There are 2402 total results for your zhou search. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
玉環 玉环 see styles |
yù huán yu4 huan2 yü huan tamaki たまき |
Yuhuan county in Taizhou 台州[Tai1 zhou1], Zhejiang (female given name) Tamaki The Jade ring in one of the right hands of the 'thousand-hand' Guanyin. |
班瑪 班玛 see styles |
bān mǎ ban1 ma3 pan ma |
Baima or Banma county (Tibetan: pad ma rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[Guo3 luo4 zhou1], Qinghai |
理塘 see styles |
lǐ táng li3 tang2 li t`ang li tang |
Litang county (Tibetan: li thang rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) |
理縣 理县 see styles |
lǐ xiàn li3 xian4 li hsien |
Li County (Tibetan: li rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan |
琶洲 see styles |
pá zhōu pa2 zhou1 p`a chou pa chou |
Pazhou district in Guangzhou, Guangdong; Pazhou Island in Guangzhou, formerly called Whampoa, historical anchoring point for foreign trade ships |
琿春 珲春 see styles |
hún chūn hun2 chun1 hun ch`un hun chun konshun こんしゅん |
Hunchun, county-level city in Yanbian Korean Autonomous Prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州[Yan2 bian1 Chao2 xian3 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Jilin (place-name) Hunchun (China) |
瑞金 see styles |
ruì jīn rui4 jin1 jui chin roichin ロイチン |
Ruijin, county-level city in Ganzhou 贛州|赣州[Gan4 zhou1], Jiangxi (place-name) Ruijin (Chinese prefecture); Juichin |
瑞麗 瑞丽 see styles |
ruì lì rui4 li4 jui li mirei / mire みれい |
Ruili city in Dehong Dai and Jingpo autonomous prefecture 德宏傣族景頗族自治州|德宏傣族景颇族自治州[De2 hong2 Dai3 zu2 Jing3 po1 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan (female given name) Mirei |
瑪多 玛多 see styles |
mǎ duō ma3 duo1 ma to |
Madoi or Maduo county (Tibetan: rma stod rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[Guo3 luo4 zhou1], Qinghai |
瑪曲 玛曲 see styles |
mǎ qǔ ma3 qu3 ma ch`ü ma chü |
Maqu County in Gannan Tibetan Autonomous Prefecture 甘南藏族自治州[Gan1 nan2 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Gansu |
瑪沁 玛沁 see styles |
mǎ qìn ma3 qin4 ma ch`in ma chin |
Maqên or Maqin county (Tibetan: rma chen rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[Guo3 luo4 zhou1], Qinghai |
瓊州 琼州 see styles |
qióng zhōu qiong2 zhou1 ch`iung chou chiung chou keishuu / keshu けいしゅう |
Qiongzhou, historic name for Hainan Island 海南島|海南岛[Hai3 nan2 Dao3] (given name) Keishuu |
瓜州 see styles |
guā zhōu gua1 zhou1 kua chou |
Guazhou county in Jiuquan 酒泉, Gansu |
甌海 瓯海 see styles |
ōu hǎi ou1 hai3 ou hai |
Ouhai district of Wenzhou city 溫州市|温州市[Wen1 zhou1 shi4], Zhejiang |
甕安 瓮安 see styles |
wèng ān weng4 an1 weng an |
Wengan county in Qiannan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔南州[Qian2 nan2 zhou1], Guizhou |
甘州 see styles |
gān zhōu gan1 zhou1 kan chou |
Ganzhou district of Zhangye city 張掖市|张掖市[Zhang1 ye4 shi4], Gansu |
甘德 see styles |
gān dé gan1 de2 kan te |
Gadê or Gande county (Tibetan: dga' bde rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[Guo3 luo4 zhou1], Qinghai |
甘洛 see styles |
gān luò gan1 luo4 kan lo |
Ganluo county in Liangshan Yi autonomous prefecture 涼山彞族自治州|凉山彝族自治州[Liang2 shan1 Yi2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], south Sichuan |
甦仙 苏仙 see styles |
sū xiān su1 xian1 su hsien |
Suxian district of Chenzhou city 郴州市[Chen1 zhou1 shi4], Hunan |
甲冑 see styles |
jiǎ zhòu jia3 zhou4 chia chou kacchuu / kacchu かっちゅう |
variant of 甲胄[jia3 zhou4] armor and helmet (armour) |
甲胄 see styles |
jiǎ zhòu jia3 zhou4 chia chou kacchuu / kacchu かっちゅう |
armor (irregular kanji usage) armor and helmet (armour) |
番禺 see styles |
pān yú pan1 yu2 p`an yü pan yü |
Panyu District of Guangzhou City 廣州市|广州市[Guang3 zhou1 Shi4], Guangdong; Panyu County in Guangdong province |
畫軸 画轴 see styles |
huà zhóu hua4 zhou2 hua chou |
character scroll; scroll painting |
當軸 当轴 see styles |
dāng zhóu dang1 zhou2 tang chou |
person in power; important official |
登封 see styles |
dēng fēng deng1 feng1 teng feng |
Dengfeng, county-level city in Zhengzhou 鄭州|郑州[Zheng4 zhou1], Henan |
白晝 白昼 see styles |
bái zhòu bai2 zhou4 pai chou |
daytime See: 白昼 |
白粥 see styles |
bái zhōu bai2 zhou1 pai chou shiragayu しらがゆ shirakayu しらかゆ |
plain rice congee (food term) unflavored rice porridge; rice porridge made of only white rice and water |
皋蘭 皋兰 see styles |
gāo lán gao1 lan2 kao lan |
Gaolan county in Lanzhou 蘭州|兰州[Lan2 zhou1], Gansu |
皓皺 皓皱 see styles |
hào zhòu hao4 zhou4 hao chou kyō shū |
white-haired and wrinkled |
皺折 皱折 see styles |
zhòu zhé zhou4 zhe2 chou che |
crease; fold; ripple; lap |
皺摺 皱摺 see styles |
zhòu zhé zhou4 zhe2 chou che |
variant of 皺折|皱折[zhou4zhe2] |
皺眉 皱眉 see styles |
zhòu méi zhou4 mei2 chou mei |
to frown; to knit one's brow |
皺紋 皱纹 see styles |
zhòu wén zhou4 wen2 chou wen |
wrinkle; CL:道[dao4] |
皺縮 皱缩 see styles |
zhòu suō zhou4 suo1 chou so |
to wrinkle; wrinkled up |
皺褶 皱褶 see styles |
zhòu zhě zhou4 zhe3 chou che |
creased; wrinkled; fold; crease |
皺起 皱起 see styles |
zhòu qǐ zhou4 qi3 chou ch`i chou chi |
to purse; to pucker (up) |
皺面 皱面 see styles |
zhòu miàn zhou4 mian4 chou mien shū men |
wrinkled surface |
盈江 see styles |
yíng jiāng ying2 jiang1 ying chiang eikou / eko えいこう |
Yingjiang county in Dehong Dai and Jingpo autonomous prefecture 德宏傣族景頗族自治州|德宏傣族景颇族自治州[De2 hong2 Dai3 zu2 Jing3 po1 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan (place-name) Eikou |
益州 see styles |
yì zhōu yi4 zhou1 i chou ekishuu / ekishu えきしゅう |
name of old state in modern Sichuan (given name) Ekishuu |
監利 监利 see styles |
jiān lì jian1 li4 chien li |
Jianli county in Jingzhou 荊州|荆州[Jing1 zhou1], Hubei |
相城 see styles |
xiāng chéng xiang1 cheng2 hsiang ch`eng hsiang cheng aishiro あいしろ |
Xiangcheng district of Suzhou city 蘇州市|苏州市[Su1 zhou1 shi4], Jiangsu (surname) Aishiro |
眉尖 see styles |
méi jiān mei2 jian1 mei chien |
eyebrows (esp. as something knitted 皺|皱[zhou4] into a frown); outer tip of an eyebrow |
睢寧 睢宁 see styles |
suī níng sui1 ning2 sui ning |
Suining county in Xuzhou 徐州[Xu2 zhou1], Jiangsu |
知州 see styles |
zhī zhōu zhi1 zhou1 chih chou |
senior provincial government official in dynastic China |
石城 see styles |
shí chéng shi2 cheng2 shih ch`eng shih cheng sekijou / sekijo せきじょう |
Shicheng county in Ganzhou 贛州|赣州[Gan4 zhou1], Jiangxi (place-name) Sekijō |
石臺 石台 see styles |
shí tái shi2 tai2 shih t`ai shih tai |
Shitai county in Chizhou 池州[Chi2 zhou1], Anhui See: 石台 |
石首 see styles |
shí shǒu shi2 shou3 shih shou |
Shishou, county-level city in Jingzhou 荊州|荆州[Jing1 zhou1], Hubei |
硯山 砚山 see styles |
yàn shān yan4 shan1 yen shan suyama すやま |
Yanshan county in Wenshan Zhuang and Miao autonomous prefecture 文山壯族苗族自治州|文山壮族苗族自治州[Wen2 shan1 Zhuang4 zu2 Miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan (surname) Suyama |
碌曲 see styles |
lù qǔ lu4 qu3 lu ch`ü lu chü |
Luqu County in Gannan Tibetan Autonomous Prefecture 甘南藏族自治州[Gan1 nan2 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Gansu |
碌碡 see styles |
liù zhou liu4 zhou5 liu chou |
stone roller (for threshing grain, leveling ground etc); Taiwan pr. [lu4 du2] |
祁連 祁连 see styles |
qí lián qi2 lian2 ch`i lien chi lien |
Qilian County in Haibei Tibetan Autonomous Prefecture 海北藏族自治州[Hai3 bei3 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Qinghai |
祁陽 祁阳 see styles |
qí yáng qi2 yang2 ch`i yang chi yang |
Qiyang County in Yongzhou 永州[Yong3 zhou1], Hunan |
神呪 see styles |
shén zhòu shen2 zhou4 shen chou shinnou / shinno しんのう |
mystic spell; dharani; (surname) Shinnou a supernatural spell |
神咒 see styles |
shén zhòu shen2 zhou4 shen chou kamino かみの |
(surname) Kamino ṛddhi-mantra, or dhāraṇī; divine or magic incantations. |
神州 see styles |
shén zhōu shen2 zhou1 shen chou kamisu かみす |
old name for China land of the gods; Japan; China; (place-name) Kamisu Holy Country |
神池 see styles |
shén chí shen2 chi2 shen ch`ih shen chih kamiike / kamike かみいけ |
Shenchi county in Xinzhou 忻州[Xin1 zhou1], Shanxi (place-name, surname) Kamiike |
祿豐 禄丰 see styles |
lù fēng lu4 feng1 lu feng |
Lufeng County in Chuxiong Yi Autonomous Prefecture 楚雄彞族自治州|楚雄彝族自治州[Chu3 xiong2 Yi2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan |
福州 see styles |
fú zhōu fu2 zhou1 fu chou fukushuu / fukushu ふくしゅう |
see 福州市[Fu2zhou1 Shi4] Fuzhou (China); (place-name) Fuzhou (China); Foochow |
福泉 see styles |
fú quán fu2 quan2 fu ch`üan fu chüan fukusen ふくせん |
Fuquan, county-level city in Qiannan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔南州[Qian2 nan2 zhou1], Guizhou (place-name, surname) Fukusen |
福貢 福贡 see styles |
fú gòng fu2 gong4 fu kung |
Fugong county in Nujiang Lisu autonomous prefecture 怒江傈僳族自治州[Nu4 jiang1 Li4 su4 zu2 zi4 zhi4 zhou1] in northwest Yunnan |
禹城 see styles |
yǔ chéng yu3 cheng2 yü ch`eng yü cheng |
Yucheng, county-level city in Dezhou 德州[De2 zhou1], Shandong |
禹州 see styles |
yǔ zhōu yu3 zhou1 yü chou |
Yuzhou, county-level city in Xuchang 許昌市|许昌市[Xu3 chang1 shi4], Henan |
秀洲 see styles |
xiù zhōu xiu4 zhou1 hsiu chou |
Xiuzhou district of Jiaxing city 嘉興市|嘉兴市[Jia1 xing1 shi4], Zhejiang |
秦州 see styles |
qín zhōu qin2 zhou1 ch`in chou chin chou |
Qinzhou district of Tianshui city 天水市[Tian1 shui3 shi4], Gansu |
稀粥 see styles |
xī zhōu xi1 zhou1 hsi chou |
water gruel; thin porridge |
稱多 称多 see styles |
chèn duō chen4 duo1 ch`en to chen to |
Chindu County (Tibetan: khri 'du rdzong) in Yushu Tibetan Autonomous Prefecture 玉樹藏族自治州|玉树藏族自治州[Yu4 shu4 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Qinghai |
稻城 see styles |
dào chéng dao4 cheng2 tao ch`eng tao cheng |
Daocheng county (Tibetan: 'dab pa rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) |
穢洲 秽洲 see styles |
huì zhōu hui4 zhou1 hui chou Eshū |
Jambudvīpa |
立軸 立轴 see styles |
lì zhóu li4 zhou2 li chou tatejiku たてじく |
vertical scroll (painting or calligraphy); vertical shaft (of a machine) (See 縦軸・たてじく・2) vertical shaft; upright arm shaft |
章貢 章贡 see styles |
zhāng gòng zhang1 gong4 chang kung |
Zhanggong district of Ganzhou city 贛州市|赣州市[Gan4 zhou1 shi4], Jiangxi |
端州 see styles |
duān zhōu duan1 zhou1 tuan chou |
Duanzhou District of Zhaoqing City 肇慶市|肇庆市[Zhao4 qing4 Shi4], Guangdong |
笤帚 see styles |
tiáo zhou tiao2 zhou5 t`iao chou tiao chou |
whisk broom; small broom; CL:把[ba3] |
符呪 see styles |
fú zhòu fu2 zhou4 fu chou fuju ふじゅ |
incantation spell |
符咒 see styles |
fú zhòu fu2 zhou4 fu chou fuju |
charm; amulet (religious object conferring blessing) spell |
筅帚 see styles |
xiǎn zhǒu xian3 zhou3 hsien chou |
(dialect) pot-scrubbing brush, made from bamboo strips |
等周 see styles |
děng zhōu deng3 zhou1 teng chou |
isoperimetric |
箕子 see styles |
jī zǐ ji1 zi3 chi tzu |
Jizi, legendary sage from end of Shang dynasty (c. 1100 BC), said to have opposed the tyrant Zhou 紂|纣[Zhou4], then ruled ancient Korea in the Zhou 周[Zhou1] dynasty |
籀文 see styles |
zhòu wén zhou4 wen2 chou wen chuubun / chubun ちゅうぶん |
seal script used throughout the pre-Han period (See 大篆) large seal script (dating from China's Spring and Autumn period onward) |
籀書 籀书 see styles |
zhòu shū zhou4 shu1 chou shu chuusho / chusho ちゅうしょ |
seal script used throughout the pre-Han period (See 大篆) large seal script (dating from China's Spring and Autumn period onward) |
米泉 see styles |
mǐ quán mi3 quan2 mi ch`üan mi chüan yoneizumi / yonezumi よねいずみ |
Miquan, county-level city in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang (place-name, surname) Yoneizumi |
米粥 see styles |
mǐ zhōu mi3 zhou1 mi chou |
congee |
粥廠 粥厂 see styles |
zhōu chǎng zhou1 chang3 chou ch`ang chou chang |
food relief center; soup kitchen |
粥時 粥时 see styles |
zhōu shí zhou1 shi2 chou shih shukuji |
gruel time |
粥棚 see styles |
zhōu péng zhou1 peng2 chou p`eng chou peng |
food relief center; soup kitchen |
粥罷 粥罢 see styles |
zhōu bà zhou1 ba4 chou pa shukuha |
after breakfast |
紂辛 纣辛 see styles |
zhòu xīn zhou4 xin1 chou hsin |
Zhou Xin (c. 11th century BC), last king of the Shang dynasty |
紅原 红原 see styles |
hóng yuán hong2 yuan2 hung yüan benibara べにばら |
Hongyuan County (Tibetan: rka khog rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan (place-name) Benibara |
紅古 红古 see styles |
hóng gǔ hong2 gu3 hung ku |
Honggu District of Lanzhou City 蘭州市|兰州市[Lan2 zhou1 Shi4], Gansu |
納溪 纳溪 see styles |
nà xī na4 xi1 na hsi |
Naxi district of Luzhou city 瀘州市|泸州市[Lu2 zhou1 shi4], Sichuan |
結冑 结冑 see styles |
jié zhòu jie2 zhou4 chieh chou ketchū |
To make the sign of the vajra armour and helmet, i.e. of Vairocana, in order to control the spirits— a method of the esoteric sects. |
經呪 经呪 see styles |
jīng zhòu jing1 zhou4 ching chou kyōju |
sūtras and dhāraṇīs |
線軸 线轴 see styles |
xiàn zhóu xian4 zhou2 hsien chou |
thread spool |
縐褶 绉褶 see styles |
zhòu zhě zhou4 zhe3 chou che |
variant of 皺褶|皱褶[zhou4 zhe3] |
繁峙 see styles |
fán shì fan2 shi4 fan shih |
Fanshi county in Xinzhou 忻州[Xin1 zhou1], Shanxi |
羅甸 罗甸 see styles |
luó diàn luo2 dian4 lo tien raten らてん |
Luodian county in Qiannan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔南州[Qian2 nan2 zhou1], Guizhou (1) (abbreviation) (kana only) Latin (language); (can act as adjective) (2) (abbreviation) (kana only) Latin-American; Latin; Latino; (3) (kana only) Latin; Roman; relating to the literature, culture, etc. of ancient Rome |
羊城 see styles |
yáng chéng yang2 cheng2 yang ch`eng yang cheng youjou / yojo ようじょう |
Yangcheng, a nickname for 廣州|广州[Guang3 zhou1] (given name) Yōjō |
美姑 see styles |
měi gū mei3 gu1 mei ku |
Meigu county in Liangshan Yi autonomous prefecture 涼山彞族自治州|凉山彝族自治州[Liang2 shan1 Yi2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], south Sichuan |
美洲 see styles |
měi zhōu mei3 zhou1 mei chou bishuu / bishu びしゅう |
America (including North, Central and South America); the Americas; abbr. for 亞美利加洲|亚美利加洲[Ya4 mei3 li4 jia1 Zhou1] (given name) Bishuu |
美玲 see styles |
měi líng mei3 ling2 mei ling meirin / merin めいりん |
Meiling (female name); Zhou Meiling 周美玲[Zhou1 Mei3 ling2] (1969-), Taiwanese gay film director (female given name) Meirin |
耀州 see styles |
yào zhōu yao4 zhou1 yao chou |
Yaozhou District of Tongchuan City 銅川市|铜川市[Tong2 chuan1 Shi4], Shaanxi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "zhou" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.