Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3418 total results for your Wu Wei - Without Action search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

熟す

see styles
 jukusu
    じゅくす
(v5s,vs-c,vi) (1) to ripen; to mature; (v5s,vs-c,vi) (2) to be ready for action; to be the right time (to act); (v5s,vs-c,vi) (3) to be in common use; to come to sound natural; (v5s,vs-c,vi) (4) to become skilled

牢人

see styles
 rounin / ronin
    ろうにん
(n,vs,adj-no) ronin; wandering samurai without a master to serve

特撮

see styles
 tokusatsu
    とくさつ
(1) (abbreviation) (See 特殊撮影) special effects; SFX; (2) tokusatsu; genre of live-action film or television that makes heavy use of practical special effects

狂慧

see styles
kuáng huì
    kuang2 hui4
k`uang hui
    kuang hui
 kyōe
Foolish wisdom; clever but without calm meditation.

独断

see styles
 dokudan
    どくだん
(n,vs,adj-no) (1) one's own judgement (judgment); decision made without consulting others; arbitrary decision; (2) dogmatism

独歩

see styles
 doppo
    どっぽ
(n,vs,vi) (1) walking alone; walking without assistance; (n,vs,vi) (2) self-reliance; being independent; (can be adjective with の) (3) unique; matchless; unparalleled; unequaled; unrivaled; unchallenged; peerless; (given name) Doppo

独走

see styles
 dokusou / dokuso
    どくそう
(n,vs,vi) (1) running alone; running solo; (n,vs,vi) (2) having a large lead (over the others); being far ahead (of everyone else); (n,vs,vi) (3) having one's own way; ignoring others' opinions and acting as one wishes; arbitrary action

猜謎


猜谜

see styles
cāi mí
    cai1 mi2
ts`ai mi
    tsai mi
to answer a riddle; to guess (i.e. form an opinion without much evidence)

獨力


独力

see styles
dú lì
    du2 li4
tu li
all by oneself; without exterior help
See: 独力

獨斷


独断

see styles
dú duàn
    du2 duan4
tu tuan
to decide alone without consultation; arbitrary; dictatorial
See: 独断

獨生


独生

see styles
dú shēng
    du2 sheng1
tu sheng
 dokushō
only (child); without siblings; to be the sole survivor
worldling

玄奘

see styles
xuán zàng
    xuan2 zang4
hsüan tsang
 genjou / genjo
    げんじょう
Xuanzang (602-664), Tang dynasty Buddhist monk and translator who traveled to India 629-645
(given name) Genjō; (person) Xuanzang (602-664)
Xuanzang, whose name is written variously e. g. Hsüan Chuang, Hiüen-tsang, Hiouen Tsang, Yüan Tsang, Yüen Chwang; the famous pilgrim to India, whose surname was 陳 Chen and personal name 禕 Wei; a native of Henan, A. D. 600-664 (Giles). It is said that he entered a monastery at 13 years of age and in 618 with his elder brother, who had preceded him in becoming a monk, went to Chang-an 長安, the capital, where in 622 he was fully ordained. Finding that China possessed only half of the Buddhist classics, he took his staff, bound his feet, and on foot braved the perils of the deserts and mountains of Central Asia. The date of his setting out is uncertain (629 or 627), but the year of his arrival in India is given as 633: after visiting and studying in many parts of India, he returned home, reaching the capital in 645, was received with honour and presented his collection of 657 works, 'besides many images and pictures, and one hundred and fifty relics, 'to the Court. Taizong, the emperor, gave him the 弘福寺 Hongfu monastery in which to work. He presented the manuscript of his famous 大唐西域記 Record of Western Countries in 646 and completed it as it now stands by 648. The emperor Gaozong called him to Court in 653 and gave him the 慈恩寺 Cien monastery in which to work, a monastery which ever after was associated with him; in 657 he removed him to the 玉華宮 Yuhua Gong and made that palace a monastery. He translated seventy-five works in 1335 juan. In India he received the titles of 摩訶耶那提婆 Mahāyānadeva and 木叉提婆 Mokṣadeva; he was also known as 三藏法師 Tripiṭaka teacher of Dharma. He died in 664, in his 65th year.

玄學


玄学

see styles
xuán xué
    xuan2 xue2
hsüan hsüeh
Wei and Jin philosophical school amalgamating Daoist and Confucian ideals; translation of metaphysics (also translated 形而上學|形而上学)

玄理

see styles
xuán lǐ
    xuan2 li3
hsüan li
 harumasa
    はるまさ
profound theory; philosophical theory of Wei and Jin 玄學|玄学 sect
(personal name) Harumasa
unfathomably deep principle of the Way

玄色

see styles
xuán sè
    xuan2 se4
hsüan se
black (without gloss); black with a hint of red in it

玄高

see styles
xuán gāo
    xuan2 gao1
hsüan kao
 Genkō
Hsüan-kao, a famous Shensi monk, influential politically, later killed by order of the emperor Wu Ti, circa 400.

玉摧

see styles
 gyokusai
    ぎょくさい
(n,vs,adj-no) honourable defeat; honorable defeat; honourable death; honorable death; death without surrender

玉砕

see styles
 gyokusai
    ぎょくさい
(n,vs,adj-no) (1) honourable defeat; honorable defeat; honourable death; honorable death; death without surrender; (2) (colloquialism) trying but being utterly beaten; being completely rejected when professing one's love

王五

see styles
wáng wǔ
    wang2 wu3
wang wu
Wang Wu, name for an unspecified person, third of a series of three: 張三|张三[Zhang1 San1], 李四[Li3 Si4], 王五 Tom, Dick and Harry

王維


王维

see styles
wáng wéi
    wang2 wei2
wang wei
 oui / oi
    おうい
Wang Wei (701-761), Tang Dynasty poet
(female given name) Oui; (person) Wang Wei (approx. 701-761 CE; Chinese poet and artist)

王肅


王肃

see styles
wáng sù
    wang2 su4
wang su
Wang Su (c. 195-256), classical scholar of Cao Wei dynasty, believed to have forged several classical texts

王衞

see styles
wáng wèi
    wang2 wei4
wang wei
 Ō Ei
Wang Wei

玩偶

see styles
wán ǒu
    wan2 ou3
wan ou
toy figurine; action figure; stuffed animal; doll; (fig.) sb's plaything

甘受

see styles
 kanju
    かんじゅ
(noun, transitive verb) submitting to (a demand, one's fate, etc.); putting up with; resigning oneself to; accepting (without complaint)

生化

see styles
shēng huà
    sheng1 hua4
sheng hua
 shōke
biochemistry
化生 aupapāduka; one of the four forms of birth, i. e. by transformation, without parentage, and in full maturity; thus do bodhisattvas come from the Tuṣita heaven; the dhyāni-buddhas and bodhisattvas are also of such miraculous origin.

生法

see styles
shēng fǎ
    sheng1 fa3
sheng fa
 shōbō
The living and things, i. e. 人法, 我法 men and things, the self and things; the 有情 sentient, or those with emotions, i. e. the living; and 非情 those without, i. e. insentient things.

生生

see styles
shēng shēng
    sheng1 sheng1
sheng sheng
 nana
    なな
(noun or adjectival noun) lively; growing up; (female given name) Nana
Birth and rebirth (without end).

田文

see styles
tián wén
    tian2 wen2
t`ien wen
    tien wen
 tabumi
    たぶみ
birth name of Lord Menchang of Qi, Chancellor of Qi and Wei during the Warring States Period (475-221 BC)
(surname) Tabumi

男舞

see styles
 otokomai
    おとこまい
(1) dance where a female dancer dresses up as a man (late Heian to early Kamakura period); (2) noh dance performed by a man without a mask

画く

see styles
 kaku
    かく
    egaku
    えがく
(transitive verb) (1) to draw; to paint; to sketch; (2) to picture in one's mind; to imagine; (3) to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.); (transitive verb) (1) to draw; to paint; to sketch; (2) to depict; to describe; (3) to picture in one's mind; to imagine; (4) to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.)

畢已


毕已

see styles
bì yǐ
    bi4 yi3
pi i
 hitsui
after having completed an action

異緣


异缘

see styles
yì yuán
    yi4 yuan2
i yüan
 ien
ālambana-pratyaya, things distracting the attention, distracting thoughts; the action of external objects conditioning consciousness.

當然


当然

see styles
dāng rán
    dang1 ran2
tang jan
only natural; as it should be; certainly; of course; without doubt
See: 当然

痴定

see styles
chī dìng
    chi1 ding4
ch`ih ting
    chih ting
The samādhi of ignorance, i.e. without mystic insight.

癟三


瘪三

see styles
biē sān
    bie1 san1
pieh san
(Wu dialect) bum; wretched-looking tramp who lives by begging or stealing

発火

see styles
 hakka
    はっか
(n,vs,vi) (1) ignition; combustion; catching fire; (n,vs,vi) (2) firing a blank cartridge; discharge of a gun without bullets; (n,vs,vi) (3) {comp} firing (of an event); triggering

白吃

see styles
bái chī
    bai2 chi1
pai ch`ih
    pai chih
to eat without paying; to eat for free

白嫖

see styles
bái piáo
    bai2 piao2
pai p`iao
    pai piao
to visit a prostitute without paying; (slang) to consume a service without paying

白湯


白汤

see styles
bái tāng
    bai2 tang1
pai t`ang
    pai tang
 sayu
    さゆ
clear soup; white broth, also called 奶湯|奶汤[nai3 tang1]; decoction of chrysanthemum, liquorice and certain other herbs
(kana only) {food} white broth (esp. for ramen) (chi: báitāng); broth without soy sauce (made by simmering bones); (female given name) Sayu

白焼

see styles
 shirayaki
    しらやき
(1) seafood grilled without seasoning; (2) unglazed ceramic ware

白煮

see styles
 shirani
    しらに
white vegetables or fish simmered without soy sauce

白碑

see styles
bái bēi
    bai2 bei1
pai pei
stone tablet without inscription; blank stele

白衣

see styles
bái yī
    bai2 yi1
pai i
 hakui(p); byakue; byakui; hakue; shirokinu; shiroginu
    はくい(P); びゃくえ; びゃくい; はくえ; しろきぬ; しろぎぬ
(1) white clothes; white robe; (2) (はくい only) white gown (worn by doctors, chemists, etc.); (3) (はくい, はくえ only) (hist) commoner without rank (in ancient China); (4) (びゃくえ, はくえ, しろきぬ, しろぎぬ only) (ant: 緇衣・しえ・2) layperson
White clothing, said to be that of Brahmans and other people, hence it and 白俗 are terms for the common people. It is a name also for Guanyin.

白酢

see styles
 shirozu
    しろず
(1) (See ホワイトビネガー,梅酢・うめず) white vinegar; plum vinegar made without perilla; (2) {food} dressing consisting of a dashi-diluted mixture of vinegar, ground sesame, tofu, sugar and salt

白面

see styles
 hakumen
    はくめん
(adj-no,n) (1) (form) pale; pallid; fair-skinned; white; (adj-no,n) (2) (form) inexperienced; immature; unskilled; (3) (form) face without makeup

盜圖


盗图

see styles
dào tú
    dao4 tu2
tao t`u
    tao tu
to use an image without permission

盡皆


尽皆

see styles
jìn jiē
    jin4 jie1
chin chieh
all; without exception; complete; whole; entirely

盲判

see styles
 mekuraban
    めくらばん
(sensitive word) approving a document without adequately reading it; rubber-stamping

盲流

see styles
máng liú
    mang2 liu2
mang liu
(PRC) flow of people from the countryside into the cities; rural migrant without definite prospects; drifter

直ぐ

see styles
 sugu
    すぐ
(adv,n) (1) (kana only) immediately; at once; right away; directly; (adv,n) (2) (kana only) soon; before long; shortly; (adv,n) (3) (kana only) easily; readily; without difficulty; (adv,n) (4) (kana only) right (near); nearby; just (handy); (adjectival noun) (5) (kana only) honest; upright; frank; straightforward

直叙

see styles
 chokujo
    ちょくじょ
(noun, transitive verb) honestly describing (i.e. without sentiment or conjecture)

直履

see styles
 jikabaki
    じかばき
wearing next to the skin (e.g. shoes without socks, trousers without underwear)

直帰

see styles
 chokki
    ちょっき
(n,vs,vi) going straight home (without first returning to one's workplace); returning home directly

直葬

see styles
 chokusou / chokuso
    ちょくそう
direct cremation; immediate cremation; cremation and burial without a funeral service

直行

see styles
zhí xíng
    zhi2 xing2
chih hsing
 naoyuki
    なおゆき
to go straight; straight forward; fig. to do right
(n,vs,vi) (1) going straight (to); going direct; going without stopping; (n,vs,vi) (2) unwavering action; decisive action; (noun - becomes adjective with の) (3) upright conduct; (given name) Naoyuki

直読

see styles
 chokudoku
    ちょくどく
(n,vs,vt,adj-no) reading (Chinese) without syntactical rearrangement into Japanese

直達


直达

see styles
zhí dá
    zhi2 da2
chih ta
 naomichi
    なおみち
to reach (a place) directly; (transportation) to reach the destination without changing service or without stopping; (of a train, flight etc) direct; nonstop
(noun/participle) direct delivery; (given name) Naomichi

直面

see styles
zhí miàn
    zhi2 mian4
chih mien
 hitamen
    ひためん
to face (reality, danger etc)
(n,adj-f) performing without a mask (noh)

眞如

see styles
zhēn rú
    zhen1 ru2
chen ju
 shinnyo
    しんにょ
(surname) Shinnyo
bhūtatathatā, 部多多他多. The眞 is intp. as 眞實 the real, 如 as 如常 thus always or eternally so; i.e. reality as contrasted with 虛妄 unreality, or appearance, and 不變不改 unchanging or immutable as contrasted with form and phenomena. It resembles the ocean in contrast with the waves. It is the eternal, impersonal, unchangeable reality behind all phenomena. bhūta is substance, that which exists; tathatā is suchness, thusness, i.e. such is its nature. The word is fundamental to Mahāyāna philosophy, implying the absolute, the ultimate source and character of all phenomena, it is the All. It is also called 自性淸淨心 self-existent pure Mind; 佛性 Buddha-nature; 法身 dharmakāya; 如來藏 tathāgata-garbha, or Buddha-treasury; 實相 reality; 法界 Dharma-realm; 法性Dharma-nature; 圓成實性 The complete and perfect real nature, or reality. There are categories of 1, 2, 3, 7, 10, and 12 in number: (1) The undifferentiated whole. (2) There are several antithetical classes, e.g. the unconditioned and the conditioned; the 空 void, static, abstract, noumenal, and the 不 空 not-void, dynamic, phenomenal; pure, and affected (or infected); undefiled (or innocent), i.e. that of Buddhas, defiled, that of all beings; in bonds and free; inexpressible, and expressible in words. (3) 無相 Formless; 無生 uncreated; 無性 without nature, i.e. without characteristics or qualities, absolute in itself. Also, as relative, i.e. good, bad, and indeterminate. (7, 10, 12) The 7 are given in the 唯識論 8; the 10 are in two classes, one of the 別教 cf. 唯識論 8; the other of the 圓教, cf. 菩提心義 4; the 12 are given in the Nirvana Sutra.

眞法

see styles
zhēn fǎ
    zhen1 fa3
chen fa
 shinbō
The real or absolute dharma without attributes, in contrast to phenomena which are regarded as momentary constructs.

真似

see styles
 mane(p); mane
    まね(P); マネ
(noun/participle) (1) imitating; copying; mimicry; (noun/participle) (2) behavior; behaviour; action; conduct

瞎搞

see styles
xiā gǎo
    xia1 gao3
hsia kao
to fool around; to mess with; to do something without a plan

瞎說


瞎说

see styles
xiā shuō
    xia1 shuo1
hsia shuo
to talk drivel; to assert something without a proper understanding or basis in fact; not to know what one is talking about

瞑目

see styles
míng mù
    ming2 mu4
ming mu
 meimoku / memoku
    めいもく
to close one's eyes; (fig.) to be contented at the time of one's death (Dying without closing one's eyes would signify having unresolved grievances.)
(n,vs,vi) (1) closing one's eyes; (n,vs,vi) (2) passing away; dying peacefully

知行

see styles
 tomoyuki
    ともゆき
(1) knowledge and action; (2) (See 知行・ちぎょう・2) ruling a fief; ruling a territory given by one's liege; territory given by one's liege; (given name) Tomoyuki

破口

see styles
pò kǒu
    po4 kou3
p`o k`ou
    po kou
tear or rupture; to have a tear (e.g. in one's clothes); without restraint (e.g. of swearing)

硬要

see styles
yìng yào
    ying4 yao4
ying yao
firmly set on doing something; to insist on doing; determined in one's course of action

磨牛

see styles
mó niú
    mo2 niu2
mo niu
 mago
The ox turning the millstone, a formalist, i.e. a disciple who performs the bodily motions, but without heart in his religion.

祖元

see styles
 sogen
    そげん
(person) Wuxue Zuyuan; Wu-hsueh Tsu-yuan (1226-1286)

神足

see styles
shén zú
    shen2 zu2
shen tsu
 jinsoku
    じんそく
(surname) Jinsoku
(神足通) deva-foot ubiquity. ṛddhipādaṛddhi-sākṣātkriyā. Also 神境智通; 如意通 Supernatural power to appear at will in any place, to fly or go without hindrance, to have absolute freedom; cf. 大教.

神闇


神暗

see styles
shé nàn
    she2 nan4
she nan
 jinan
The darkened mind without faith.

私刑

see styles
 shikei / shike
    しけい
punishment without a legal trial; vigilantism

私自

see styles
sī zì
    si1 zi4
ssu tzu
private; personal; secretly; without explicit approval

私行

see styles
sī xíng
    si1 xing2
ssu hsing
 shikou / shiko
    しこう
to travel on private business; to act without official approval; to inspect incognito; to act in one's own interest
personal conduct

私闖


私闯

see styles
sī chuǎng
    si1 chuang3
ssu ch`uang
    ssu chuang
to enter (a place) without permission; to intrude into

積壓


积压

see styles
jī yā
    ji1 ya1
chi ya
to pile up; to accumulate without being dealt with

穏便

see styles
 onbin
    おんびん
(noun or adjectival noun) (1) gentle; peaceable; amicable; quiet; (noun or adjectival noun) (2) without fuss; simply

空口

see styles
kōng kǒu
    kong1 kou3
k`ung k`ou
    kung kou
 sorakuchi
    そらくち
incomplete meal of a single dish; meat or vegetable dish without rice or wine; rice without meat or vegetables
(surname) Sorakuchi

空名

see styles
kōng míng
    kong1 ming2
k`ung ming
    kung ming
 kuumei / kume
    くうめい
vacuous reputation; name without substance; in name only; so-called
empty name; false reputation

空焚

see styles
 karadaki
    からだき
(noun/participle) heating a vessel without water in it; heating an empty pan, kettle, boiler, bathtub, etc.

空発

see styles
 kuuhatsu / kuhatsu
    くうはつ
(n,vs,vi) (1) exploding without destroying the target; (n,vs,vi) (2) going off (of a gun) before taking aim

空箸

see styles
 sorabashi
    そらばし
touching a food with one's chopsticks, then removing them without taking it (a breach of etiquette)

空聖


空圣

see styles
kōng shèng
    kong1 sheng4
k`ung sheng
    kung sheng
 akiyo
    あきよ
(female given name) Akiyo
A saint who bears the name without possessing the character.

空聚

see styles
kōng jù
    kong1 ju4
k`ung chü
    kung chü
 kūju
(1) An empty abode or place. (2) The body as composed of the six skandhas, which is a temporary assemblage without underlying reality.

空茶

see styles
 karacha
    からちゃ
tea served without sweets

空薫

see styles
 soradaki
    そらだき
burning incense without making its source obvious; pleasant smell coming from an unknown location

空諦


空谛

see styles
kōng dì
    kong1 di4
k`ung ti
    kung ti
 kuutai / kutai
    くうたい
{Buddh} (See 三諦) truth of emptiness (holding that all things are void)
The doctrine of immateriality, one of the three dogmas of Tiantai, that all things animate and inanimate, seeing that they result from previous causes and are without reality in themselves, are therefore 空or not material, but "spiritual".

窃用

see styles
 setsuyou / setsuyo
    せつよう
(noun/participle) (rare) using without permission; using information obtained in the course of one's duties

窃視

see styles
 sesshi
    せっし
(noun/participle) peeping at (without permission)

窟內


窟内

see styles
kūn ei
    kun1 ei4
k`un ei
    kun ei
 kutsunai
Within the cave,' the assembly of the elder disciples, after Śākyamuni's death, in the cave near Magadha, when, according to tradition, Kāśyapa presided over the compiling of the Tripiṭaka; while at the same time the 窟外 disciples 'without the cave' compiled another canon known as the 五藏 Pañcapiṭaka. To this separation is ascribed, without evidence, the formation of the two schools of the 上座部 Mahāsthavirāḥ and 大衆部 Mahāsāṅghikaḥ.

立つ

see styles
 tatsu
    たつ
(v5t,vi) (1) to stand (up); to rise; to get to one's feet; to stand on end (e.g. of hairs); to stick up; (v5t,vi) (2) to stand (in a position; of a person, tree, building, etc.); to be situated (in, on); (v5t,vi) (3) to be (in difficulties, the lead, etc.); to put oneself (in a position or situation); to take up (a position, post, etc.); to position oneself; (v5t,vi) (4) to leave (to do something); (v5t,vi) (5) (oft. written as 発つ) to depart (on a journey, trip, etc.); to leave; to set off; to start; (v5t,vi) (6) to get stuck (into; of an arrow, thorn etc.); to pierce; (v5t,vi) (7) to develop (of a haze, waves, etc.); to form (of steam, bubbles, etc.); to appear (of a rainbow, clouds, etc.); to rise (of smoke, waves, etc.); to begin to blow (of a wind, breeze, etc.); (v5t,vi) (8) to spread (of a rumour, reputation, etc.); to be become widely known; (v5t,vi) (9) to stand (for election); to run; (v5t,vi) (10) (also written as 起つ) to take action; to act; to rise (up); to rouse oneself; (v5t,vi) (11) (colloquialism) (also written as 勃つ) to have an erection; to become erect (e.g. of nipples); (v5t,vi) (12) to be established (of a policy, plan, objective, etc.); to be formed; (v5t,vi) (13) to be valid (of an argument, logic, etc.); to hold up; to hold water; to stand up (e.g. of evidence); to be logical; to be reasonable; (v5t,vi) (14) to be sustained (of a living, business, etc.); to be maintained; to survive; to be preserved (of one's reputation, honour, etc.); to be saved; (v5t,vi) (15) to start (of a season); to begin; (v5t,vi) (16) to be held (of a market); (v5t,vi) (17) to shut (of a door, shoji, etc.); to be shut; to be closed; (v5t,vi) (18) to be (the result of a division)

等慈

see styles
děng cí
    deng3 ci2
teng tz`u
    teng tzu
 tōji
Universal or equal mercy toward all beings without distinction.

等觀


等观

see styles
děng guān
    deng3 guan1
teng kuan
 tōkan
The beholding of all things as equal, e.g. as 空 unreal, or immaterial; or of all beings without distinction, as one beholds one's child i.e. without respect of persons.

策動


策动

see styles
cè dòng
    ce4 dong4
ts`e tung
    tse tung
 sakudou / sakudo
    さくどう
to conspire; to plot (a rebellion, crime etc); to machinate; to spur on; to urge action
(n,vs,vt,vi) maneuvers; manoeuvers; machinations; scheming

策應


策应

see styles
cè yìng
    ce4 ying4
ts`e ying
    tse ying
to support by coordinated action

篇聚

see styles
piān jù
    pian1 ju4
p`ien chü
    pien chü
 hen ju
Two divisions of wrong-doing, one called the 五篇 five pian, the other the six and seven ju. The five pian are: (1) pārājika, v. 波, sins demanding expulsion from the order; (2) saṅghāvaśeṣa, v. 僧, sins verging on expulsion, which demand confession before and absolution by the assembly; (3) ? prāyaścitta, v. 波逸, sins deserving hell which may be forgiven; (4) pratideśanīya, v. 波羅 and 提舍, sins which must be confessed; (5) duṣkṛta, v. 突, light sins, errors, or faults. The six ju are the five above with sthūlātyaya, v. 偸, associated with the third, implying thought not developed in action. The seven ju are the above with the division of the fifth into two, action and speech. There are further divisions of eight and nine.

粗率

see styles
cū shuài
    cu1 shuai4
ts`u shuai
    tsu shuai
 araritsu
    あらりつ
rough; coarse; crude; without due care; ill-considered
gross profit margin

純氷

see styles
 junpyou / junpyo
    じゅんぴょう
pure ice; factory-made ice without impurities

素揚

see styles
 suage
    すあげ
(food term) deep-frying without breading or batter; food deep-fried without breading or batter

素本

see styles
 somoto
    そもと
Chinese classic without reading aids; book without reading aids; (surname) Somoto

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Wu Wei - Without Action" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary