Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 59766 total results for your イ search in the dictionary. I have created 598 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ヤジディ see styles |
yajidi ヤジディ |
Yazidi (kur:); Kurdish ethno-religious community living mostly in Iraq |
やしない see styles |
yashinai やしない |
(auxiliary verb) (emphatic; after -masu stem of verb) does not; can not; will not |
ヤズディ see styles |
yazudi ヤズディ |
Yazidi (kur:); Kurdish ethno-religious community living mostly in Iraq; (personal name) Yazdi |
ヤディン see styles |
yadin ヤディン |
(personal name) Yadin |
やなぐい see styles |
yanagui やなぐい |
quiver (worn on the right hip; post-Nara period) |
ヤファイ see styles |
yafai ヤファイ |
(personal name) Yafai |
ヤブイヌ see styles |
yabuinu ヤブイヌ |
(kana only) bush dog (Speothos venaticus) |
ヤマアイ see styles |
yamaai / yamai ヤマアイ |
(kana only) Mercurialis leiocarpa (species of mercury whose leaves can be used to produce an indigo dye) |
ヤマイモ see styles |
yamaimo ヤマイモ |
Japanese yam (Dioscorea japonica) |
ヤムイモ see styles |
yamuimo ヤムイモ |
(kana only) Japanese yam (Dioscorea japonica) |
ややこい see styles |
yayakoi ややこい |
(adjective) (ksb:) (See ややこしい) complicated; complex; intricate; confusing; difficult; troublesome |
やよい沢 see styles |
yayoisawa やよいさわ |
(place-name) Yayoisawa |
やらかい see styles |
yarakai やらかい |
(adjective) (colloquialism) (See 柔らかい・1) soft; tender; supple; flexible; gentle; mild |
ヤリイカ see styles |
yariika / yarika ヤリイカ |
(kana only) spear squid (Loligo bleekeri) |
やりぃっ see styles |
yariぃ やりぃっ |
(interjection) (colloquialism) (See やった) hooray; whee; hot dog!; you beaut; whacko; yowzer!; whoopee!; yes! |
やりこい see styles |
yarikoi やりこい |
(adjective) (tsb:) soft; tender; limp |
やり難い see styles |
yarinikui やりにくい |
(adjective) (kana only) hard-to-do; difficult; tough; awkward; tricky |
ユーアイ see styles |
yuuai / yuai ユーアイ |
{comp} UI |
ユーリイ see styles |
yuurii / yuri ユーリイ |
(personal name) Yurii |
ユーレイ see styles |
yuurei / yure ユーレイ |
(given name) Yu-rei |
ユイシー see styles |
yuishii / yuishi ユイシー |
(place-name) Yuxi |
ユイツー see styles |
yuitsuu / yuitsu ユイツー |
(place-name) Yuci |
ユイメン see styles |
yuimen ユイメン |
(place-name) Yumen |
ユイリン see styles |
yuirin ユイリン |
(place-name) Yulin |
ユスティ see styles |
yusuti ユスティ |
(personal name) Justi |
ゆってぃ see styles |
yutteぃ ゆってぃ |
(person) Yutti (1977.1.25-) |
ユティー see styles |
yutii / yuti ユティー |
(place-name) Yuty |
ユディト see styles |
yudito ユディト |
(personal name) Judit |
ゆりいか see styles |
yuriika / yurika ユリイカ |
(given name) Yuriika |
ユワイ沢 see styles |
yuwaizawa ユワイざわ |
(place-name) Yuwaizawa |
ヨーイチ see styles |
yooichi ヨーイチ |
(personal name) Yoichi |
ヨーカイ see styles |
yookai ヨーカイ |
(personal name) Jokai |
ヨールイ see styles |
yoorui ヨールイ |
(male given name) Georg |
よいしょ see styles |
yoisho よいしょ |
(interjection) (1) (expression of) effort or strain; Yo-heave-ho!; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to butter up; to suck up to |
よいよい see styles |
yoiyoi よいよい |
(colloquialism) (sensitive word) locomotor ataxia; difficulty walking or speaking (due to alcoholism, a stroke, etc.); someone with this problem |
よい天気 see styles |
yoitenki よいてんき |
(exp,n) fine weather; fair weather |
よい感じ see styles |
yoikanji よいかんじ |
(exp,n) pleasant feeling; good vibes |
よい旅を see styles |
yoitabio よいたびを |
(expression) bon voyage!; have a nice trip! |
ヨウサイ see styles |
yousai / yosai ヨウサイ |
(kana only) water spinach (Ipomoea aquatica); river spinach; swamp morning glory; water convolvulus; Chinese spinach; Chinese Watercress; Chinese convolvulus; swamp cabbage; kangkong; (kana only) swamp morning glory (Ipomoea aquatica); water spinach; kangkong |
ヨコバイ see styles |
yokobai ヨコバイ |
(1) (kana only) leafhopper (insect); jassid; (2) (abbreviation) (kana only) sidewinder (Crotalus cerastes); (3) levelling off (of prices, etc.); stabilizing |
よさこい see styles |
yosakoi よさこい |
(from 夜さり来い) (See 鳴子) yosakoi; dance originating in Kōchi Prefecture using naruko |
よせやい see styles |
yoseyai よせやい |
(interjection) (See 止す・よす,やい) stop it!; enough!; cut it out |
よだきい see styles |
yodakii / yodaki よだきい |
(adjective) (kyu:) bothersome; troublesome |
より良い see styles |
yoriyoi; yoriii / yoriyoi; yorii よりよい; よりいい |
(exp,adj-ix) better; superior |
ヨロイ岩 see styles |
yoroiiwa / yoroiwa ヨロイいわ |
(place-name) Yoroiiwa |
ヨロイ沢 see styles |
yoroisawa ヨロイさわ |
(place-name) Yoroisawa |
ラーウィ see styles |
raai / rai ラーウィ |
(personal name) Lawi |
ラーティ see styles |
raati / rati ラーティ |
(personal name) Lahti |
ライール see styles |
raiiru / rairu ライール |
(surname) La Hire; Rahir |
ライアー see styles |
raiaa / raia ライアー |
liar |
ライアム see styles |
raiamu ライアム |
(personal name) Liam |
ライアル see styles |
raiaru ライアル |
(personal name) Lyall |
ライアン see styles |
raian ライアン |
More info & calligraphy: Laiane |
ライウー see styles |
raiuu / raiu ライウー |
(place-name) Laiwu |
ライエル see styles |
raieru ライエル |
(personal name) Lyell; Reyher |
ライエン see styles |
raien ライエン |
(personal name) Leyen |
ライオス see styles |
raiosu ライオス |
(personal name) Rios |
ライオン see styles |
raion ライオン |
lion (Panthera leo) |
ライガー see styles |
raigaa / raiga ライガー |
(See タイゴン) liger (offspring of a male lion and a female tiger) |
ライガル see styles |
raigaru ライガル |
(place-name) Raigarh (India) |
ライガン see styles |
raigan ライガン |
(kana only) raigan (Omphalia lapidescens); parasitic fungus which grows on bamboo, used in Chinese medicine |
ライカ判 see styles |
raikaban ライカばん |
(noun - becomes adjective with の) (from Leica (company)) 35-mm film |
ライキン see styles |
raikin ライキン |
(personal name) Raikin |
ライケル see styles |
raikeru ライケル |
(personal name) Raichle |
ライケン see styles |
raiken ライケン |
More info & calligraphy: Raiken |
ライコス see styles |
raikosu ライコス |
{comp} Lycos |
ライコフ see styles |
raikofu ライコフ |
(surname) Raikov |
ライサー see styles |
raizaa / raiza ライザー |
(personal name) Reiser |
ライジヒ see styles |
raijihi ライジヒ |
(personal name) Reisig |
ライズィ see styles |
raizu ライズィ |
(personal name) Leisi |
ライスキ see styles |
raisuki ライスキ |
(personal name) Rayski |
ライスケ see styles |
raisuke ライスケ |
(personal name) Reiske |
ライス湖 see styles |
raisuko ライスこ |
(place-name) Rice Lake |
ライセン see styles |
raizen ライゼン |
(personal name) Leisen; Reisen |
ライター see styles |
raidaa / raida ライダー |
More info & calligraphy: Reiter |
ライタン see styles |
raitan ライタン |
(personal name) Litan |
ライタ川 see styles |
raitagawa ライタがわ |
(place-name) Leitha (river) |
ライチー see styles |
raichii / raichi ライチー |
litchi (Nephelium litchi); lychee |
ライチェ see styles |
raiche ライチェ |
(personal name) Reitsch |
ライティ see styles |
raiti ライティ |
(personal name) Raiti |
らいてう see styles |
raiteu らいてう |
(female given name) Raiteu; Raichou |
ライテル see styles |
raideru ライデル |
(personal name) Rydell |
ライデン see styles |
raiden ライデン |
More info & calligraphy: Lyden |
ライドル see styles |
raidoru ライドル |
(personal name) Rydal |
ライドン see styles |
raidon ライドン |
(personal name) Lydon |
ライト級 see styles |
raitokyuu / raitokyu ライトきゅう |
{sports} lightweight |
ライナー see styles |
rainaa / raina ライナー |
More info & calligraphy: Reiner |
ライナス see styles |
rainasu ライナス |
More info & calligraphy: Linus |
ライナハ see styles |
rainaha ライナハ |
(place-name) Reinach |
ライナム see styles |
rainamu ライナム |
(personal name) Lynam |
ライニク see styles |
rainiku ライニク |
(personal name) Reinick |
ライニス see styles |
rainisu ライニス |
(personal name) Rainis |
ライネス see styles |
rainesu ライネス |
(personal name) Lainez; Reines |
ライネ川 see styles |
rainegawa ライネがわ |
(place-name) Leine (river) |
ライノベ see styles |
rainobe ライノベ |
(abbreviation) young-adult fiction (wasei: light novel) |
ライバー see styles |
raibaa / raiba ライバー |
(colloquialism) (online) streamer (wasei: live+er); (personal name) Leiber |
ライバハ see styles |
raibaha ライバハ |
(place-name) Laibach |
ライバル see styles |
raibaru ライバル |
(noun - becomes adjective with の) rival; competition |
ライヒー see styles |
raihii / raihi ライヒー |
blotched snakehead (species of fish, Channa maculata) |
ライヒイ see styles |
raihii / raihi ライヒイ |
blotched snakehead (species of fish, Channa maculata) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.