There are 1001 total results for your Zhi2 search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
絕對值 绝对值 see styles |
jué duì zhí jue2 dui4 zhi2 chüeh tui chih |
absolute value |
總熱值 总热值 see styles |
zǒng rè zhí zong3 re4 zhi2 tsung je chih |
gross calorific value |
總產值 总产值 see styles |
zǒng chǎn zhí zong3 chan3 zhi2 tsung ch`an chih tsung chan chih |
gross product; total output |
羊躑躅 羊踯躅 see styles |
yáng zhí zhú yang2 zhi2 zhu2 yang chih chu yōtekichoku |
fragrant oleander |
美職籃 美职篮 see styles |
měi zhí lán mei3 zhi2 lan2 mei chih lan |
National Basketball Association (NBA) |
職業化 职业化 see styles |
zhí yè huà zhi2 ye4 hua4 chih yeh hua |
professionalization |
職業病 职业病 see styles |
zhí yè bìng zhi2 ye4 bing4 chih yeh ping shokugyoubyou / shokugyobyo しょくぎょうびょう |
occupational disease occupational disease |
能執持 能执持 see styles |
néng zhí chí neng2 zhi2 chi2 neng chih ch`ih neng chih chih nō shūji |
to grasp |
能執藏 能执藏 see styles |
néng zhí zàng neng2 zhi2 zang4 neng chih tsang nōshū zō |
store appropriator |
腐殖土 see styles |
fǔ zhí tǔ fu3 zhi2 tu3 fu chih t`u fu chih tu |
humus (topsoil of decayed vegetation) |
腐殖酸 see styles |
fǔ zhí suān fu3 zhi2 suan1 fu chih suan |
humic acid |
腹直肌 see styles |
fù zhí jī fu4 zhi2 ji1 fu chih chi |
rectus abdominis muscle (aka abdominals or abs) |
菅直人 see styles |
jiān zhí rén jian1 zhi2 ren2 chien chih jen kannaoto かんなおと |
KAN Naoto (1946-), Japanese Democratic Party politician, prime minister 2010-2011 (person) Naoto Kan (1946.10-) |
虎頭牌 虎头牌 see styles |
hǔ tóu pái hu3 tou2 pai2 hu t`ou p`ai hu tou pai |
The Tiger tablet, Yuan dynasty play by Li Zhifu 李直夫[Li3 Zhi2 fu1] |
衆生執 众生执 see styles |
zhòng shēng zhí zhong4 sheng1 zhi2 chung sheng chih shūjō shū |
attachment to sentient being-hood |
行動值 行动值 see styles |
xíng dòng zhí xing2 dong4 zhi2 hsing tung chih |
(gaming) action points (points required to complete an action); (Tw) action level (the level of concentration of a harmful substance at which remedial action is considered necessary) |
表姪女 表侄女 see styles |
biǎo zhí nǚ biao3 zhi2 nu:3 piao chih nü |
daughter of a male cousin via female line |
裂殖菌 see styles |
liè zhí jun lie4 zhi2 jun1 lieh chih chün |
Schizomycetes (taxonomic class of fungi) |
複殖目 复殖目 see styles |
fù zhí mù fu4 zhi2 mu4 fu chih mu |
Order Digenea (including trematode worms that parasite humans) |
西直門 西直门 see styles |
xī zhí mén xi1 zhi2 men2 hsi chih men |
Xizhimen neighborhood of Beijing; the main northwest gate of Beijing |
計所執 计所执 see styles |
jì suǒ zhí ji4 suo3 zhi2 chi so chih kei shoshū |
attached to by imagination |
調直定 调直定 see styles |
tiáo zhí dìng tiao2 zhi2 ding4 t`iao chih ting tiao chih ting jōjikijō |
To harmonize the discords of the mind, to straighten its irregularities, and quiet its distractions, an explanation of samādhi given by Tiantai. |
質多羅 质多罗 see styles |
zhí duō luó zhi2 duo1 luo2 chih to lo Shittara |
citra, variegated, of mixed colours, not of a primary colour. Citra, the name of a star, Spica in Virgo. |
質怛羅 质怛罗 see styles |
zhí dá luó zhi2 da2 luo2 chih ta lo Shittara |
Citrā |
質直行 质直行 see styles |
zhí zhí xíng zhi2 zhi2 xing2 chih chih hsing shichijiki gyō |
practicing the straight way |
起執著 起执着 see styles |
qǐ zhí zhuó qi3 zhi2 zhuo2 ch`i chih cho chi chih cho ki shūjaku |
to give rise to attachment |
辛烷值 see styles |
xīn wán zhí xin1 wan2 zhi2 hsin wan chih |
octane rating |
遍計執 遍计执 see styles |
biàn jì zhí bian4 ji4 zhi2 pien chi chih henge shū |
attachment to one's discriminations |
邊執見 边执见 see styles |
biān zhí jiàn bian1 zhi2 jian4 pien chih chien henshū ken |
view of attachment to extremes |
部分值 see styles |
bù fèn zhí bu4 fen4 zhi2 pu fen chih |
value of a part |
酸鹼值 酸碱值 see styles |
suān jiǎn zhí suan1 jian3 zhi2 suan chien chih |
pH (chemistry) |
附加值 see styles |
fù jiā zhí fu4 jia1 zhi2 fu chia chih |
added-value (accountancy) |
除有執 除有执 see styles |
chú yǒu zhí chu2 you3 zhi2 ch`u yu chih chu yu chih jo ushū |
to remove attachment to existence |
雙職工 双职工 see styles |
shuāng zhí gōng shuang1 zhi2 gong1 shuang chih kung |
working couple (husband and wife both employed) |
難執持 难执持 see styles |
nán zhí chí nan2 zhi2 chi2 nan chih ch`ih nan chih chih Nan shūji |
Durdharṣa |
非執受 see styles |
fēi zhí shòu fei1 zhi2 shou4 fei chih shou |
unfelt |
非峰值 see styles |
fēi fēng zhí fei1 feng1 zhi2 fei feng chih |
off-peak |
非直接 see styles |
fēi zhí jiē fei1 zhi2 jie1 fei chih chieh |
indirect |
非直說 see styles |
fēi zhí shuō fei1 zhi2 shuo1 fei chih shuo |
not directly stated |
韓彥直 韩彦直 see styles |
hán yàn zhí han2 yan4 zhi2 han yen chih |
Han Yanzhi (1131-?), Song dynasty botanist, author of classification of orange trees 橘錄|橘录[ju2 lu4] |
額定值 额定值 see styles |
é dìng zhí e2 ding4 zhi2 o ting chih |
rating (for power output, flame resistance etc) |
顏值高 颜值高 see styles |
yán zhí gāo yan2 zhi2 gao1 yen chih kao |
good-looking |
養殖業 养殖业 see styles |
yǎng zhí yè yang3 zhi2 ye4 yang chih yeh youshokugyou / yoshokugyo ようしょくぎょう |
cultivation industry aquaculture industry |
一往直前 see styles |
yī wǎng zhí qián yi1 wang3 zhi2 qian2 i wang chih ch`ien i wang chih chien |
see 一往無前|一往无前[yi1 wang3 wu2 qian2] |
一文不值 see styles |
yī wén bù zhí yi1 wen2 bu4 zhi2 i wen pu chih |
worthless (idiom); no use whatsoever |
一直以來 一直以来 see styles |
yī zhí yǐ lái yi1 zhi2 yi3 lai2 i chih i lai |
in the past always; for a long time now; until now |
一直往前 see styles |
yī zhí wǎng qián yi1 zhi2 wang3 qian2 i chih wang ch`ien i chih wang chien |
straight ahead |
一錢不值 一钱不值 see styles |
yī qián bù zhí yi1 qian2 bu4 zhi2 i ch`ien pu chih i chien pu chih |
not worth a penny; utterly worthless |
不值一文 see styles |
bù zhí yī wén bu4 zhi2 yi1 wen2 pu chih i wen |
worthless (idiom); no use whatsoever |
不值一笑 see styles |
bù zhí yī xiào bu4 zhi2 yi1 xiao4 pu chih i hsiao |
of no value; worthless |
不值一駁 不值一驳 see styles |
bù zhí yī bó bu4 zhi2 yi1 bo2 pu chih i po |
(of an argument) not even worthy of a rebuttal |
中值定理 see styles |
zhōng zhí dìng lǐ zhong1 zhi2 ding4 li3 chung chih ting li |
mean value theorem (in calculus) |
九界情執 九界情执 see styles |
jiǔ jiè qíng zhí jiu3 jie4 qing2 zhi2 chiu chieh ch`ing chih chiu chieh ching chih kukai jōshū |
nine realms of retribution of afflictions |
交換價值 交换价值 see styles |
jiāo huàn jià zhí jiao1 huan4 jia4 zhi2 chiao huan chia chih |
exchange value |
人法二執 人法二执 see styles |
rén fǎ èr zhí ren2 fa3 er4 zhi2 jen fa erh chih ninhō nishū |
two attachments to self and phenomena |
介值定理 see styles |
jiè zhí dìng lǐ jie4 zhi2 ding4 li3 chieh chih ting li |
intermediate value theorem (math.) |
仗義執言 仗义执言 see styles |
zhàng yì zhí yán zhang4 yi4 zhi2 yan2 chang i chih yen |
to speak out for justice (idiom); to take a stand on a matter of principle |
任職期間 任职期间 see styles |
rèn zhí qī jiān ren4 zhi2 qi1 jian1 jen chih ch`i chien jen chih chi chien |
term of office; while holding a post |
使用價值 使用价值 see styles |
shǐ yòng jià zhí shi3 yong4 jia4 zhi2 shih yung chia chih |
usable value |
依止執受 依止执受 see styles |
yī zhǐ zhí shòu yi1 zhi3 zhi2 shou4 i chih chih shou eshi shūju |
basis and appropriation |
倶生我執 倶生我执 see styles |
jù shēng wǒ zhí ju4 sheng1 wo3 zhi2 chü sheng wo chih kushō no gashū |
inborn attachment to self |
倶生法執 倶生法执 see styles |
jù shēng fǎ zhí ju4 sheng1 fa3 zhi2 chü sheng fa chih gushō hōshū |
innate attachment to phenomena |
值得一提 see styles |
zhí de yī tí zhi2 de5 yi1 ti2 chih te i t`i chih te i ti |
to be worth mentioning |
值得信賴 值得信赖 see styles |
zhí de xìn lài zhi2 de5 xin4 lai4 chih te hsin lai |
trustworthy |
值得品味 see styles |
zhí de pǐn wèi zhi2 de5 pin3 wei4 chih te p`in wei chih te pin wei |
worth tasting; you should try it |
值得敬佩 see styles |
zhí de jìng pèi zhi2 de5 jing4 pei4 chih te ching p`ei chih te ching pei |
deserving; worthy of respect; estimable |
值得注意 see styles |
zhí de zhù yì zhi2 de5 zhu4 yi4 chih te chu i |
notable; noteworthy; merit attention |
值得稱讚 值得称赞 see styles |
zhí de chēng zàn zhi2 de5 cheng1 zan4 chih te ch`eng tsan chih te cheng tsan |
commendable |
停薪留職 停薪留职 see styles |
tíng xīn liú zhí ting2 xin1 liu2 zhi2 t`ing hsin liu chih ting hsin liu chih |
leave of absence without pay |
價值增殖 价值增殖 see styles |
jià zhí zēng zhí jia4 zhi2 zeng1 zhi2 chia chih tseng chih |
adding value |
價值工程 价值工程 see styles |
jià zhí gōng chéng jia4 zhi2 gong1 cheng2 chia chih kung ch`eng chia chih kung cheng |
value engineering |
價值標準 价值标准 see styles |
jià zhí biāo zhǔn jia4 zhi2 biao1 zhun3 chia chih piao chun |
values; standards |
價值連城 价值连城 see styles |
jià zhí lián chéng jia4 zhi2 lian2 cheng2 chia chih lien ch`eng chia chih lien cheng |
invaluable; priceless |
免去職務 免去职务 see styles |
miǎn qù zhí wù mian3 qu4 zhi2 wu4 mien ch`ü chih wu mien chü chih wu |
to relieve from office; to sack |
八大執事 八大执事 see styles |
bā dà zhí shì ba1 da4 zhi2 shi4 pa ta chih shih hachidaishūji |
eight great officers |
公允價值 公允价值 see styles |
gōng yǔn jià zhí gong1 yun3 jia4 zhi2 kung yün chia chih |
fair value (accounting) |
公職人員 公职人员 see styles |
gōng zhí rén yuán gong1 zhi2 ren2 yuan2 kung chih jen yüan |
civil servant |
分別我執 分别我执 see styles |
fēn bié wǒ zhí fen1 bie2 wo3 zhi2 fen pieh wo chih funbetsu gashū |
attachment to a self by discrimination |
分別所執 分别所执 see styles |
fēn bié suǒ zhí fen1 bie2 suo3 zhi2 fen pieh so chih funbetsu sho shū |
that which is attached to by discrimination |
分別法執 分别法执 see styles |
fēn bié fǎ zhí fen1 bie2 fa3 zhi2 fen pieh fa chih funbetsu hō shū |
discriminated attachment to phenomena |
削職為民 削职为民 see styles |
xuē zhí wéi mín xue1 zhi2 wei2 min2 hsüeh chih wei min |
demotion to commoner (idiom) |
剩餘價值 剩余价值 see styles |
shèng yú jià zhí sheng4 yu2 jia4 zhi2 sheng yü chia chih |
(economics) surplus value |
勇往前進 勇往前进 see styles |
yǒng wǎng qián jìn yong3 wang3 qian2 jin4 yung wang ch`ien chin yung wang chien chin |
see 勇往直前[yong3 wang3 zhi2 qian2] |
十六烷值 see styles |
shí liù wán zhí shi2 liu4 wan2 zhi2 shih liu wan chih |
cetane number (quality of light diesel fuel, measured by its ignition delay) |
半殖民地 see styles |
bàn zhí mín dì ban4 zhi2 min2 di4 pan chih min ti |
semicolonial |
口嫌體直 口嫌体直 see styles |
kǒu xián tǐ zhí kou3 xian2 ti3 zhi2 k`ou hsien t`i chih kou hsien ti chih |
your lips say one thing, but your body language reveals what you really think (four-character version of 口嫌體正直|口嫌体正直[kou3 xian2 ti3 zheng4 zhi2]) |
口快心直 see styles |
kǒu kuài xīn zhí kou3 kuai4 xin1 zhi2 k`ou k`uai hsin chih kou kuai hsin chih |
see 心直口快[xin1 zhi2 kou3 kuai4] |
可移植性 see styles |
kě yí zhí xìng ke3 yi2 zhi2 xing4 k`o i chih hsing ko i chih hsing |
portability (programming language) |
各執一詞 各执一词 see styles |
gè zhí yī cí ge4 zhi2 yi1 ci2 ko chih i tz`u ko chih i tzu |
each sticks to his own version (idiom); a dialogue of the deaf |
各執己見 各执己见 see styles |
gè zhí jǐ jiàn ge4 zhi2 ji3 jian4 ko chih chi chien |
each sticks to his own view (idiom); a dialogue of the deaf |
各執所見 各执所见 see styles |
gè zhí suǒ jiàn ge4 zhi2 suo3 jian4 ko chih so chien |
each sticks to his own view |
同配生殖 see styles |
tóng pèi shēng zhí tong2 pei4 sheng1 zhi2 t`ung p`ei sheng chih tung pei sheng chih |
isogamy |
名義價值 名义价值 see styles |
míng yì jià zhí ming2 yi4 jia4 zhi2 ming i chia chih |
nominal value |
商品價值 商品价值 see styles |
shāng pǐn jià zhí shang1 pin3 jia4 zhi2 shang p`in chia chih shang pin chia chih |
commodity value |
單刀直入 单刀直入 see styles |
dān dāo zhí rù dan1 dao1 zhi2 ru4 tan tao chih ju tantō chokunyū |
to get straight to the point (idiom) entering directly with a single cut |
單向電流 单向电流 see styles |
dān xiàng diàn liú dan1 xiang4 dian4 liu2 tan hsiang tien liu |
(elec.) unidirectional current; DC; also written 直流[zhi2 liu2] |
嘴快心直 see styles |
zuǐ kuài xīn zhí zui3 kuai4 xin1 zhi2 tsui k`uai hsin chih tsui kuai hsin chih |
outspoken and frank (idiom) |
器官移殖 see styles |
qì guān yí zhí qi4 guan1 yi2 zhi2 ch`i kuan i chih chi kuan i chih |
organ transplant |
四執金剛 四执金刚 see styles |
sì zhí jīn gāng si4 zhi2 jin1 gang1 ssu chih chin kang shishū kongō |
The four Vajra-rulers of the four elements — earth, water, fire, wind, and of the S. E., S. W., N. W,. and N. E. |
因公殉職 因公殉职 see styles |
yīn gōng xùn zhí yin1 gong1 xun4 zhi2 yin kung hsün chih |
to die in the course of performing one's duty (idiom) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Zhi2" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.