I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 29527 total results for your 町 search in the dictionary. I have created 296 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
瀬木町 see styles |
segichou / segicho せぎちょう |
(place-name) Segichō |
瀬棚町 see styles |
setanachou / setanacho せたなちょう |
(place-name) Setanachō |
瀬理町 see styles |
serimachi せりまち |
(surname) Serimachi |
瀬羽町 see styles |
sewamachi せわまち |
(place-name) Sewamachi |
瀬谷町 see styles |
seyachou / seyacho せやちょう |
(place-name) Seyachō |
瀬越町 see styles |
segoshichou / segoshicho せごしちょう |
(place-name) Segoshichō |
瀬道町 see styles |
sedouchou / sedocho せどうちょう |
(place-name) Sedouchō |
瀬野町 see styles |
senochou / senocho せのちょう |
(place-name) Senochō |
瀬領町 see styles |
seryoumachi / seryomachi せりょうまち |
(place-name) Seryōmachi |
瀬頭町 see styles |
segashirachou / segashiracho せがしらちょう |
(place-name) Segashirachō |
瀬高町 see styles |
setakamachi せたかまち |
(place-name) Setakamachi |
灘分町 see styles |
nadabunchou / nadabuncho なだぶんちょう |
(place-name) Nadabunchō |
灘崎町 see styles |
nadasakichou / nadasakicho なださきちょう |
(place-name) Nadasakichō |
灘浜町 see styles |
nadahamachou / nadahamacho なだはまちょう |
(place-name) Nadahamachō |
火打町 see styles |
hiuchichou / hiuchicho ひうちちょう |
(place-name) Hiuchichō |
灰方町 see styles |
haigatachou / haigatacho はいがたちょう |
(place-name) Haigatachō |
炉粕町 see styles |
rokasumachi ろかすまち |
(place-name) Rokasumachi |
炭屋町 see styles |
sumiyamachi すみやまち |
(place-name) Sumiyamachi |
為寄町 see styles |
tameyorichou / tameyoricho ためよりちょう |
(place-name) Tameyorichō |
為当町 see styles |
tametouchou / tametocho ためとうちょう |
(place-name) Tametouchō |
烏丸町 see styles |
karasumachou / karasumacho からすまちょう |
(place-name) Karasumachō |
烏原町 see styles |
karasuharachou / karasuharacho からすはらちょう |
(place-name) Karasuharachō |
烏山町 see styles |
karasuyamamachi からすやままち |
(place-name) Karasuyamamachi |
烏木町 see styles |
karasugichou / karasugicho からすぎちょう |
(place-name) Karasugichō |
烏森町 see styles |
kasumorichou / kasumoricho かすもりちょう |
(place-name) Kasumorichō |
焚場町 see styles |
takibachou / takibacho たきばちょう |
(place-name) Takibachō |
無鹿町 see styles |
mushikamachi むしかまち |
(place-name) Mushikamachi |
焼山町 see styles |
yakeyamachou / yakeyamacho やけやまちょう |
(place-name) Yakeyamachō |
焼石町 see styles |
yakeishimachi / yakeshimachi やけいしまち |
(place-name) Yakeishimachi |
照光町 see styles |
shoukoumachi / shokomachi しょうこうまち |
(place-name) Shoukoumachi |
照国町 see styles |
terukunichou / terukunicho てるくにちょう |
(place-name) Terukunichō |
照手町 see styles |
terutechou / terutecho てるてちょう |
(place-name) Terutechō |
照若町 see styles |
teruwakachou / teruwakacho てるわかちょう |
(place-name) Teruwakachō |
熊倉町 see styles |
kumakurachou / kumakuracho くまくらちょう |
(place-name) Kumakurachō |
熊入町 see styles |
kumairimachi くまいりまち |
(place-name) Kumairimachi |
熊内町 see styles |
kumochichou / kumochicho くもちちょう |
(place-name) Kumochichō |
熊原町 see styles |
kumanoharamachi くまのはらまち |
(place-name) Kumanoharamachi |
熊取町 see styles |
kumatorichou / kumatoricho くまとりちょう |
(place-name) Kumatorichō |
熊味町 see styles |
kumamichou / kumamicho くまみちょう |
(place-name) Kumamichō |
熊坂町 see styles |
kumasakamachi くまさかまち |
(place-name) Kumasakamachi |
熊山町 see styles |
kumayamachou / kumayamacho くまやまちょう |
(place-name) Kumayamachō |
熊木町 see styles |
kumagimachi くまぎまち |
(place-name) Kumagimachi |
熊毛町 see styles |
kumagechou / kumagecho くまげちょう |
(place-name) Kumagechō |
熊淵町 see styles |
kumabuchimachi くまぶちまち |
(place-name) Kumabuchimachi |
熊田町 see styles |
kumadachou / kumadacho くまだちょう |
(place-name) Kumadachō |
熊石町 see styles |
kumaishichou / kumaishicho くまいしちょう |
(place-name) Kumaishichō |
熊谷町 see styles |
kumantanimachi くまんたにまち |
(place-name) Kumantanimachi |
熊走町 see styles |
kumabashirimachi くまばしりまち |
(place-name) Kumabashirimachi |
熊野町 see styles |
kumanomachi くまのまち |
(place-name) Kumanomachi |
熱池町 see styles |
niikechou / nikecho にいけちょう |
(place-name) Niikechō |
熱田町 see styles |
atsutamachi あつたまち |
(place-name) Atsutamachi |
熱野町 see styles |
netsunomachi ねつのまち |
(place-name) Netsunomachi |
燈籠町 see styles |
tourouchou / torocho とうろうちょう |
(place-name) Tourouchō |
燈豊町 see styles |
toubuchou / tobucho とうぶちょう |
(place-name) Toubuchō |
父石町 see styles |
chiishichou / chishicho ちいしちょう |
(place-name) Chiishichō |
父鬼町 see styles |
chichionichou / chichionicho ちちおにちょう |
(place-name) Chichionichō |
片上町 see styles |
katagamimachi かたがみまち |
(place-name) Katagamimachi |
片倉町 see styles |
katakuramachi かたくらまち |
(place-name) Katakuramachi |
片側町 see styles |
katagawamachi かたがわまち |
street with houses lined up only on one side |
片原町 see styles |
kataharamachi かたはらまち |
(place-name) Kataharamachi |
片坂町 see styles |
katasakachou / katasakacho かたさかちょう |
(place-name) Katasakachō |
片塩町 see styles |
katashiochou / katashiocho かたしおちょう |
(place-name) Katashiochō |
片屋町 see styles |
katayachou / katayacho かたやちょう |
(place-name) Katayachō |
片山町 see styles |
katayamachou / katayamacho かたやまちょう |
(place-name) Katayamachō |
片岡町 see styles |
kataokamachi かたおかまち |
(place-name) Kataokamachi |
片岩町 see styles |
kataiwamachi かたいわまち |
(place-name) Kataiwamachi |
片岸町 see styles |
katagishichou / katagishicho かたぎしちょう |
(place-name) Katagishichō |
片島町 see styles |
katashimachou / katashimacho かたしまちょう |
(place-name) Katashimachō |
片平町 see styles |
katahiramachi かたひらまち |
(place-name) Katahiramachi |
片庭町 see styles |
kataniwachou / kataniwacho かたにわちょう |
(place-name) Kataniwachō |
片柳町 see styles |
katayanagichou / katayanagicho かたやなぎちょう |
(place-name) Katayanagichō |
片桐町 see styles |
katagirimachi かたぎりまち |
(place-name) Katagirimachi |
片瀬町 see styles |
katasechou / katasecho かたせちょう |
(place-name) Katasechō |
片田町 see styles |
katadamachi かただまち |
(place-name) Katadamachi |
片町線 see styles |
katamachisen かたまちせん |
(personal name) Katamachisen |
片端町 see styles |
katahamachi かたはまち |
(place-name) Katahamachi |
片羽町 see styles |
katahachou / katahacho かたはちょう |
(place-name) Katahachō |
片草町 see styles |
katakusachou / katakusacho かたくさちょう |
(place-name) Katakusachō |
片谷町 see styles |
hekidanimachi へきだにまち |
(place-name) Hekidanimachi |
片貝町 see styles |
katakaimachi かたかいまち |
(place-name) Katakaimachi |
片野町 see styles |
katanomachi かたのまち |
(place-name) Katanomachi |
牛久町 see styles |
ushikuchou / ushikucho うしくちょう |
(place-name) Ushikuchō |
牛原町 see styles |
ushiwaramachi うしわらまち |
(place-name) Ushiwaramachi |
牛堀町 see styles |
ushiborimachi うしぼりまち |
(place-name) Ushiborimachi |
牛居町 see styles |
ushiichou / ushicho うしいちょう |
(place-name) Ushiichō |
牛山町 see styles |
ushiyamachou / ushiyamacho うしやまちょう |
(place-name) Ushiyamachō |
牛島町 see styles |
ushijimamachi うしじままち |
(place-name) Ushijimamachi |
牛川町 see styles |
ushikawachou / ushikawacho うしかわちょう |
(place-name) Ushikawachō |
牛巻町 see styles |
ushimakichou / ushimakicho うしまきちょう |
(place-name) Ushimakichō |
牛市町 see styles |
ushiichichou / ushichicho うしいちちょう |
(place-name) Ushiichichō |
牛沢町 see styles |
ushizawachou / ushizawacho うしざわちょう |
(place-name) Ushizawachō |
牛津町 see styles |
ushizuchou / ushizucho うしづちょう |
(place-name) Ushizuchō |
牛深町 see styles |
ushibukamachi うしぶかまち |
(place-name) Ushibukamachi |
牛滝町 see styles |
ushitakichou / ushitakicho うしたきちょう |
(place-name) Ushitakichō |
牛生町 see styles |
gyuuchou / gyucho ぎゅうちょう |
(place-name) Gyūchō |
牛田町 see styles |
ushidachou / ushidacho うしだちょう |
(place-name) Ushidachō |
牛窓町 see styles |
ushimadochou / ushimadocho うしまどちょう |
(place-name) Ushimadochō |
牛立町 see styles |
ushidatechou / ushidatecho うしだてちょう |
(place-name) Ushidatechō |
牛草町 see styles |
ushigusachou / ushigusacho うしぐさちょう |
(place-name) Ushigusachō |
牛袋町 see styles |
ushibukuromachi うしぶくろまち |
(place-name) Ushibukuromachi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.