Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3344 total results for your tao search. I have created 34 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

平鎮


平镇

see styles
píng zhèn
    ping2 zhen4
p`ing chen
    ping chen
Pingzhen or Pingchen city in Taoyuan county 桃園縣|桃园县[Tao2 yuan2 xian4], north Taiwan

幹道


干道

see styles
gàn dào
    gan4 dao4
kan tao
arterial road; main road; main watercourse

廣島


广岛

see styles
guǎng dǎo
    guang3 dao3
kuang tao
 hirojima
    ひろじま
Hiroshima, Japan
(surname) Hirojima

弄到

see styles
nòng dào
    nong4 dao4
nung tao
to get hold of; to obtain; to secure; to come by

引導


引导

see styles
yǐn dǎo
    yin3 dao3
yin tao
 indou / indo
    いんどう
to guide; to lead (around); to conduct; to boot; introduction; primer
(1) {Buddh} last words recited to the newly departed; requiem; (2) {Buddh} converting people to Buddhism
To lead men into Buddha-truth); also a phrase used at funerals implying the leading of the dead soul to the other world, possibly arising from setting alight the funeral pyre.

弘道

see styles
hóng dào
    hong2 dao4
hung tao
 hiromichi
    ひろみち
(male given name) Hiromichi
to make the Buddhist teachings known

強盜


强盗

see styles
qiáng dào
    qiang2 dao4
ch`iang tao
    chiang tao
to rob (with force); bandit; robber; CL:個|个[ge4]

彈道


弹道

see styles
dàn dào
    dan4 dao4
tan tao
trajectory (of a projectile); ballistic curve

彎道


弯道

see styles
wān dào
    wan1 dao4
wan tao
winding road; road curve

形旁

see styles
xíng páng
    xing2 pang2
hsing p`ang
    hsing pang
semantic component of a phono-semantic character (e.g. component 刂[dao1] in 刻[ke4])

形符

see styles
xíng fú
    xing2 fu2
hsing fu
semantic component of a phono-semantic character (e.g. component 刂[dao1] in 刻[ke4])

彩虹

see styles
cǎi hóng
    cai3 hong2
ts`ai hung
    tsai hung
 ironi
    いろに
rainbow; CL:道[dao4]
(female given name) Ironi

征討


征讨

see styles
zhēng tǎo
    zheng1 tao3
cheng t`ao
    cheng tao
 seitou / seto
    せいとう
to go on a punitive expedition
(noun, transitive verb) subjugation; conquest

徑道


径道

see styles
jìng dào
    jing4 dao4
ching tao
path; short-cut

得到

see styles
dé dào
    de2 dao4
te tao
 tokutō
to get; to obtain; to receive
to attain

得道

see styles
dé dào
    de2 dao4
te tao
 tokudou / tokudo
    とくどう
to achieve the Dao; to become an immortal
(noun/participle) attaining salvation; (given name) Noriyori
To obtain the way, or the religion; by obedience to the commandments, practice of meditation, and knowledge, to attain enlightenment.

忉利

see styles
dāo lì
    dao1 li4
tao li
 Tōri
(Skt. trāyastriṃśa)

忠清

see styles
zhōng qīng
    zhong1 qing1
chung ch`ing
    chung ching
 chuusei / chuse
    ちゅうせい
Chungcheong Province of Joseon Korea, now divided into North Chungcheong province 忠清北道[Zhong1 qing1 bei3 dao4] and South Chungcheong province 忠清南道[Zhong1 qing1 nan2 dao4] of South Korea
(given name) Chuusei

念叨

see styles
niàn dao
    nian4 dao5
nien tao
to talk about often; to reminisce about; to keep repeating; to keep harping on; to discuss

怪道

see styles
guài dào
    guai4 dao4
kuai tao
no wonder!

悟道

see styles
wù dào
    wu4 dao4
wu tao
 godou / godo
    ごどう
to comprehend the truth; to become enlightened
{Buddh} (the path of spiritual) enlightenment; (given name) Norimichi
To awaken to the truth.

悲悼

see styles
bēi dào
    bei1 dao4
pei tao
to mourn; to grieve over sb's death

悼念

see styles
dào niàn
    dao4 nian4
tao nien
to grieve

悼感

see styles
dào gǎn
    dao4 gan3
tao kan
 tōkan
grieves

悼詞


悼词

see styles
dào cí
    dao4 ci2
tao tz`u
    tao tzu
memorial speech; eulogy

悼辭


悼辞

see styles
dào cí
    dao4 ci2
tao tz`u
    tao tzu
variant of 悼詞|悼词[dao4 ci2]
See: 悼辞

惡道


恶道

see styles
è dào
    e4 dao4
o tao
 akudō
Evil ways; also the three evil paths or destinies— animals, pretas, and purgatory.

想到

see styles
xiǎng dào
    xiang3 dao4
hsiang tao
 soutou / soto
    そうとう
to think of; to call to mind; to anticipate
(n,vs,vi) thinking of; hitting upon

意符

see styles
yì fú
    yi4 fu2
i fu
 ifu
    いふ
semantic component of a phono-semantic character (e.g. component 刂[dao1] in 刻[ke4])
(See 音符・3) part of a kanji for which the role is primarily to represent the meaning (as opposed to the pronunciation)

意識


意识

see styles
yì shí
    yi4 shi2
i shih
 ishiki
    いしき
consciousness; awareness; (usu. followed by 到[dao4]) to be aware of; to realize
(noun/participle) (1) consciousness; (noun/participle) (2) becoming aware (of); awareness; sense; (noun/participle) (3) {Buddh} mano-vijnana (mental consciousness, cognizer of sensory information)
manovijñāna; the faculty of mind, one of the six vijñānas.

感到

see styles
gǎn dào
    gan3 dao4
kan tao
to feel; to sense; to perceive

成套

see styles
chéng tào
    cheng2 tao4
ch`eng t`ao
    cheng tao
forming a complete set; complementing one another

成道

see styles
chéng dào
    cheng2 dao4
ch`eng tao
    cheng tao
 joudou / jodo
    じょうどう
to reach illumination (Buddhism)
(n,vs,vi) completing the path to becoming a Buddha (by attaining enlightenment); (personal name) Narumichi
To attain the Way, or become enlightened, e.g. the Buddha under the bodhi tree.

我倒

see styles
wǒ dào
    wo3 dao4
wo tao
 gatō
The illusion of an ego, one of the four inverted or upside-down ideas.

戒刀

see styles
jiè dāo
    jie4 dao1
chieh tao
Buddhist monk's knife (not used for killing)

戴套

see styles
dài tào
    dai4 tao4
tai t`ao
    tai tao
to wear a condom

房子

see styles
fáng zi
    fang2 zi5
fang tzu
 fusashi
    ふさし
house; building (single- or two-story); apartment; room; CL:棟|栋[dong4],幢[zhuang4],座[zuo4],套[tao4],間|间[jian1]
(given name) Fusashi

房屋

see styles
fáng wū
    fang2 wu1
fang wu
house; building; CL:所[suo3],套[tao4]

扁桃

see styles
biǎn táo
    bian3 tao2
pien t`ao
    pien tao
 hentou / hento
    へんとう
almond tree; almond; flat peach
(1) (See アーモンド) almond; (2) {anat} tonsil

扁穴

see styles
biǎn xué
    bian3 xue2
pien hsüeh
tonsil; now written 扁桃體|扁桃体[bian3 tao2 ti3]

手刀

see styles
shǒu dāo
    shou3 dao1
shou tao
 tegatana; shutou / tegatana; shuto
    てがたな; しゅとう
hand formed into a flat shape, as for a karate chop
hand used like a sword in striking

手套

see styles
shǒu tào
    shou3 tao4
shou t`ao
    shou tao
glove; mitten; CL:雙|双[shuang1],隻|只[zhi1]

手續


手续

see styles
shǒu xù
    shou3 xu4
shou hsü
procedure; CL:道[dao4],個|个[ge4]; formalities

手腳


手脚

see styles
shǒu jiǎo
    shou3 jiao3
shou chiao
hand and foot; movement of limbs; action; trick; step in a procedure (CL:道[dao4])
See: 手脚

打倒

see styles
dǎ dǎo
    da3 dao3
ta tao
 datou / dato
    だとう
to overthrow; to knock down; Down with ... !
(noun, transitive verb) overthrow; defeat; bringing down; knockdown

扳道

see styles
bān dào
    ban1 dao4
pan tao
railroad switch

找到

see styles
zhǎo dào
    zhao3 dao4
chao tao
to find

抄道

see styles
chāo dào
    chao1 dao4
ch`ao tao
    chao tao
to take a shortcut

折刀

see styles
zhé dāo
    zhe2 dao1
che tao
clasp knife; folding knife

抹刀

see styles
mǒ dāo
    mo3 dao1
mo tao
scraper; trowel; putty knife

拉倒

see styles
lā dǎo
    la1 dao3
la tao
(coll.) forget it; drop it; let it go; to pull down

拜倒

see styles
bài dǎo
    bai4 dao3
pai tao
to prostrate oneself; to fall on one's knees; to grovel

拱道

see styles
gǒng dào
    gong3 dao4
kung tao
archway

拳套

see styles
quán tào
    quan2 tao4
ch`üan t`ao
    chüan tao
boxing glove

拿到

see styles
ná dào
    na2 dao4
na tao
to get; to obtain

持刀

see styles
chí dāo
    chi2 dao1
ch`ih tao
    chih tao
 jitō
to hold a knife; knife-wielding
to hold a sword

指到

see styles
zhǐ dào
    zhi3 dao4
chih tao
to point at; to indicate

指導


指导

see styles
zhǐ dǎo
    zhi3 dao3
chih tao
 shidou / shido
    しどう
to guide; to direct; to instruct; coach; trainer
(noun, transitive verb) (1) guidance; leadership; instruction; direction; coaching; (2) {MA} shido (minor penalty in judo)

捯飭


捯饬

see styles
dáo chi
    dao2 chi5
tao ch`ih
    tao chih
(coll.) to doll up; to spruce up; to zhoosh up

捲逃


卷逃

see styles
juǎn táo
    juan3 tao2
chüan t`ao
    chüan tao
to bundle up valuables and abscond

掇刀

see styles
duō dāo
    duo1 dao1
to tao
Duodao district of Jingmen city 荊門市|荆门市[Jing1 men2 shi4], Hubei

掏出

see styles
tāo chū
    tao1 chu1
t`ao ch`u
    tao chu
to fish out; to take out (from a pocket, bag etc)

掏包

see styles
tāo bāo
    tao1 bao1
t`ao pao
    tao pao
to pick pockets

掏空

see styles
tāo kōng
    tao1 kong1
t`ao k`ung
    tao kung
to hollow out; to empty out; to use up; (finance) tunneling

掏耳

see styles
tāo ěr
    tao1 er3
t`ao erh
    tao erh
to remove earwax with an ear pick

掏錢


掏钱

see styles
tāo qián
    tao1 qian2
t`ao ch`ien
    tao chien
to pay; to spend money; to fork out

探討


探讨

see styles
tàn tǎo
    tan4 tao3
t`an t`ao
    tan tao
to investigate; to probe

接到

see styles
jiē dào
    jie1 dao4
chieh tao
to receive (letter etc)

推倒

see styles
tuī dǎo
    tui1 dao3
t`ui tao
    tui tao
to push over; to overthrow

推導


推导

see styles
tuī dǎo
    tui1 dao3
t`ui tao
    tui tao
derivation; to deduce

提到

see styles
tí dào
    ti2 dao4
t`i tao
    ti tao
to mention; to raise (a subject); to refer to

換刀


换刀

see styles
huàn dāo
    huan4 dao1
huan tao
tool change (mechanics)

搗亂


捣乱

see styles
dǎo luàn
    dao3 luan4
tao luan
to disturb; to look for trouble; to stir up a row; to bother sb intentionally

搗和


捣和

see styles
dǎo hé
    dao3 he2
tao ho
 tōwa
pounds (medicine) and mixes (it)

搗實


捣实

see styles
dǎo shí
    dao3 shi2
tao shih
to ram (earth); to compact earth by ramming

搗弄


捣弄

see styles
dǎo nòng
    dao3 nong4
tao nung
to move back and forward; to trade

搗毀


捣毁

see styles
dǎo huǐ
    dao3 hui3
tao hui
to destroy; to smash; sabotage

搗爛


捣烂

see styles
dǎo làn
    dao3 lan4
tao lan
to mash; to beat to a pulp

搗碎


捣碎

see styles
dǎo suì
    dao3 sui4
tao sui
to pound into pieces; to mash

搗蛋


捣蛋

see styles
dǎo dàn
    dao3 dan4
tao tan
to cause trouble; to stir up trouble

搗衣


捣衣

see styles
dǎo yī
    dao3 yi1
tao i
to launder clothes by pounding

搗賣


捣卖

see styles
dǎo mài
    dao3 mai4
tao mai
to resell at a profit

搗香


捣香

see styles
dǎo xiāng
    dao3 xiang1
tao hsiang
 tōkō
pounded incense

搗騰


捣腾

see styles
dǎo teng
    dao3 teng5
tao t`eng
    tao teng
to turn over something repeatedly

搗鬼


捣鬼

see styles
dǎo guǐ
    dao3 gui3
tao kuei
to play tricks; to cause mischief

搗鼓


捣鼓

see styles
dǎo gu
    dao3 gu5
tao ku
to fiddle with something; to trade with something

摔倒

see styles
shuāi dǎo
    shuai1 dao3
shuai tao
to fall down; to slip and fall; to throw sb to the ground

撂倒

see styles
liào dǎo
    liao4 dao3
liao tao
to knock down; to mow down

撞倒

see styles
zhuàng dǎo
    zhuang4 dao3
chuang tao
to knock down; to knock over; to run over (sb)

撫寧


抚宁

see styles
fǔ níng
    fu3 ning2
fu ning
Funing county in Qinhuangdao 秦皇島|秦皇岛[Qin2 huang2 dao3], Hebei

撲倒


扑倒

see styles
pū dǎo
    pu1 dao3
p`u tao
    pu tao
to fall down

擊倒


击倒

see styles
jī dǎo
    ji1 dao3
chi tao
to knock down; knocked down

操刀

see styles
cāo dāo
    cao1 dao1
ts`ao tao
    tsao tao
to hold a knife; (fig.) (of a surgeon) to perform an operation; (fig.) to personally handle or take charge of a task; to take the reins

擣曠


擣旷

see styles
dǎo kuàng
    dao3 kuang4
tao k`uang
    tao kuang
 tōkō
pounds and sifts

擣篩


擣筛

see styles
dǎo shāi
    dao3 shai1
tao shai
 tōshi
pounds and sifts

擣香

see styles
dǎo xiāng
    dao3 xiang1
tao hsiang
 tōkō
pounded incense

收到

see styles
shōu dào
    shou1 dao4
shou tao
to receive

改刀

see styles
gǎi dāo
    gai3 dao1
kai tao
to cut food into a specific size or shape (strips, slices or cubes etc); (dialect) screwdriver

改道

see styles
gǎi dào
    gai3 dao4
kai tao
 kaidou / kaido
    かいどう
to change route; to divert (a road or a watercourse)
(surname) Kaidō

放倒

see styles
fàng dǎo
    fang4 dao3
fang tao
to knock over; to knock down; to lay flat; to fell; to bring down

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "tao" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary