There are 2428 total results for your ping search. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
整並 整并 see styles |
zhěng bìng zheng3 bing4 cheng ping |
to merge; to consolidate; consolidation |
整併 整并 see styles |
zhěng bìng zheng3 bing4 cheng ping |
to merge; to consolidate; consolidation |
文憑 文凭 see styles |
wén píng wen2 ping2 wen p`ing wen ping |
diploma |
斗柄 see styles |
dǒu bǐng dou3 bing3 tou ping |
handle of the Big Dipper |
斧頭 斧头 see styles |
fǔ tóu fu3 tou2 fu t`ou fu tou futou / futo ふとう |
ax; hatchet; CL:柄[bing3] (archaism) axe-head; ax-head |
新兵 see styles |
xīn bīng xin1 bing1 hsin ping shinpei / shinpe しんぺい |
new (army) recruit (See 古参兵) new recruit; conscript; (given name) Shinpei |
新冠 see styles |
xīn guān xin1 guan1 hsin kuan niikappu / nikappu にいかっぷ |
novel coronavirus (abbr. for 新型冠狀病毒|新型冠状病毒[xin1 xing2 guan1 zhuang4 bing4 du2]) (esp. SARS-CoV-2, the virus causing COVID-19) (place-name) Niikappu |
新園 新园 see styles |
xīn yuán xin1 yuan2 hsin yüan niizono / nizono にいぞの |
Hsinyuan township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan (surname) Niizono |
新埤 see styles |
xīn pí xin1 pi2 hsin p`i hsin pi |
Hsinpi township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
施秉 see styles |
shī bǐng shi1 bing3 shih ping |
Shibing county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南州|黔东南州[Qian2 dong1 nan2 zhou1], Guizhou |
旗兵 see styles |
qí bīng qi2 bing1 ch`i ping chi ping |
Manchurian soldier |
旱冰 see styles |
hàn bīng han4 bing1 han ping |
roller skating |
昇平 升平 see styles |
shēng píng sheng1 ping2 sheng p`ing sheng ping shouhei / shohe しょうへい |
peaceful (given name) Shouhei |
昌平 see styles |
chāng píng chang1 ping2 ch`ang p`ing chang ping masayoshi まさよし |
Changping, a district of Beijing peace; tranquility; tranquillity; (male given name) Masayoshi |
明仁 see styles |
míng rén ming2 ren2 ming jen meinin / menin めいにん |
Akihito, personal name of the Heisei 平成[Ping2 cheng2] emperor of Japan (1933-), reigned 1989-2019 (surname) Meinin |
春日 see styles |
chūn rì chun1 ri4 ch`un jih chun jih haruma はるま |
Chunri or Chunjih township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan spring day; spring sunlight; (personal name) Haruma |
春餅 春饼 see styles |
chūn bǐng chun1 bing3 ch`un ping chun ping |
spring pancake, a Chinese flatbread wrap |
昭平 see styles |
zhāo píng zhao1 ping2 chao p`ing chao ping shouhei / shohe しょうへい |
Zhaoping county in Hezhou 賀州|贺州[He4 zhou1], Guangxi (given name) Shouhei |
暖瓶 see styles |
nuǎn píng nuan3 ping2 nuan p`ing nuan ping |
thermos |
暴病 see styles |
bào bìng bao4 bing4 pao ping |
sudden attack of a serious illness |
曲柄 see styles |
qū bǐng qu1 bing3 ch`ü ping chü ping |
crank handle |
書評 书评 see styles |
shū píng shu1 ping2 shu p`ing shu ping shohyou / shohyo しょひょう |
book review; book notice book review |
月餅 月饼 see styles |
yuè bǐng yue4 bing3 yüeh ping geppei / geppe げっぺい |
mooncake (esp. for the Mid-Autumn Festival) mooncake; disc-shaped confection of wheat-flour dough filled with bean paste, usu. eaten during Autumn in China |
有病 see styles |
yǒu bìng you3 bing4 yu ping ubyō |
to be ill; (coll.) to be not right in the head sickness |
李冰 see styles |
lǐ bīng li3 bing1 li ping |
Li Bing (c. 3rd century BC) hydraulic engineer who designed the Dujiangyan 都江堰[Du1 jiang1 yan4] irrigation system in Sichuan |
東平 东平 see styles |
dōng píng dong1 ping2 tung p`ing tung ping higashihira ひがしひら |
Dongping county in Tai'an 泰安[Tai4 an1], Shandong (surname) Higashihira |
東港 东港 see styles |
dōng gǎng dong1 gang3 tung kang higashiminato ひがしみなと |
Tungkang town in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan (place-name) Higashiminato |
松溪 see styles |
sōng xī song1 xi1 sung hsi matsudani まつだに |
Songxi county in Nanping 南平[Nan2 ping2] Fujian (place-name) Matsudani |
枋寮 see styles |
fāng liáo fang1 liao2 fang liao |
Fangliao township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
枋山 see styles |
fāng shān fang1 shan1 fang shan |
Fangshan township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
林邊 林边 see styles |
lín biān lin2 bian1 lin pien |
Linpien township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
柄國 柄国 see styles |
bǐng guó bing3 guo2 ping kuo |
to hold state power; to rule |
柄政 see styles |
bǐng zhèng bing3 zheng4 ping cheng |
to rule; to be in power |
柄權 柄权 see styles |
bǐng quán bing3 quan2 ping ch`üan ping chüan |
to hold power |
柄臣 see styles |
bǐng chén bing3 chen2 ping ch`en ping chen |
powerful official; big shot |
柄語 柄语 see styles |
bìng yǔ bing4 yu3 ping yü hei go |
uthoritative or pivotal words. |
染病 see styles |
rǎn bìng ran3 bing4 jan ping |
to catch an illness; to get infected with a disease |
柯坪 see styles |
kē píng ke1 ping2 k`o p`ing ko ping |
Kelpin nahiyisi (Kelpin county) in Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区[A1 ke4 su1 di4 qu1], west Xinjiang |
柿餅 柿饼 see styles |
shì bǐng shi4 bing3 shih ping kakimochi かきもち |
dried persimmon (See 餅・もち) persimmon-filled mochi; (place-name) Kakimochi |
桂平 see styles |
guì píng gui4 ping2 kuei p`ing kuei ping katsurahira かつらひら |
Guiping, county-level city in Guigang 貴港|贵港[Gui4 gang3], Guangxi (surname) Katsurahira |
梁平 see styles |
liáng píng liang2 ping2 liang p`ing liang ping yanahira やなひら |
Liangping, a district of Chongqing 重慶|重庆[Chong2qing4] (place-name) Yanahira |
棒冰 see styles |
bàng bīng bang4 bing1 pang ping |
popsicle |
業病 业病 see styles |
yè bìng ye4 bing4 yeh ping goubyou / gobyo ごうびょう |
(sensitive word) incurable disease (due to evil deeds in one's past life); chronic affliction Illness as the result of previous karma. |
樂平 乐平 see styles |
lè píng le4 ping2 le p`ing le ping |
Leping, county-level city in Jingdezhen 景德鎮|景德镇, Jiangxi |
標兵 标兵 see styles |
biāo bīng biao1 bing1 piao ping |
parade guards (usually spaced out along parade routes); example; model; pacesetter |
橙汁 see styles |
chéng zhī cheng2 zhi1 ch`eng chih cheng chih |
orange juice; CL:瓶[ping2],杯[bei1],罐[guan4],盒[he2] |
檳城 槟城 see styles |
bīng chéng bing1 cheng2 ping ch`eng ping cheng |
Penang (Malaysian state) |
檳州 槟州 see styles |
bīng zhōu bing1 zhou1 ping chou |
Penang (Malaysian state) |
檳榔 槟榔 see styles |
bīng lang bing1 lang5 ping lang birou / biro びろう |
betel palm (Areca catechu); betel nut (1) (See 檳榔樹・1) areca palm (Areca catechu); (2) (colloquialism) betel palm; (surname) Birou |
權柄 权柄 see styles |
quán bǐng quan2 bing3 ch`üan ping chüan ping |
authority |
止病 see styles |
zhǐ bìng zhi3 bing4 chih ping shibyō |
cessation sickness |
步兵 see styles |
bù bīng bu4 bing1 pu ping |
infantry; foot; infantryman; foot soldier |
武平 see styles |
wǔ píng wu3 ping2 wu p`ing wu ping buhei / buhe ぶへい |
Wuping, county-level city in Longyan 龍岩|龙岩, Fujian (place-name) Buhei |
歸併 归并 see styles |
guī bìng gui1 bing4 kuei ping |
to put together; to add; to merge |
殃病 see styles |
yāng bìng yang1 bing4 yang ping ōbyō |
incurable diseases |
毛病 see styles |
máo bìng mao2 bing4 mao ping mōbyō |
fault; defect; shortcomings; ailment; CL:個|个[ge4] flaw, ailment. |
民兵 see styles |
mín bīng min2 bing1 min ping minpei / minpe みんぺい |
people's militia; militia; militiaman militia; militiaman |
氣瓶 气瓶 see styles |
qì píng qi4 ping2 ch`i p`ing chi ping |
gas cylinder; air bottle; air tank (diving) |
水冰 see styles |
shuǐ bīng shui3 bing1 shui ping |
water ice (i.e. frozen H2O) |
氷水 see styles |
bīng shuǐ bing1 shui3 ping shui koorimizu; koorisui; himizu(ok) こおりみず; こおりすい; ひみず(ok) |
(1) (こおりみず, ひみず only) ice water; (2) (こおりみず, こおりすい only) (See かき氷) shaved ice (usually served with flavored simple syrup) ice and water |
汝州 see styles |
rǔ zhōu ru3 zhou1 ju chou |
Ruzhou, county-level city in Pingdingshan 平頂山|平顶山[Ping2 ding3 shan1], Henan |
江平 see styles |
jiāng píng jiang1 ping2 chiang p`ing chiang ping goubira / gobira ごうびら |
Jiang Ping (1920-), academic lawyer, writer on ethnicity and legal systems (place-name) Goubira |
油餅 油饼 see styles |
yóu bǐng you2 bing3 yu ping |
deep-fried doughcake; oilcake (animal fodder) |
治病 see styles |
zhì bìng zhi4 bing4 chih ping chibyou / chibyo ちびょう |
to treat an illness (See 治療) (medical) treatment to heal disease |
泰武 see styles |
tài wǔ tai4 wu3 t`ai wu tai wu yasutake やすたけ |
Taiwu township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan (given name) Yasutake |
泵柄 see styles |
bèng bǐng beng4 bing3 peng ping |
pump handle |
洴沙 see styles |
píng shā ping2 sha1 p`ing sha ping sha Heisha |
Bimbisāra |
洴舍 see styles |
píng shè ping2 she4 p`ing she ping she Heisha |
Bimbisāra, v. 頻. |
派兵 see styles |
pài bīng pai4 bing1 p`ai ping pai ping hahei / hahe はへい |
to dispatch troops (n,vs,vi) dispatch of troops |
流調 流调 see styles |
liú diào liu2 diao4 liu tiao |
epidemiological survey (abbr. for 流行病學調查|流行病学调查[liu2 xing2 bing4 xue2 diao4 cha2]) |
浦城 see styles |
pǔ chéng pu3 cheng2 p`u ch`eng pu cheng urashiro うらしろ |
Pucheng county in Nanping 南平[Nan2 ping2], Fujian (place-name) Urashiro |
浮冰 see styles |
fú bīng fu2 bing1 fu ping |
ice floe |
浮萍 see styles |
fú píng fu2 ping2 fu p`ing fu ping |
duckweed |
涇川 泾川 see styles |
jīng chuān jing1 chuan1 ching ch`uan ching chuan |
Jingchuan county in Pingliang 平涼|平凉[Ping2 liang2], Gansu |
淋病 see styles |
lìn bìng lin4 bing4 lin ping rinbyou / rinbyo りんびょう |
gonorrhea; Taiwan pr. [lin2 bing4] gonorrhea; gonorrhoea |
清兵 see styles |
qīng bīng qing1 bing1 ch`ing ping ching ping seibei / sebe せいべい |
Qing troops; Manchu soldiers (given name) Seibei |
清屏 see styles |
qīng píng qing1 ping2 ch`ing p`ing ching ping |
(computing) to clear (all items on the display screen) |
測評 测评 see styles |
cè píng ce4 ping2 ts`e p`ing tse ping |
to test and evaluate |
渭水 see styles |
wèi shuǐ wei4 shui3 wei shui |
Wei River in Shaanxi, through the Guanzhong Plain 關中平原|关中平原[Guan1 zhong1 Ping2 yuan2] |
渭河 see styles |
wèi hé wei4 he2 wei ho |
Wei River in Shaanxi through the Guanzhong Plain 關中平原|关中平原[Guan1 zhong1 Ping2 yuan2] |
湛河 see styles |
zhàn hé zhan4 he2 chan ho |
Zhanhe district of Pingdingshan city 平頂山市|平顶山市[Ping2 ding3 shan1 shi4], Henan |
滅病 灭病 see styles |
miè bìng mie4 bing4 mieh ping metsubyō |
One of the 四病 four sick or faulty ways of seeking perfection, the Hīnayāna method of endeavouring to extinguish all perturbing passions so that nothing of them remains. |
滑冰 see styles |
huá bīng hua2 bing1 hua ping |
to skate; skating |
滴瓶 see styles |
dī píng di1 ping2 ti p`ing ti ping |
(chemistry) dropping bottle |
滿州 满州 see styles |
mǎn zhōu man3 zhou1 man chou |
Manchou township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
漳平 see styles |
zhāng píng zhang1 ping2 chang p`ing chang ping |
Zhangping, county-level city in Longyan 龍岩|龙岩, Fujian |
潤餅 润饼 see styles |
rùn bǐng run4 bing3 jun ping |
soft mixed vegetable and meat roll-up |
潰兵 溃兵 see styles |
kuì bīng kui4 bing1 k`uei ping kuei ping |
routed troops; defeated and dispersed troops |
澡甁 see styles |
zǎo píng zao3 ping2 tsao p`ing tsao ping sōhei |
澡罐 kuṇḍikā, a water-pot. |
濾餅 滤饼 see styles |
lǜ bǐng lu:4 bing3 lü ping |
filtrate; solid residue produced by a filter; mud from filtering can sugar |
瀉甁 泻甁 see styles |
xiè píng xie4 ping2 hsieh p`ing hsieh ping shabyō |
perfect transmission of the single flavor |
灤平 滦平 see styles |
luán píng luan2 ping2 luan p`ing luan ping |
Luanping county in Chengde 承德[Cheng2 de2], Hebei |
火併 火并 see styles |
huǒ bìng huo3 bing4 huo ping |
(of rival gangs or armed factions etc) to engage in internecine violence; to have an open fight; to clash on the streets; to have a shootout |
炮兵 see styles |
pào bīng pao4 bing1 p`ao ping pao ping |
artillery soldier; gunner |
炳文 see styles |
bǐng wén bing3 wen2 ping wen |
luminous style |
炳然 see styles |
bǐng rán bing3 ran2 ping jan heizen / hezen へいぜん |
to be manifest for everyone to see (adj-t,adv-to) (obsolete) (See 炳乎) bright; shining; clear; evident |
炳煥 炳焕 see styles |
bǐng huàn bing3 huan4 ping huan heikan / hekan へいかん |
bright and brilliant (given name) Heikan |
炳燭 炳烛 see styles |
bǐng zhú bing3 zhu2 ping chu |
by bright candlelight |
炳爐 炳炉 see styles |
bǐng lú bing3 lu2 ping lu heiro |
handled censer |
炳耀 see styles |
bǐng yào bing3 yao4 ping yao |
bright and luminous |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "ping" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.