I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 912 total results for your Yoo search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
烏蒭沙摩明王 see styles |
usushamamyouou / usushamamyoo うすしゃまみょうおう ususamamyouou / ususamamyoo うすさまみょうおう |
(Buddhist term) Ucchusma |
狂王の試練場 see styles |
kyouounoshirenjou / kyoonoshirenjo きょうおうのしれんじょう |
(work) Wizardry: Proving Grounds of the Mad Overlord (1981 video game); (wk) Wizardry: Proving Grounds of the Mad Overlord (1981 video game) |
瑜伽大教王經 瑜伽大教王经 see styles |
yú jiā dà jiào wáng jīng yu2 jia1 da4 jiao4 wang2 jing1 yü chia ta chiao wang ching Yuga daikyōō kyō |
Yujia dajiaowang jing |
磐田郡豊岡村 see styles |
iwataguntoyookamura いわたぐんとよおかむら |
(place-name) Iwataguntoyookamura |
西ノ京小倉町 see styles |
nishinokyouogurachou / nishinokyooguracho にしのきょうおぐらちょう |
(place-name) Nishinokyōogurachō |
西ヨーロッパ see styles |
nishiyooroppa にしヨーロッパ |
Western Europe |
豊岡トンネル see styles |
toyookatonneru とよおかトンネル |
(place-name) Toyooka Tunnel |
豊岡町五良野 see styles |
toyookachouirano / toyookachoirano とよおかちょういらの |
(place-name) Toyookachōirano |
近大豊岡短大 see styles |
kindaitoyookajoshitandai きんだいとよおかじょしたんだい |
(org) Kindaitoyooka Women's Junior College; (o) Kindaitoyooka Women's Junior College |
選挙を控えて see styles |
senkyoohikaete せんきょをひかえて |
(expression) with the election around the corner |
イトーヨーカ堂 see styles |
itooyookadou / itooyookado イトーヨーカどう |
(company) Ito-Yokado (retail chain); (c) Ito-Yokado (retail chain) |
ヴィシニョーワ see styles |
rishinyoowa ヴィシニョーワ |
(personal name) Vishneva |
カスタニョーネ see styles |
kasutanyoone カスタニョーネ |
(personal name) Castagnone |
ガリョールキン see styles |
garyoorukin ガリョールキン |
(personal name) Galyorkin |
カンパニョーラ see styles |
kanpanyoora カンパニョーラ |
(personal name) Campagnola |
コワリョーノク see styles |
kowaryoonoku コワリョーノク |
(personal name) Kovalyonok |
ジェベリョーフ see styles |
jeberyoofu ジェベリョーフ |
(personal name) Zhebelyov |
ジョバニョーリ see styles |
jobanyoori ジョバニョーリ |
(personal name) Giovagnoli |
スットンキョー see styles |
suttonkyoo スットンキョー |
(noun or adjectival noun) wild; in disarray; harum-scarum; hysteric |
ソートマヨール see styles |
sootomayooru ソートマヨール |
(personal name) Souto-Maior |
ダリウスミヨー see styles |
dariusumiyoo ダリウスミヨー |
(person) Darius Milhaud |
チェリニョーラ see styles |
cherinyoora チェリニョーラ |
(place-name) Cerignola (Italy) |
デュヴィニョー see styles |
deurinyoo デュヴィニョー |
(surname) Du Vigneaud |
テンフィヨール see styles |
tenfiyooru テンフィヨール |
(personal name) Tenfjord |
トロヴァヨーリ see styles |
toroayoori トロヴァヨーリ |
(personal name) Trovajoli |
ナミョートキン see styles |
namyootokin ナミョートキン |
(personal name) Namyotkin |
ニューヨーカー see styles |
nyuuyookaa / nyuyooka ニューヨーカー |
(wk) The New Yorker (magazine) |
ニューヨーク州 see styles |
nyuuyookushuu / nyuyookushu ニューヨークしゅう |
(place-name) New York (state); New York State |
ニューヨーク市 see styles |
nyuuyookushi / nyuyookushi ニューヨークし |
(place-name) New York City |
ハヨーショバー see styles |
hayooshobaa / hayooshoba ハヨーショバー |
(personal name) Hajossyova |
ヒョーツバーグ see styles |
hyootsubaagu / hyootsubagu ヒョーツバーグ |
(personal name) Hjortsberg |
ヘェメヨースツ see styles |
heェmeyoosutsu ヘェメヨースツ |
(personal name) Hyemeyohsts |
ボルゴニョーネ see styles |
borugonyoone ボルゴニョーネ |
(personal name) Borgognone |
マトリョーシカ see styles |
matoryooshika マトリョーシカ |
matryoshka (rus: matrëshka); Russian nesting doll; (personal name) Russian doll |
マヘッシヨーギ see styles |
mahesshiyoogi マヘッシヨーギ |
(personal name) Mahesh Yogi |
メーヨースミス see styles |
meeyoosumisu メーヨースミス |
(personal name) Mayo-Smith |
ヤマハ豊岡工場 see styles |
yamahatoyookakoujou / yamahatoyookakojo ヤマハとよおかこうじょう |
(place-name) Yamaha Toyo'oka Factory |
Variations: |
yooi; yooi よーい; ヨーイ |
(interjection) ready ... (as in "ready, go!") |
ヨーゼフボイス see styles |
yoozefuboisu ヨーゼフボイス |
(person) Joseph Beuys |
ヨードカリウム see styles |
yoodokariumu ヨードカリウム |
(rare) (See ヨウ化カリウム) potassium iodine (ger: Jodkalium) |
ヨーロッパナラ see styles |
yooroppanara ヨーロッパナラ |
(kana only) English oak (Quercus robur); pedunculate oak; common oak; French oak |
ヨーロッパブナ see styles |
yooroppabuna ヨーロッパブナ |
(kana only) European beech (Fagus sylvatica); common beech |
ヨーロッパモミ see styles |
yooroppamomi ヨーロッパモミ |
(kana only) European silver fir (Abies alba) |
ヨーロッパ一位 see styles |
yooroppaichii; yooroppaichii / yooroppaichi; yooroppaichi ヨーロッパいちい; ヨーロッパイチイ |
(kana only) yew (Taxus baccata); English yew; European yew |
ヨーロッパ会議 see styles |
yooroppakaigi ヨーロッパかいぎ |
Council of Europe |
ヨーロッパ土竜 see styles |
yooroppamogura; yooroppamogura ヨーロッパもぐら; ヨーロッパモグラ |
(kana only) European mole (Talpa europaea); common mole; northern mole |
ヨーロッパ大鯰 see styles |
yooroppaoonamazu; yooroppaoonamazu ヨーロッパおおなまず; ヨーロッパオオナマズ |
(kana only) Wels catfish (Silurus glanis) |
ヨーロッパ姫鵜 see styles |
yooroppahimeu; yooroppahimeu ヨーロッパひめう; ヨーロッパヒメウ |
(kana only) European shag (Phalacrocorax aristotelis); common shag; shag |
ヨーロッパ山猫 see styles |
yooroppayamaneko; yooroppayamaneko ヨーロッパやまねこ; ヨーロッパヤマネコ |
(kana only) European wildcat (Felis silvestris) |
ヨーロッパ山鶉 see styles |
yooroppayamauzura; yooroppayamauzura ヨーロッパやまうずら; ヨーロッパヤマウズラ |
(kana only) gray partridge (Perdix perdix); grey partridge |
ヨーロッパ平鯛 see styles |
yooroppahedai; yooroppahedai ヨーロッパへだい; ヨーロッパヘダイ |
(kana only) gilt-head bream (Sparus aurata) |
ヨーロッパ胸黒 see styles |
yooroppamunaguro; yooroppamunaguro ヨーロッパむなぐろ; ヨーロッパムナグロ |
(kana only) Eurasian golden plover (Pluvialis apricaria) |
ヨーロッパ葦切 see styles |
yooroppayoshikiri; yooroppayoshikiri ヨーロッパよしきり; ヨーロッパヨシキリ |
(kana only) Eurasian reed warbler (Acrocephalus scirpaceus) |
ヨーロッパ諸国 see styles |
yooroppashokoku ヨーロッパしょこく |
European countries; European nations |
ヨーロッパ議会 see styles |
yooroppagikai ヨーロッパぎかい |
European Parliament |
ヨーロッパ赤松 see styles |
yooroppaakamatsu; yooroppaakamatsu / yooroppakamatsu; yooroppakamatsu ヨーロッパあかまつ; ヨーロッパアカマツ |
(kana only) Scots pine (Pinus sylvestris) |
ヨーロッパ連合 see styles |
yooropparengou / yooropparengo ヨーロッパれんごう |
European Union; EU |
ヨーロッパ鎖蛇 see styles |
yooroppakusarihebi ヨーロッパくさりへび |
(kana only) European adder (Vipera berus) |
ヨーロッパ雨燕 see styles |
yooroppaamatsubame; yooroppaamatsubame / yooroppamatsubame; yooroppamatsubame ヨーロッパあまつばめ; ヨーロッパアマツバメ |
(kana only) common swift (Apus apus); European swift |
ヨーロッパ駒鳥 see styles |
yooroppakomadori; yooroppakomadori ヨーロッパこまどり; ヨーロッパコマドリ |
(kana only) (See ロビン) European robin (Erithacus rubecula) |
三共小田原工場 see styles |
sankyouodawarakoujou / sankyoodawarakojo さんきょうおだわらこうじょう |
(place-name) Sankyōodawara Factory |
下伊那郡豊丘村 see styles |
shimoinaguntoyookamura しもいなぐんとよおかむら |
(place-name) Shimoinaguntoyookamura |
Variations: |
ryouomoi / ryoomoi りょうおもい |
mutual love |
Variations: |
kyouonna / kyoonna きょうおんな |
Kyoto woman |
伊予岡八幡神社 see styles |
iyookahachimanjinja いよおかはちまんじんじゃ |
(place-name) Iyookahachiman Shrine |
六字大明王眞言 see styles |
liù zì dà míng wáng zhēn yán liu4 zi4 da4 ming2 wang2 zhen1 yan2 liu tzu ta ming wang chen yen roku ji dai myōō shingon |
six-syllable mantra of the great luminous king |
夜を日についで see styles |
yoohinitsuide よをひについで |
(expression) day and night; turning night into day |
夜を日に継いで see styles |
yoohinitsuide よをひについで |
(expression) day and night; turning night into day |
大陸ヨーロッパ see styles |
tairikuyooroppa たいりくヨーロッパ |
continental Europe |
悪影響を及ぼす see styles |
akueikyouooyobosu / akuekyoooyobosu あくえいきょうをおよぼす |
(exp,v5s) (See 悪影響) to affect adversely; to have a negative influence (on) |
愛嬌を振りまく see styles |
aikyouofurimaku / aikyoofurimaku あいきょうをふりまく |
(exp,v5k) to make oneself pleasant to everybody; to smile at everybody; to try to please everybody; to make things pleasant |
愛嬌を振り撒く see styles |
aikyouofurimaku / aikyoofurimaku あいきょうをふりまく |
(exp,v5k) to make oneself pleasant to everybody; to smile at everybody; to try to please everybody; to make things pleasant |
海洋温度差発電 see styles |
kaiyouondosahatsuden / kaiyoondosahatsuden かいようおんどさはつでん |
ocean thermal energy conversion |
甘露軍荼利明王 甘露军荼利明王 see styles |
gān lù jun tú lì míng wáng gan1 lu4 jun1 tu2 li4 ming2 wang2 kan lu chün t`u li ming wang kan lu chün tu li ming wang kanno gundari myōō |
甘露王尊 amṛtakuṇḍalin, one of the five 明王 Ming Wang, who has three forms, vajra, lotus, and nectar. |
痛痒を感じない see styles |
tsuuyouokanjinai / tsuyookanjinai つうようをかんじない |
(exp,adj-i) to neither itch nor feel pain; to not be affected by something; to not feel the effects of something |
表音式仮名遣い see styles |
hyouonshikikanazukai / hyoonshikikanazukai ひょうおんしきかなづかい |
phonetic kana usage |
西ノ京大炊御門 see styles |
nishinokyouooigomon / nishinokyoooigomon にしのきょうおおいごもん |
(place-name) Nishinokyōooigomon |
遍照大力明王經 遍照大力明王经 see styles |
biàn zhào dà lì míng wáng jīng bian4 zhao4 da4 li4 ming2 wang2 jing1 pien chao ta li ming wang ching Henshō dairiki myōō kyō |
Bianzhao dali mingwang jing |
鐃准ヨー鐃緒申 see styles |
鐃准yoo鐃緒申 鐃准ヨー鐃緒申 |
peyote |
イトーヨーカドー see styles |
itooyookadoo イトーヨーカドー |
(company) Ito-Yokado; (c) Ito-Yokado |
カスティリョーニ see styles |
kasutiryooni カスティリョーニ |
(personal name) Castiglioni |
コンディニョーラ see styles |
kondinyoora コンディニョーラ |
(personal name) Condignola |
シェヴィリョーフ see styles |
sheriryoofu シェヴィリョーフ |
(personal name) Shevyryov |
シェブイリョーフ see styles |
shebuiryoofu シェブイリョーフ |
(personal name) Shevyryov |
チェボタリョーフ see styles |
chebotaryoofu チェボタリョーフ |
(personal name) Chebotaryov |
デュ・ヴィニョー |
deu rinyoo デュ・ヴィニョー |
(surname) Du Vigneaud |
トールビョールン see styles |
toorubyoorun トールビョールン |
(personal name) Thorbjorn |
トリョーシニコフ see styles |
toryooshinikofu トリョーシニコフ |
(surname) Treshnikov |
ニュー・ヨーカー |
nyuu yookaa / nyu yooka ニュー・ヨーカー |
(wk) The New Yorker (magazine) |
ハインSニョール see styles |
hainesunyooru ハインエスニョール |
(person) Haing S. Ngor |
ハルストリョーム see styles |
harusutoryoomu ハルストリョーム |
(personal name) Hallstrom |
ビヨーヴァレンヌ see styles |
biyooarennu ビヨーヴァレンヌ |
(personal name) Billaud-Varenne |
ピョートル大帝湾 see styles |
pyootorutaiteiwan / pyootorutaitewan ピョートルたいていわん |
(place-name) Zaliv Petra Velikogo; Peter The Great Bay |
ヘルストリョーム see styles |
herusutoryoomu ヘルストリョーム |
(personal name) Hellstrom |
ポールリョーテー see styles |
pooruryootee ポールリョーテー |
(place-name) Port Lyautey |
Variations: |
yoo; you; yoo / yoo; yo; yoo よー; よう; よお |
(interjection) (1) (familiar language) hey; yo; hi; (particle) (2) (empathetic version of よ) (See よ・1) come on; hey |
ヨークシャー丘陵 see styles |
yookushaakyuuryou / yookushakyuryo ヨークシャーきゅうりょう |
(place-name) Yorkskire Wolds |
ヨーゼフヨアヒム see styles |
yoozefuyoahimu ヨーゼフヨアヒム |
(person) Joseph Joachim |
ヨードホルム反応 see styles |
yoodohorumuhannou / yoodohorumuhanno ヨードホルムはんのう |
iodoform reaction |
ヨーロッパアナゴ see styles |
yooroppaanago / yooroppanago ヨーロッパアナゴ |
European conger (Conger conger) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Yoo" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.