(place-name) Satsukioohashi |
さつき松原 see styles |
satsukimatsubara さつきまつばら |
(place-name) Satsukimatsubara |
さつき野東 see styles |
satsukinohigashi さつきのひがし |
(place-name) Satsukinohigashi |
さつき野町 see styles |
satsukinomachi さつきのまち |
(place-name) Satsukinomachi |
さつき野西 see styles |
satsukinonishi さつきのにし |
(place-name) Satsukinonishi |
さつき野駅 see styles |
satsukinoeki さつきのえき |
(st) Satsukino Station |
サトウキビ see styles |
satoukibi / satokibi サトウキビ |
(kana only) sugarcane (Saccharum officinarum) |
ザドキエル see styles |
zadokieru ザドキエル |
(personal name) Zadkiel |
ザネーギン see styles |
zaneegin ザネーギン |
(personal name) Zanegin |
サノツキー see styles |
sanotsukii / sanotsuki サノツキー |
(personal name) Sanotskii |
サハキアン see styles |
sahakian サハキアン |
(personal name) Sahakian |
ザバツキー see styles |
zabatsukii / zabatsuki ザバツキー |
(personal name) Zavadszky |
サビツキー see styles |
sabitsukii / sabitsuki サビツキー |
(personal name) Savitskii |
サブキャラ see styles |
sabukyara サブキャラ |
(abbreviation) (colloquialism) (See サブキャラクター) minor character; secondary character |
ザプニッキ see styles |
zapunikki ザプニッキ |
(personal name) Rzepnicki |
サブロッキ see styles |
saburokki サブロッキ |
(personal name) Zablocki |
ザペツキー see styles |
zapetsukii / zapetsuki ザペツキー |
(personal name) Zapedzki |
サボムベキ see styles |
sabomubeki サボムベキ |
(person) Thabo Mbeki |
ザムスキー see styles |
zamusukii / zamusuki ザムスキー |
(personal name) Zamskii |
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "き" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.