I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 29527 total results for your 町 search in the dictionary. I have created 296 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
牛踏町 see styles |
ushibumichou / ushibumicho うしぶみちょう |
(place-name) Ushibumichō |
牟呂町 see styles |
murochou / murocho むろちょう |
(place-name) Murochō |
牟岐町 see styles |
mugichou / mugicho むぎちょう |
(place-name) Mugichō |
牟田町 see styles |
mutachou / mutacho むたちょう |
(place-name) Mutachō |
牟礼町 see styles |
murechou / murecho むれちょう |
(place-name) Murechō |
牡鹿町 see styles |
oshikachou / oshikacho おしかちょう |
(place-name) Oshikachō |
牧上町 see styles |
makikamimachi まきかみまち |
(place-name) Makikamimachi |
牧丘町 see styles |
makiokachou / makiokacho まきおかちょう |
(place-name) Makiokachō |
牧口町 see styles |
makiguchimachi まきぐちまち |
(place-name) Makiguchimachi |
牧園町 see styles |
makizonochou / makizonocho まきぞのちょう |
(place-name) Makizonochō |
牧場町 see styles |
makibachou / makibacho まきばちょう |
(place-name) Makibachō |
牧山町 see styles |
makiyamamachi まきやままち |
(place-name) Makiyamamachi |
牧島町 see styles |
makishimamachi まきしままち |
(place-name) Makishimamachi |
牧田町 see styles |
makitachou / makitacho まきたちょう |
(place-name) Makitachō |
牧緑町 see styles |
makimidorimachi まきみどりまち |
(place-name) Makimidorimachi |
牧野町 see styles |
makinomachi まきのまち |
(place-name) Makinomachi |
物部町 see styles |
monobechou / monobecho ものべちょう |
(place-name) Monobechō |
犀川町 see styles |
saigawamachi さいがわまち |
(place-name) Saigawamachi |
犢橋町 see styles |
kotehashichou / kotehashicho こてはしちょう |
(place-name) Kotehashichō |
犬丸町 see styles |
inumarumachi いぬまるまち |
(place-name) Inumarumachi |
犬山町 see styles |
inoyamachou / inoyamacho いのやまちょう |
(place-name) Inoyamachō |
犬方町 see styles |
inukatachou / inukatacho いぬかたちょう |
(place-name) Inukatachō |
犬目町 see styles |
inumemachi いぬめまち |
(place-name) Inumemachi |
犬迫町 see styles |
inuzakochou / inuzakocho いぬざこちょう |
(place-name) Inuzakochō |
犬飼町 see styles |
inukaimachi いぬかいまち |
(place-name) Inukaimachi |
狩場町 see styles |
karibachou / karibacho かりばちょう |
(place-name) Karibachō |
狩宿町 see styles |
karijukuchou / karijukucho かりじゅくちょう |
(place-name) Karijukuchō |
独鈷町 see styles |
tokkomachi とっこまち |
(place-name) Tokkomachi |
狭間町 see styles |
hazamamachi はざままち |
(place-name) Hazamamachi |
狼煙町 see styles |
noroshimachi のろしまち |
(place-name) Noroshimachi |
猟師町 see styles |
ryoushimachi / ryoshimachi りょうしまち |
(place-name) Ryōshimachi |
猩々町 see styles |
shoujouchou / shojocho しょうじょうちょう |
(place-name) Shoujōchō |
猪倉町 see styles |
inokuramachi いのくらまち |
(place-name) Inokuramachi |
猪子町 see styles |
shishikochou / shishikocho ししこちょう |
(place-name) Shishikochō |
猪川町 see styles |
ikawachou / ikawacho いかわちょう |
(place-name) Ikawachō |
猪狩町 see styles |
ikarichou / ikaricho いかりちょう |
(place-name) Ikarichō |
猪目町 see styles |
inomechou / inomecho いのめちょう |
(place-name) Inomechō |
猫屋町 see styles |
nekoyachou / nekoyacho ねこやちょう |
(place-name) Nekoyachō |
猫瀬町 see styles |
nekosechou / nekosecho ねこせちょう |
(place-name) Nekosechō |
猿島町 see styles |
sashimamachi さしままち |
(place-name) Sashimamachi |
猿崎町 see styles |
saruzakichou / saruzakicho さるざきちょう |
(place-name) Saruzakichō |
猿投町 see styles |
sanagechou / sanagecho さなげちょう |
(place-name) Sanagechō |
猿楽町 see styles |
sarugakuchou / sarugakucho さるがくちょう |
(place-name) Sarugakuchō |
猿田町 see styles |
sarudamachi さるだまち |
(place-name) Sarudamachi |
獅子町 see styles |
shishichou / shishicho ししちょう |
(place-name) Shishichō |
玄場町 see styles |
genbamachi げんばまち |
(place-name) Genbamachi |
玄好町 see styles |
genkouchou / genkocho げんこうちょう |
(place-name) Genkouchō |
玄武町 see styles |
genbuchou / genbucho げんぶちょう |
(place-name) Genbuchō |
玄海町 see styles |
genkaimachi げんかいまち |
(place-name) Genkaimachi |
玄蕃町 see styles |
genbamachi げんばまち |
(place-name) Genbamachi |
玄馬町 see styles |
genbachou / genbacho げんばちょう |
(place-name) Genbachō |
玉丘町 see styles |
tamaokachou / tamaokacho たまおかちょう |
(place-name) Tamaokachō |
玉井町 see styles |
tamaichou / tamaicho たまいちょう |
(place-name) Tamaichō |
玉園町 see styles |
tamazonomachi たまぞのまち |
(place-name) Tamazonomachi |
玉城町 see styles |
tamakichou / tamakicho たまきちょう |
(place-name) Tamakichō |
玉姓町 see styles |
gyokuseichou / gyokusecho ぎょくせいちょう |
(place-name) Gyokuseichō |
玉宮町 see styles |
tamamiyachou / tamamiyacho たまみやちょう |
(place-name) Tamamiyachō |
玉屋町 see styles |
tamayachou / tamayacho たまやちょう |
(place-name) Tamayachō |
玉川町 see styles |
tamagawamachi たまがわまち |
(place-name) Tamagawamachi |
玉手町 see styles |
tamatechou / tamatecho たまてちょう |
(place-name) Tamatechō |
玉木町 see styles |
tamakichou / tamakicho たまきちょう |
(place-name) Tamakichō |
玉本町 see styles |
tamamotochou / tamamotocho たまもとちょう |
(place-name) Tamamotochō |
玉村町 see styles |
tamamuramachi たまむらまち |
(place-name) Tamamuramachi |
玉東町 see styles |
gyokutoumachi / gyokutomachi ぎょくとうまち |
(place-name) Gyokutoumachi |
玉森町 see styles |
tamamorichou / tamamoricho たまもりちょう |
(place-name) Tamamorichō |
玉植町 see styles |
tamauechou / tamauecho たまうえちょう |
(place-name) Tamauechō |
玉水町 see styles |
tamamizuchou / tamamizucho たまみずちょう |
(place-name) Tamamizuchō |
玉江町 see styles |
tamaechou / tamaecho たまえちょう |
(place-name) Tamaechō |
玉池町 see styles |
tamaikechou / tamaikecho たまいけちょう |
(place-name) Tamaikechō |
玉湯町 see styles |
tamayuchou / tamayucho たまゆちょう |
(place-name) Tamayuchō |
玉瀬町 see styles |
tamasechou / tamasecho たませちょう |
(place-name) Tamasechō |
玉田町 see styles |
tamadamachi たまだまち |
(place-name) Tamadamachi |
玉穂町 see styles |
tamahochou / tamahocho たまほちょう |
(place-name) Tamahochō |
玉船町 see styles |
tamafunechou / tamafunecho たまふねちょう |
(place-name) Tamafunechō |
玉蔵町 see styles |
tamakurachou / tamakuracho たまくらちょう |
(place-name) Tamakurachō |
玉藻町 see styles |
tamamochou / tamamocho たまもちょう |
(place-name) Tamamochō |
玉谷町 see styles |
tamatanimachi たまたにまち |
(place-name) Tamatanimachi |
玉造町 see styles |
tamatsukurimachi たまつくりまち |
(place-name) Tamatsukurimachi |
玉里町 see styles |
tamazatochou / tamazatocho たまざとちょう |
(place-name) Tamazatochō |
玉野町 see styles |
tamanochou / tamanocho たまのちょう |
(place-name) Tamanochō |
玉鉾町 see styles |
tamabokomachi たまぼこまち |
(place-name) Tamabokomachi |
王子町 see styles |
oojichou / oojicho おおじちょう |
(place-name) Oojichō |
王寺町 see styles |
oujichou / ojicho おうじちょう |
(place-name) Oujichō |
王滝町 see styles |
outakichou / otakicho おうたきちょう |
(place-name) Outakichō |
王越町 see styles |
oogoshichou / oogoshicho おおごしちょう |
(place-name) Oogoshichō |
玖波町 see styles |
kubachou / kubacho くばちょう |
(place-name) Kubachō |
玖珂町 see styles |
kugachou / kugacho くがちょう |
(place-name) Kugachō |
玖珠町 see styles |
kusumachi くすまち |
(place-name) Kusumachi |
現川町 see styles |
utsutsugawamachi うつつがわまち |
(place-name) Utsutsugawamachi |
理大町 see styles |
ridaichou / ridaicho りだいちょう |
(place-name) Ridaichō |
琴丘町 see styles |
kotookamachi ことおかまち |
(place-name) Kotookamachi |
琴南町 see styles |
kotonamichou / kotonamicho ことなみちょう |
(place-name) Kotonamichō |
琴坂町 see styles |
kotosakamachi ことさかまち |
(place-name) Kotosakamachi |
琴岡町 see styles |
kotookachou / kotookacho ことおかちょう |
(place-name) Kotookachō |
琴崎町 see styles |
kotozakichou / kotozakicho ことざきちょう |
(place-name) Kotozakichō |
琴平町 see styles |
kotohiramachi ことひらまち |
(place-name) Kotohiramachi |
琴浦町 see styles |
kotourachou / kotoracho ことうらちょう |
(place-name) Kotourachō |
琴浪町 see styles |
kotonamichou / kotonamicho ことなみちょう |
(place-name) Kotonamichō |
琴海町 see styles |
kinkaichou / kinkaicho きんかいちょう |
(place-name) Kinkaichō |
琴芝町 see styles |
kotoshibachou / kotoshibacho ことしばちょう |
(place-name) Kotoshibachō |
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "町" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.