I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 9270 total results for your Ume search. I have created 93 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

一応目を通す

see styles
 ichioumeotoosu / ichiomeotoosu
    いちおうめをとおす
(exp,v5s) (See 一応・いちおう・1,目を通す・めをとおす) to run one's eye over (e.g. to check if it's OK); to glance over; to skim through

一次救命処置

see styles
 ichijikyuumeishochi / ichijikyumeshochi
    いちじきゅうめいしょち
basic life support; BLS

一身に集める

see styles
 isshinniatsumeru
    いっしんにあつめる
(exp,v1) to become the focus of (attention, sympathy, hope, etc.)

三二年テーゼ

see styles
 sanjuuninenteeze / sanjuninenteeze
    さんじゅうにねんテーゼ
1932 Theses; Comintern policy documents urging overthrow of Japan's imperial and metayage systems

三千大千世界

see styles
sān qiān dà qiān shì jiè
    san1 qian1 da4 qian1 shi4 jie4
san ch`ien ta ch`ien shih chieh
    san chien ta chien shih chieh
 sanzendaisensekai
    さんぜんだいせんせかい
cosmos (Buddhism)
{Buddh} the whole universe (of a billion worlds) that Buddha enlightened
tri-sahasra-mahā-sahasra-loka-dhātu, a great chiliocosm; 三千; 三千界, 三千世界. Mt. Sumeru and its seven surrounding continents, eight seas and ring of iron mountains form one small world; 1, 000 of these form a small chiliocosm 小千世界; 1, 000 of these small chiliocosms form a medium chiliocosm 中千世界; a thousand of these form a great chiliocosm 大千世界, which thus consists of 1, 000, 000, 000 small worlds. The 三千 indicates the above three kinds of thousands, therefore 三千大千世界 is the same as 大千世界, which is one Buddha-world.

三国同盟戦争

see styles
 sangokudoumeisensou / sangokudomesenso
    さんごくどうめいせんそう
(hist) War of the Triple Alliance (1864-1870); Paraguayan War

三本木五町目

see styles
 sanbongigochoume / sanbongigochome
    さんぼんぎごちょうめ
(place-name) Sanbongigochōme

三町目新浜町

see styles
 sanchoumeshinhamamachi / sanchomeshinhamamachi
    さんちょうめしんはままち
(place-name) Sanchōmeshinhamamachi

三笑亭夢之助

see styles
 sanshouteiyumenosuke / sanshoteyumenosuke
    さんしょうていゆめのすけ
(person) Sanshoutei Yumenosuke (1949.6-)

三筋琉球雀鯛

see styles
 misujiryuukyuusuzumedai; misujiryuukyuusuzumedai / misujiryukyusuzumedai; misujiryukyusuzumedai
    みすじりゅうきゅうすずめだい; ミスジリュウキュウスズメダイ
(kana only) whitetail dascyllus (Dascyllus aruanus); humbug dascyllus; banded dascyllus; white-tailed damselfish

三遊亭右女助

see styles
 sanyuuteiumesuke / sanyuteumesuke
    さんゆうていうめすけ
(person) San'yūtei Umesuke (1925.9.19-)

上町一丁目駅

see styles
 kamimachiicchoumeeki / kamimachicchomeeki
    かみまちいっちょうめえき
(st) Kamimachiicchōme Station

上町二丁目駅

see styles
 kamimachinichoumeeki / kamimachinichomeeki
    かみまちにちょうめえき
(st) Kamimachinichōme Station

上町五丁目駅

see styles
 kamimachigochoumeeki / kamimachigochomeeki
    かみまちごちょうめえき
(st) Kamimachigochōme Station

上町四丁目駅

see styles
 kamimachiyonchoumeeki / kamimachiyonchomeeki
    かみまちよんちょうめえき
(st) Kamimachiyonchōme Station

上賀茂向梅町

see styles
 kamigamomukaiumechou / kamigamomukaiumecho
    かみがもむかいうめちょう
(place-name) Kamigamomukaiumechō

上賀茂梅ケ辻

see styles
 kamigamoumegatsuji / kamigamomegatsuji
    かみがもうめがつじ
(place-name) Kamigamoumegatsuji

下鴨東梅ノ木

see styles
 shimogamohigashiumenoki
    しもがもひがしうめのき
(place-name) Shimogamohigashiumenoki

下鴨梅ノ木町

see styles
 shimogamoumenokichou / shimogamomenokicho
    しもがもうめのきちょう
(place-name) Shimogamoumenokichō

下鴨西梅ノ木

see styles
 shimogamonishiumenoki
    しもがもにしうめのき
(place-name) Shimogamonishiumenoki

不空羂索菩薩


不空羂索菩萨

see styles
bù kōng juàn suǒ pú sà
    bu4 kong1 juan4 suo3 pu2 sa4
pu k`ung chüan so p`u sa
    pu kung chüan so pu sa
 Fukū kenjaku bosatsu
(不空羂索觀音 or 不空羂索王); Amoghapāśa 阿牟伽皤賖. Not empty (or unerring) net, or lasso. One of the six forms of Guanyin in the Garbhadhātu group, catching deva and human fish for the bodhi-shore. The image has three faces, each with three eyes and six arms, but other forms have existed, one with three heads and ten arms, one with one head and four arms. The hands hold a net, lotus, trident, halberd, the gift of courage, and a plenipotentiary staff; sometimes accompanied by 'the green Tārā, Sudhana-Kumāra, Hayagrīva and Bhṛkuṭī (Getty). There are numerous sutras, etc.

世界教会運動

see styles
 sekaikyoukaiundou / sekaikyokaiundo
    せかいきょうかいうんどう
Ecumenical Movement

両面ディスク

see styles
 ryoumendisuku / ryomendisuku
    りょうめんディスク
{comp} double-sided disk

中核メンバー

see styles
 chuukakumenbaa / chukakumenba
    ちゅうかくメンバー
core member; hardcore member

Variations:

 maru(p); maru
    まる(P); マル
(1) (See ○・まる・1) circle; (n,n-pref) (2) entirety; whole; full; complete; (3) (slang) money; dough; moola; (4) (esp. 丸) enclosure inside a castle's walls; (5) (ksb:) (See スッポン・1) soft-shelled turtle; (suffix) (6) (esp. 丸) (See 麻呂・3) suffix for ship names; suffix for names of people (esp. infants); suffix for names of swords, armour, musical instruments, etc.; suffix for names of dogs, horses, etc.

久米ゴルフ場

see styles
 kumegorufujou / kumegorufujo
    くめゴルフじょう
(place-name) Kume golf links

久米工業団地

see styles
 kumekougyoudanchi / kumekogyodanchi
    くめこうぎょうだんち
(place-name) Kume Industrial Park

久米郡中央町

see styles
 kumegunchuuouchou / kumegunchuocho
    くめぐんちゅうおうちょう
(place-name) Kumegunchūōchō

久米郡久米町

see styles
 kumegunkumechou / kumegunkumecho
    くめぐんくめちょう
(place-name) Kumegunkumechō

久米郡柵原町

see styles
 kumegunyanaharachou / kumegunyanaharacho
    くめぐんやなはらちょう
(place-name) Kumegun'yanaharachō

二七年テーゼ

see styles
 nijuushichinenteeze / nijushichinenteeze
    にじゅうしちねんテーゼ
1927 Theses; Comintern policy documents regarding capitalism, imperialism, and a possible revolution in Japan

二町目新浜町

see styles
 nichoumeshinhamamachi / nichomeshinhamamachi
    にちょうめしんはままち
(place-name) Nichōmeshinhamamachi

五城目町飛地

see styles
 gojoumemachitobichi / gojomemachitobichi
    ごじょうめまちとびち
(place-name) Gojōmemachitobichi

京町8丁目横

see styles
 kyoumachihacchoumeyoko / kyomachihacchomeyoko
    きょうまちはっちょうめよこ
(place-name) Kyōmachihacchōmeyoko

人気を集める

see styles
 ninkioatsumeru
    にんきをあつめる
(exp,v1) to gain popularity

人目を掠めて

see styles
 hitomeokasumete
    ひとめをかすめて
(expression) on the sly; by stealth

人間学的証明

see styles
 ningengakutekishoumei / ningengakutekishome
    にんげんがくてきしょうめい
anthropological argument (one of Descartes' ontological arguments for the existence of God)

今熊野梅ケ谷

see styles
 imagumanoumegatani / imagumanomegatani
    いまぐまのうめがたに
(place-name) Imagumanoumegatani

仮想メモリー

see styles
 kasoumemorii / kasomemori
    かそうメモリー
(computer terminology) virtual memory

休氏白喉林鶯


休氏白喉林莺

see styles
xiū shì bái hóu lín yīng
    xiu1 shi4 bai2 hou2 lin2 ying1
hsiu shih pai hou lin ying
(bird species of China) Hume's whitethroat (Sylvia althaea)

住宅メーカー

see styles
 juutakumeekaa / jutakumeeka
    じゅうたくメーカー
(See ハウスメーカー) home builder (esp. large nationwide company)

Variations:
余詰
余詰め

 yozume
    よづめ
{shogi} (See 詰将棋) unintended solution (to a puzzle); unexpected checkmate; wrong move order (in a solution)

健陀摩陀摩羅


健陀摩陀摩罗

see styles
jiàn tuó mó tuó mó luó
    jian4 tuo2 mo2 tuo2 mo2 luo2
chien t`o mo t`o mo lo
    chien to mo to mo lo
 Kendamadamara
Gandhamādanamāla, the hill of intoxicating perfume.

先発メンバー

see styles
 senpatsumenbaa / senpatsumenba
    せんぱつメンバー
{sports} (See スターティングメンバー) starting lineup; player in the starting lineup

全国楽器協会

see styles
 zenkokugakkikyoukai / zenkokugakkikyokai
    ぜんこくがっききょうかい
(org) Japan Musical Instruments Association; (o) Japan Musical Instruments Association

全国都市同盟

see styles
 zenkokutoshidoumei / zenkokutoshidome
    ぜんこくとしどうめい
(o) National Urban League

全米中絶同盟

see styles
 zenbeichuuzetsudoumei / zenbechuzetsudome
    ぜんべいちゅうぜつどうめい
(o) National Abortion Federation

全米家電協会

see styles
 zenbeikadenkyoukai / zenbekadenkyokai
    ぜんべいかでんきょうかい
(org) Consumer Electronics Association; CEA; (o) Consumer Electronics Association; CEA

八島台二丁目

see styles
 yashimadainichoume / yashimadainichome
    やしまだいにちょうめ
(place-name) Yashimadainichōme

Variations:
八目
八つ目

 yatsume
    やつめ
(1) (abbreviation) eighth (place, position, etc.); (2) having eight eyes; having many eyes; (3) (of a fabric) having a loose knit; (4) (See 八目鰻) lamprey; (5) (See 八目鏑) eight-holed arrow whistle

公立学校名鑑

see styles
 kouritsugakkoumeikan / koritsugakkomekan
    こうりつがっこうめいかん
(o) Public School Directory

共有メディア

see styles
 kyouyuumedia / kyoyumedia
    きょうゆうメディア
{comp} shared (communication) medium

共有メモリー

see styles
 kyouyuumemorii / kyoyumemori
    きょうゆうメモリー
(computer terminology) shared memory

内容証明郵便

see styles
 naiyoushoumeiyuubin / naiyoshomeyubin
    ないようしょうめいゆうびん
contents-certified mail

Variations:
冷や飯
冷飯

 hiyameshi; reihan(冷飯); hiemeshi(冷飯); tsumetameshi(冷飯) / hiyameshi; rehan(冷飯); hiemeshi(冷飯); tsumetameshi(冷飯)
    ひやめし; れいはん(冷飯); ひえめし(冷飯); つめためし(冷飯)
(1) cold rice; (2) (ひやめし only) (abbreviation) (See 冷や飯食い・ひやめしくい・1) hanger-on; dependent; (3) (ひやめし only) disgraced former actor

列挙分類体系

see styles
 rekkyobunruitaikei / rekkyobunruitaike
    れっきょぶんるいたいけい
{comp} enumerative classification system

利用者証明証

see styles
 riyoushashoumeishou / riyoshashomesho
    りようしゃしょうめいしょう
{comp} user certificate; certificate

Variations:
前立て
前立

 maedate
    まえだて
(1) crest (of a helmet); plume; pompom; (2) figurehead

創設メンバー

see styles
 sousetsumenbaa / sosetsumenba
    そうせつメンバー
founding member; founder member

労働行動同盟

see styles
 roudoukoudoudoumei / rodokododome
    ろうどうこうどうどうめい
(o) Alliance for Labor Action

勿体をつける

see styles
 mottaiotsukeru
    もったいをつける
(exp,v1) to put on airs; to assume importance

勿体を付ける

see styles
 mottaiotsukeru
    もったいをつける
(exp,v1) to put on airs; to assume importance

南笠東一丁目

see styles
 minamikasahigashiicchoume / minamikasahigashicchome
    みなみかさひがしいっちょうめ
(place-name) Minamikasahigashiicchōme

南郷7丁目駅

see styles
 nangoujuunanachoumeeki / nangojunanachomeeki
    なんごうじゅうななちょうめえき
(st) Nangoujuunanachōme Station

単一命令操作

see styles
 tanitsumeireisousa / tanitsumeresosa
    たんいつめいれいそうさ
{comp} single step operation; step-by-step operation

印象派美術館

see styles
 inshouhabijutsukan / inshohabijutsukan
    いんしょうはびじゅつかん
(org) Jeu de paume Museum; (o) Jeu de paume Museum

卽空卽假卽中

see styles
jí kōng jí jí ǎ jí zhōng
    ji2 kong1 ji2 ji2 a3 ji2 zhong1
chi k`ung chi chi a chi chung
    chi kung chi chi a chi chung
 sokkū sokke sokuchū
All things are void, or noumenal, are phenomenal, are medial, the three meditations 三觀 of Tiantai.

原産地証明書

see styles
 gensanchishoumeisho / gensanchishomesho
    げんさんちしょうめいしょ
certificate of origin

反乱を鎮める

see styles
 hanranoshizumeru
    はんらんをしずめる
(exp,v1) to quell a rebellion

叛乱を鎮める

see styles
 hanranoshizumeru
    はんらんをしずめる
(exp,v1) to quell a rebellion

口がへらない

see styles
 kuchigaheranai
    くちがへらない
(exp,adj-f) fast-talking; always having another argument ready; not able to keep one's mouth shut; never at a loss for words

口が減らない

see styles
 kuchigaheranai
    くちがへらない
(exp,adj-f) fast-talking; always having another argument ready; not able to keep one's mouth shut; never at a loss for words

Variations:
吹き物
吹物

 fukimono
    ふきもの
(See 雅楽) wind instrument (esp. in gagaku)

Variations:
唐織
唐織り

 karaori
    からおり
(1) karaori; Chinese weave; cloth decorated with birds and flowers in silk; (2) noh theater costume made with karaori weave

問題を詰める

see styles
 mondaiotsumeru
    もんだいをつめる
(exp,v1) to work toward a solution to a problem

四谷三丁目駅

see styles
 yotsuyasanchoumeeki / yotsuyasanchomeeki
    よつやさんちょうめえき
(st) Yotsuyasanchōme Station

因明入正理論


因明入正理论

see styles
yīn míng rù zhèng lǐ lùn
    yin1 ming2 ru4 zheng4 li3 lun4
yin ming ju cheng li lun
 Immyō nisshōri ron
Nyāyapraveśa; a treatise on logic by 商羯羅主 Saṅkarasvāmin, follower of Dignāga, tr. by Xuanzang in 1 juan, on which there are numerous commentaries and works.

因果を含める

see styles
 ingaofukumeru
    いんがをふくめる
(exp,v1) to persuade someone to accept the inevitable

国立陽明大学

see styles
 kokuritsuyoumeidaigaku / kokuritsuyomedaigaku
    こくりつようめいだいがく
(org) National Yang-Ming University; (o) National Yang-Ming University

国際民主同盟

see styles
 kokusaiminshudoumei / kokusaiminshudome
    こくさいみんしゅどうめい
(org) International Democratic Union; (o) International Democratic Union

埋め合わせる

see styles
 umeawaseru
    うめあわせる
(transitive verb) to make amends; to compensate for; to make up for

埋め立てゴミ

see styles
 umetategomi
    うめたてゴミ
landfill waste

基本文書要素

see styles
 kihonbunshoyouso / kihonbunshoyoso
    きほんぶんしょようそ
{comp} base document element

外堀を埋める

see styles
 sotoborioumeru / sotoboriomeru
    そとぼりをうめる
(exp,v1) (idiom) to remove obstacles in the way of one's objective; to take an indirect approach; to fill in the outer moat

夢前トンネル

see styles
 yumesakitonneru
    ゆめさきトンネル
(place-name) Yumesaki Tunnel

夢崎トンネル

see styles
 yumesakitonneru
    ゆめさきトンネル
(place-name) Yumesaki Tunnel

夢源氏剣祭文

see styles
 yumegenjitsuruginosaimon
    ゆめげんじつるぎのさいもん
(personal name) Yumegenjitsuruginosaimon

大スズメバチ

see styles
 oosuzumebachi
    おおスズメバチ
(kana only) Asian giant hornet (Vespa mandarinia); yak-killer hornet

大伴坂上大嬢

see styles
 ootomonosakanouenoooiratsume / ootomonosakanoenoooiratsume
    おおとものさかのうえのおおいらつめ
(personal name) Ootomonosakanouenoooiratsume

大伴坂上郎女

see styles
 ototomonosakanouenoiratsume / ototomonosakanoenoiratsume
    おととものさかのうえのいらつめ
(person) Ototomo No Sakanouenoiratsume (?-?)

大伴田村大嬢

see styles
 ootomonotamuranoooiratsume
    おおとものたむらのおおいらつめ
(personal name) Ootomonotamuranoooiratsume

大詰を迎える

see styles
 oozumeomukaeru
    おおづめをむかえる
(exp,v1) to approach the finale; to come to a close

大阪城北詰駅

see styles
 oosakajoukitazumeeki / oosakajokitazumeeki
    おおさかじょうきたづめえき
(st) Osakajōkitazume Station

大麻町中馬詰

see styles
 ooasachounakaumazume / ooasachonakaumazume
    おおあさちょうなかうまづめ
(place-name) Ooasachōnakaumazume

大麻町東馬詰

see styles
 ooasachouhigashiumazume / ooasachohigashiumazume
    おおあさちょうひがしうまづめ
(place-name) Ooasachōhigashiumazume

大麻町西馬詰

see styles
 ooasachounishiumazume / ooasachonishiumazume
    おおあさちょうにしうまづめ
(place-name) Ooasachōnishiumazume

天の鈿の女命

see styles
 amenouzumenomikoto / amenozumenomikoto
    あめのうずめのみこと
(dei) Ame no Uzume no Mikoto (Shintō goddess); (dei) Ame no Uzume no Mikoto (Shintō goddess)

Variations:
天埋
天埋め

 tenume
    てんうめ
(can act as adjective) (abbreviation) (from 天井 + 埋め込み) embedded in the ceiling (of a fan, air conditioning unit, etc.); ceiling-mounted

存在論的証明

see styles
 sonzairontekishoumei / sonzairontekishome
    そんざいろんてきしょうめい
{phil} ontological argument

学問のすゝめ

see styles
 gakumonnosusume
    がくもんのすすめ
(wk) An Encouragement of Learning (series of essays by Yukichi Fukuzawa, publ. 1872-1876)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "Ume" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary