I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 10595 total results for your Ace search. I have created 106 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
テーブル席 see styles |
teeburuseki テーブルせき |
seat at a table; place at a table |
デイリー杯 see styles |
deiriipai / deripai デイリーぱい |
(ev) Daily Cup (horse race); (ev) Daily Cup (horse race) |
テツカエデ see styles |
tetsukaede テツカエデ |
(kana only) Nippon maple (Acer nipponicum) |
デビュー戦 see styles |
debyuusen / debyusen デビューせん |
debut match; debut fight; debut race |
テラス栽培 see styles |
terasusaibai テラスさいばい |
terrace culture |
トウカエデ see styles |
toukaede / tokaede トウカエデ |
trident maple; acer buergerianum |
ところから see styles |
tokorokara ところから |
(expression) (1) (usual meaning) (See 所・ところ・1) from the place (where); (exp,conj) (2) (See ことから) from the fact that ...; caused by the fact that ...; because |
トチノキ科 see styles |
tochinokika トチノキか |
Hippocastanaceae (horse-chestnut family) |
トチュウ科 see styles |
tochuuka / tochuka トチュウか |
Eucommiaceae (monotypic plant family containing only the hardy rubber tree) |
Variations: |
dobe; dobe どべ; ドベ |
(1) (ksb:) bottom; last; last place; (2) (dialectal) mud |
トレーサー see styles |
toreesaa / toreesa トレーサー |
traceur (practitioner of parkour) (fre:); tracer |
ニシキギ科 see styles |
nishikigika ニシキギか |
Celastraceae (plant family); bittersweet |
にらみ合い see styles |
niramiai にらみあい |
(1) glaring at each other; (2) confrontation; standoff; face-off |
ぬぐい去る see styles |
nuguisaru ぬぐいさる |
(Godan verb with "ru" ending) to rub out; to clean off; to clear away; to efface; to erase |
ネックレス see styles |
nekkuresu ネックレス |
necklace |
のっぺら坊 see styles |
nopperapou / nopperapo のっぺらぽう nopperabou / nopperabo のっぺらぼう |
(adj-na,adj-no) (1) (kana only) smooth; flat; lacking bumps and dents; (2) (kana only) featureless; uneventful; (3) (kana only) mythical being with flat featureless face |
ノボタン科 see styles |
nobotanka ノボタンか |
Melastomataceae (melastome family) |
ハーチェク see styles |
haacheku / hacheku ハーチェク |
háček (diacritical mark) (cze:); caron |
バーミヤン see styles |
baamiyan / bamiyan バーミヤン |
(1) (place) Bamyan (Afghanistan); Bamiyan; (2) (company) Bamiyan (restaurant chain); (place-name) Bamyan (Afghanistan); Bamiyan; (c) Bamiyan (restaurant chain) |
バイエルン see styles |
baierun バイエルン |
(1) (place) Bavaria (Germany); (2) (organization) FC Bayern Munich (abbreviation); (place-name) Bavaria (Germany); (o) FC Bayern Munich (abbreviation) |
ハイペース see styles |
haipeesu ハイペース |
(noun or adjectival noun) quick pace (wasei: high pace) |
ハナアイゴ see styles |
hanaaigo / hanaigo ハナアイゴ |
streamlined spinefoot (Siganus argenteus, species of Indo-Pacific rabbitfish); Roman-nose spinefoot; forktail rabbitfish; rabbitface spinefoot |
ハバを取る see styles |
habaotoru ハバをとる |
(exp,v5r) to take up a lot of space; to have a large space to oneself |
ハリネズミ see styles |
harinezumi ハリネズミ |
(kana only) hedgehog (any mammal of family Erinaceidae) |
バルセロナ see styles |
baruserona バルセロナ |
(place) Barcelona (Spain); (place-name) Barcelona (Spain, Venezuela) |
パルテノン see styles |
parutenon パルテノン |
(place) Parthenon; (place-name) Parthenon |
ピースフル see styles |
piisufuru / pisufuru ピースフル |
(adjectival noun) peaceful |
ビアセチル see styles |
biasechiru ビアセチル |
biacetyl; diacetyl |
ビニル酢酸 see styles |
binirusakusan ビニルさくさん |
{chem} vinylacetic acid |
ビバーチェ see styles |
bibaache / bibache ビバーチェ |
(music) vivace (ita:) |
ヒョンノキ see styles |
hyonnoki ヒョンノキ |
Distylium racemosum (evergreen tree of the winter-hazel genus) |
ヒルガオ科 see styles |
hirugaoka ヒルガオか |
Convolvulaceae (morning glory family) |
ぴんと張る see styles |
pintoharu ぴんとはる |
(exp,v5r) to pull tight; to brace; to tighten |
ファーネス see styles |
faanesu / fanesu ファーネス |
furnace; (personal name) Furness |
ファセット see styles |
fasetto ファセット |
(1) facet (of a gem); (2) facet (i.e. aspect); (surname) Fassett |
フィックス see styles |
fikkusu フィックス |
(noun/participle) (1) fixing; securing in place; (noun/participle) (2) getting agreement (time, place, etc.); (noun/participle) (3) (See バグフィックス) repairing; fixing; (personal name) Fix; Fixx |
フェルミ面 see styles |
ferumimen フェルミめん |
{physics} Fermi surface |
フクロタケ see styles |
fukurotake フクロタケ |
paddy straw mushroom; straw mushroom; Volvariella volvacea |
ぶち当たる see styles |
buchiataru ぶちあたる |
(Godan verb with "ru" ending) (1) to slam into (e.g. a wall, a limit) (figuratively); to hit; (2) to face (e.g. trouble, a problem); to confront |
ぶっ掛ける see styles |
bukkakeru ぶっかける |
(transitive verb) (kana only) to dash (e.g. liquid on someone's face); to slosh; to splash; to souse; to pour |
プラシーボ see styles |
purashiibo / purashibo プラシーボ |
placebo |
プラセンタ see styles |
purasenta プラセンタ |
placenta |
フラメンコ see styles |
furamengo フラメンゴ |
(1) (place) Flamengo (Rio de Janeiro, Brazil); (2) (organization) Clube de Regatas do Flamengo; (place-name) Flamengo (Rio de Janeiro, Brazil); (o) Clube de Regatas do Flamengo |
ヘイシソウ see styles |
heishisou / heshiso ヘイシソウ |
(kana only) sarracenia |
ペッサリー see styles |
pessarii / pessari ペッサリー |
pessary; contraceptive diaphragm for vaginal use |
ボールド体 see styles |
boorudotai ボールドたい |
{comp} boldface |
ホグワーツ see styles |
hoguwaatsu / hoguwatsu ホグワーツ |
(fict) (place) Hogwarts (School of Witchcraft and Wizardry); (fic,p) Hogwarts (School of Witchcraft and Wizardry) |
ボタフォゴ see styles |
botafogo ボタフォゴ |
(1) (place) Botafogo (Rio de Janeiro, Brazil); (2) (organization) Botafogo (football club); (place-name) Botafogo (Rio de Janeiro, Brazil); (o) Botafogo (football club) |
マイペース see styles |
maipeesu マイペース |
(1) doing things at one's own pace (wasei: my pace); (2) doing things one's own way |
マスク会食 see styles |
masukukaishoku マスクかいしょく |
eating together while wearing face masks |
まず以って see styles |
mazumotte まずもって |
(irregular okurigana usage) (adverb) (kana only) first of all; in the first place |
まっ赤っ赤 see styles |
makkakka まっかっか |
(noun or adjectival noun) (1) very bright red; deep red; extremely flushed (of face); (adjectival noun) (2) downright (e.g. lie); complete; utter |
マンサク科 see styles |
mansakuka マンサクか |
Hamamelidaceae (witch-hazel family) |
みなし道路 see styles |
minashidouro / minashidoro みなしどうろ |
{law} (See 接道義務) road that is narrower than 4 meters but still counts as a valid connecting road for determining if construction is allowed on a plot adjacent to the road |
ムクロジ科 see styles |
mukurojika ムクロジか |
Sapindaceae (soapberry family) |
メモリ領域 see styles |
memoriryouiki / memoriryoiki メモリりょういき |
{comp} memory space |
モータウン see styles |
mootaun モータウン |
(1) (place) Motown; (2) (company) Motown Records; (place-name) Motown; (c) Motown Records |
モクセイ科 see styles |
mokuseika / mokuseka モクセイか |
Oleaceae (olive family) |
モクレン科 see styles |
mokurenka モクレンか |
Magnoliaceae (magnolia family) |
モチノキ科 see styles |
mochinokika モチノキか |
Aquifoliaceae (holly family) |
もとに戻す see styles |
motonimodosu もとにもどす |
(exp,v5s) to go back to the start; to reset; to restore; to return to the point (of a discussion); to return something (that has been moved) to previous place; to reconstitute |
ヤブガラシ see styles |
yabugarashi ヤブガラシ |
(kana only) bushkiller (species of herbaceous plant, Cayratia japonica) |
ヤマハハコ see styles |
yamahahako ヤマハハコ |
(kana only) western pearly everlasting (Anaphalis margaritacea); pearly everlasting |
ヤマモモ科 see styles |
yamamomoka ヤマモモか |
Myricaceae (wax-myrtle family) |
ユニット畳 see styles |
yunittotatami ユニットたたみ |
(See 置き畳) thin tatami mat that can be placed on flooring |
よーいどん see styles |
yooidon よーいどん |
(interjection) (1) (kana only) ready, go!; (2) (kana only) race |
ヨウイドン see styles |
youidon / yoidon ヨウイドン |
(interjection) (1) (kana only) ready, go!; (2) (kana only) race |
ライオンズ see styles |
raionzu ライオンズ |
(1) (place) (surname) Lyons; (2) (organization) Lions (baseball team); (place-name, surname) Lyons; (o) Lions (baseball team) |
ラセミ分割 see styles |
rasemibunkatsu ラセミぶんかつ |
{chem} chiral resolution; optical resolution; racemic resolution |
ラテン民族 see styles |
ratenminzoku ラテンみんぞく |
Latin peoples; Latin races |
ラフィアン see styles |
rafian ラフィアン |
(personal name) Ruffian (race horse) |
ラブレース see styles |
rabureesu ラブレース |
(personal name) Lovelace (crater) |
ランブタン see styles |
ranbutan ランブタン |
rambutan (Nephelium lappaceum) |
リーマン面 see styles |
riimanmen / rimanmen リーマンめん |
{math} Riemann surface |
リゴレット see styles |
rigoretto リゴレット |
(1) (place) Rigolet; (2) (work) Rigoletto (opera by Verdi); (place-name) Rigolet; (wk) Rigoletto (opera by Verdi) |
リズミカル see styles |
rizumikaru リズミカル |
(adjectival noun) rhythmical; rhythmic; well-paced |
リプレース see styles |
ripureesu リプレース |
(noun/participle) replace |
リョウブ科 see styles |
ryoubuka / ryobuka リョウブか |
Clethraceae (white alder family) |
ルリタテハ see styles |
ruritateha ルリタテハ |
(kana only) blue admiral (species of nymphalid butterfly, Kaniska canace) |
レースソウ see styles |
reesusou / reesuso レースソウ |
lace-leaf plant (Ouvirandra fenestralis, Aponogeton madagascariensis); lattice-leaf plant |
レース編み see styles |
reesuami レースあみ |
lacework |
ロマネスコ see styles |
romanesuko ロマネスコ |
Broccolo Romanesco (Brassica oleracea var. botrytis); Romanesco broccoli; Roman cauliflower; Romanesque cauliflower; Romanesco |
Variations: |
roza ろざ |
{astron} Fornax (constellation); the Furnace |
わかち書き see styles |
wakachigaki わかちがき |
(noun/participle) (linguistics terminology) separating words in Japanese with spaces (e.g. in kana-only books for children) |
ワライタケ see styles |
waraitake ワライタケ |
(kana only) Panaeolus papilionaceus (species of poisonous mushroom) |
一二を争う see styles |
ichinioarasou / ichinioaraso いちにをあらそう |
(exp,v5u) to compete for the first place; to be one of the two best |
一人よがり see styles |
hitoriyogari ひとりよがり |
(adj-na,n,adj-no) complacent; self-satisfied; self-important; conceited; self-righteous |
一人善がり see styles |
hitoriyogari ひとりよがり |
(adj-na,n,adj-no) complacent; self-satisfied; self-important; conceited; self-righteous |
一刻を争う see styles |
ikkokuoarasou / ikkokuoaraso いっこくをあらそう |
(exp,v5u) to race against time |
一去無影蹤 一去无影踪 see styles |
yī qù wú yǐng zōng yi1 qu4 wu2 ying3 zong1 i ch`ü wu ying tsung i chü wu ying tsung |
gone without a trace |
一字空ける see styles |
ichijiakeru いちじあける |
(Ichidan verb) to leave a space (between words) |
Variations: |
issho(一所); hitotokoro いっしょ(一所); ひとところ |
(1) one place; the same place; (2) (honorific or respectful language) (archaism) (See 一人・ひとり・1) one person; (3) (いっしょ only) (archaism) (See 一緒・いっしょ・1) together |
一行一切行 see styles |
yī xíng yī qiè xíng yi1 xing2 yi1 qie4 xing2 i hsing i ch`ieh hsing i hsing i chieh hsing ichigyō issai gyō |
In one act to do all other acts; the act which includes all other acts. e.g. the first step; the one discipline which embraces all discipline; the fourth degree of a samādhi. |
一覽眾山小 一览众山小 see styles |
yī lǎn zhòng shān xiǎo yi1 lan3 zhong4 shan1 xiao3 i lan chung shan hsiao |
(last line of the poem 望岳 by Tang poet Du Fu 杜甫[Du4 Fu3]) with one look I shall see all the smaller mountains down below (from the summit of Mt Tai 泰山[Tai4 Shan1]); (fig.) awe-inspiring view from a very high place |
一道無爲心 一道无为心 see styles |
yī dào wú wéi xīn yi1 dao4 wu2 wei2 xin1 i tao wu wei hsin ichidō mui shin |
Mind apart from all ideas of activity or inactivity. Also styled, or explained, by 如實一道心, 如實知自心, 空性無境心, 一如本淨心. The third of the ten mental resting places of the esoteric school. |
三千塵點劫 三千尘点劫 see styles |
sān qiān chén diǎn jié san1 qian1 chen2 dian3 jie2 san ch`ien ch`en tien chieh san chien chen tien chieh sanzen jinten gō |
The kalpa of the ancient Buddha Mahābhijñābhibhū (大通智; 勝佛), mentioned in the Lotus Sūtra, i. e. a kalpa of incalculable antiquity, e. g. surpassing the number of the particles of a chiliocosm which has been ground to powder, turned into ink, and dropped, drop by drop, at vast distances throughout boundless space. |
三處阿蘭若 三处阿兰若 see styles |
sān chù ā lán ruò san1 chu4 a1 lan2 ruo4 san ch`u a lan jo san chu a lan jo sansho arannya |
Three classes of āraṇyakāḥ or ascetics distinguished by their three kinds of abode— those who dwell in retired places, as in forests; among tombs; in deserts; v. 阿蘭若. |
上不得臺盤 上不得台盘 see styles |
shàng bù dé tái pán shang4 bu4 de2 tai2 pan2 shang pu te t`ai p`an shang pu te tai pan |
(idiom) lacking in social grace and unfit to be a representative |
上手くいく see styles |
umakuiku うまくいく |
(exp,v5k-s) (kana only) to go smoothly; to turn out well; to do the trick; to have peaceful relations |
上手く行く see styles |
umakuiku うまくいく |
(exp,v5k-s) (kana only) to go smoothly; to turn out well; to do the trick; to have peaceful relations |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ace" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.