I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 9359 total results for your search. I have created 94 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ペラゴス島

see styles
 peragosutou / peragosuto
    ペラゴスとう
(place-name) Pelagos (island)

ベレブ諸島

see styles
 berebushotou / berebushoto
    ベレブしょとう
(place-name) Iles Belep

ペレリウ島

see styles
 pereriutou / pereriuto
    ペレリウとう
(place-name) Peleliu (island)

ボーデン島

see styles
 boodentou / boodento
    ボーデンとう
(place-name) Borden (island)

ホール半島

see styles
 hooruhantou / hooruhanto
    ホールはんとう
(place-name) Hall Peninsula

ホール諸島

see styles
 hoorushotou / hoorushoto
    ホールしょとう
(place-name) Hall (islands)

ホウジロ島

see styles
 houjiroshima / hojiroshima
    ホウジロしま
(place-name) Houjiroshima

ほうらい島

see styles
 houraijima / horaijima
    ほうらいじま
(place-name) Houraijima

ボニン諸島

see styles
 boninshotou / boninshoto
    ボニンしょとう
(place-name) Bonin (islands)

ボネール島

see styles
 boneerutou / boneeruto
    ボネールとう
(place-name) Bonaire (island)

ホマリグ島

see styles
 homarigutou / homariguto
    ホマリグとう
(place-name) Jomalig (island)

ボラチャ島

see styles
 borachatou / borachato
    ボラチャとう
(place-name) Isla la Borraeha

ボルクム島

see styles
 borukumutou / borukumuto
    ボルクムとう
(place-name) Borkum (island)

ボルネオ島

see styles
 boruneotou / boruneoto
    ボルネオとう
(place-name) Borneo; Kalimantan

ボルムシ島

see styles
 borumushitou / borumushito
    ボルムシとう
(place-name) Ostrov Bormsi (island)

ボロメ諸島

see styles
 boromeshotou / boromeshoto
    ボロメしょとう
(place-name) Borromean (islands)

ホワイト島

see styles
 howaitotou / howaitoto
    ホワイトとう
(place-name) White Island

ポンツァ島

see styles
 ponshatou / ponshato
    ポンツァとう
(place-name) Isola di Ponza

ポンペイ島

see styles
 ponpeitou / ponpeto
    ポンペイとう
(place-name) Pohnpei Island

マーカス島

see styles
 maakasutou / makasuto
    マーカスとう
(place-name) Marcus (island)

マーゲル島

see styles
 maagerutou / mageruto
    マーゲルとう
(place-name) Mageroy (island)

マーツー島

see styles
 maatsuutou / matsuto
    マーツーとう
(place-name) Mazv

マエウォ島

see styles
 maewotou / maewoto
    マエウォとう
(place-name) Maewo (island)

マカテア島

see styles
 makateatou / makateato
    マカテアとう
(place-name) Makatea (island)

マスバテ島

see styles
 masubatetou / masubateto
    マスバテとう
(place-name) Masbate (island)

マチャン島

see styles
 machantou / machanto
    マチャンとう
(place-name) Matjan (island)

マデイラ島

see styles
 madeiratou / maderato
    マデイラとう
(place-name) Madeira (island)

マトゥア島

see styles
 matotoatou / matotoato
    マトゥアとう
(place-name) Ostrov Matua (island)

マヌア諸島

see styles
 manuashotou / manuashoto
    マヌアしょとう
(place-name) Manua (islands)

マフィア島

see styles
 mafiatou / mafiato
    マフィアとう
(place-name) Mafia (island)

マヨット島

see styles
 mayottotou / mayottoto
    マヨットとう
(place-name) Ile de Mayott

マヨルカ島

see styles
 mayorukatou / mayorukato
    マヨルカとう
(place-name) Majorca (island); Mallorca

マライタ島

see styles
 maraitatou / maraitato
    マライタとう
(place-name) Malaita (island)

マライ半島

see styles
 maraihantou / maraihanto
    マライはんとう
(place-name) Malay Peninsula

マライ諸島

see styles
 maraishotou / maraishoto
    マライしょとう
(place-name) Malay Archipelago

マラトア島

see styles
 maratoatou / maratoato
    マラトアとう
(place-name) Maratua (island)

マルク諸島

see styles
 marukushotou / marukushoto
    マルクしょとう
(place-name) Maluku Islands

マルケン島

see styles
 marukentou / marukento
    マルケンとう
(place-name) Marken (island)

マルペロ島

see styles
 maruperotou / maruperoto
    マルペロとう
(place-name) Isla de Malpelo

マルマラ島

see styles
 marumaratou / marumarato
    マルマラとう
(place-name) Marmara (island)

マレー半島

see styles
 mareehantou / mareehanto
    マレーはんとう
(place-name) Malay Peninsula

マレー諸島

see styles
 mareeshotou / mareeshoto
    マレーしょとう
(place-name) Malay Archipelago

マレクラ島

see styles
 marekuratou / marekurato
    マレクラとう
(place-name) Malekula (island)

マングリ島

see styles
 manguritou / mangurito
    マングリとう
(place-name) Mangguli (island)

マンセル島

see styles
 manserutou / manseruto
    マンセルとう
(place-name) Mansel (island)

マンナル島

see styles
 mannarutou / mannaruto
    マンナルとう
(place-name) Mannar (island)

ミクロン島

see styles
 mikurontou / mikuronto
    ミクロンとう
(place-name) Miquelon (island)

ミコノス島

see styles
 mikonosutou / mikonosuto
    ミコノスとう
(place-name) Mikonos (island)

ミツクリ島

see styles
 mitsukurishima
    ミツクリしま
(place-name) Mitsukurishima

ミノルカ島

see styles
 minorukatou / minorukato
    ミノルカとう
(place-name) Minorca (island)

ミンドロ島

see styles
 mindorotou / mindoroto
    ミンドロとう
(place-name) Mindoro (island)

ムリェト島

see styles
 muretotou / muretoto
    ムリェトとう
(place-name) Mljet (island) (Croatia)

メノルカ島

see styles
 menorukatou / menorukato
    メノルカとう
(place-name) Isla de Menorca

メレヨン島

see styles
 mereyontou / mereyonto
    メレヨンとう
(place-name) Mereyon (island)

モアトン島

see styles
 moatontou / moatonto
    モアトンとう
(place-name) Moreton (island)

モカラク島

see styles
 mokarakujima
    モカラクじま
(place-name) Mokarakujima

モネロン島

see styles
 monerontou / moneronto
    モネロンとう
(place-name) Ostrov Moneron (island)

モユルリ島

see styles
 moyururitou / moyururito
    モユルリとう
(place-name) Moyururitō

モロカイ島

see styles
 morokaitou / morokaito
    モロカイとう
(place-name) Molokai (island)

モロタイ島

see styles
 morotaitou / morotaito
    モロタイとう
(place-name) Morotai (island)

ヤーペン島

see styles
 yaapentou / yapento
    ヤーペンとう
(place-name) Japen (island)

ヤイタイ島

see styles
 yaitaitou / yaitaito
    ヤイタイとう
(place-name) Yaitaitō

ヤガンナ島

see styles
 yagannajima
    ヤガンナじま
(place-name) Yagannajima

ヤムデナ島

see styles
 yamudenatou / yamudenato
    ヤムデナとう
(place-name) Jamdena (island)

ヤルート島

see styles
 yaruutotou / yarutoto
    ヤルートとう
(place-name) Jaluit (island)

ヤンビエ島

see styles
 yanbietou / yanbieto
    ヤンビエとう
(place-name) Yanbye (island)

ユースト島

see styles
 yuusutotou / yusutoto
    ユーストとう
(place-name) Juist (island)

ユーロパ島

see styles
 yuuropatou / yuropato
    ユーロパとう
(place-name) Europa (island)

ユラン半島

see styles
 yuranhantou / yuranhanto
    ユランはんとう
(place-name) Jylland Peninsula

ヨーク半島

see styles
 yookuhantou / yookuhanto
    ヨークはんとう
(place-name) Yorke Peninsula

よこあじ島

see styles
 yokoajijima
    よこあじじま
(place-name) Yokoajijima

ライサン島

see styles
 raisantou / raisanto
    ライサンとう
(place-name) Laysan (island)

ライン半島

see styles
 rainhantou / rainhanto
    ラインはんとう
(place-name) Lleyn Peninsula

ライン諸島

see styles
 rainshotou / rainshoto
    ラインしょとう
(place-name) Line (islands)

ラウゼー島

see styles
 rauzeetou / rauzeeto
    ラウゼーとう
(place-name) Rousay (island)

ラウロ諸島

see styles
 rauroshotou / rauroshoto
    ラウロしょとう
(place-name) Laurot (islands)

ラストボ島

see styles
 rasutobotou / rasutoboto
    ラストボとう
(place-name) Lastovo (island)

ラスリン島

see styles
 rasurintou / rasurinto
    ラスリンとう
(place-name) Rathlin (island)

ラット諸島

see styles
 rattoshotou / rattoshoto
    ラットしょとう
(place-name) Rat (islands)

ラパヌイ島

see styles
 rapanuitou / rapanuito
    ラパヌイとう
(place-name) Rapa Nui (island)

ラブアン島

see styles
 rabuantou / rabuanto
    ラブアンとう
(place-name) Labuan (island)

ラムリー島

see styles
 ramuriitou / ramurito
    ラムリーとう
(place-name) Ramree (island)

ランサン島

see styles
 ransantou / ransanto
    ランサンとう
(place-name) Pulau Rangsang (island)

ランディ島

see styles
 randitou / randito
    ランディとう
(place-name) Lundy (island)

リアウ諸島

see styles
 riaushotou / riaushoto
    リアウしょとう
(place-name) Riau Archipelago

リアオ諸島

see styles
 riaoshotou / riaoshoto
    リアオしょとう
(place-name) Kepulauan Riau (islands)

リオー諸島

see styles
 riooshotou / riooshoto
    リオーしょとう
(place-name) Kepulauan Riau (archipelago)

リパリ諸島

see styles
 riparishotou / riparishoto
    リパリしょとう
(place-name) Isole Lipari

リムノス島

see styles
 rimunosutou / rimunosuto
    リムノスとう
(place-name) Limnos (island)

リュルー島

see styles
 ryuruutou / ryuruto
    リュルーとう
(place-name) Lulu (island)

リンガ諸島

see styles
 ringashotou / ringashoto
    リンガしょとう
(place-name) Kepulauan Lingga; Lingga Archipelago

ルバング島

see styles
 rubangutou / rubanguto
    ルバングとう
(place-name) Lubang Island

レスボス島

see styles
 resubosutou / resubosuto
    レスボスとう
(place-name) Lesvos (island)

レドンダ島

see styles
 redondatou / redondato
    レドンダとう
(place-name) Ilha Redonda (island)

レフカス島

see styles
 refukasutou / refukasuto
    レフカスとう
(place-name) Levkas (island)

レムノス島

see styles
 remunosutou / remunosuto
    レムノスとう
(place-name) Lemnos (island)

レンドバ島

see styles
 rendobatou / rendobato
    レンドバとう
(place-name) Rendova (island)

レンネル島

see styles
 rennerutou / renneruto
    レンネルとう
(place-name) Rennell (island)

レンパン島

see styles
 renpantou / renpanto
    レンパンとう
(place-name) Rempang (island)

ロードス島

see styles
 roodosutou / roodosuto
    ロードスとう
(place-name) Rhodes

<7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "島" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary