There are 3599 total results for your Woman of Strong Character - Woman Hero search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
字調 字调 see styles |
zì diào zi4 diao4 tzu tiao |
tone of a character |
字間 see styles |
jikan じかん |
character spacing; space between letters or characters |
字集 see styles |
zì jí zi4 ji2 tzu chi |
character set |
字音 see styles |
zì yīn zi4 yin1 tzu yin jion じおん |
phonetic value of a character (See 音読み) Japanese pronunciation of a kanji (based on adopted Chinese pronunciations) |
字頭 字头 see styles |
zì tóu zi4 tou2 tzu t`ou tzu tou |
first letter of a word or serial number; first character of a Chinese word; first digit of a number; the top part (esp. a radical) of a Chinese character; the initial of a Chinese syllable |
孤老 see styles |
gū lǎo gu1 lao3 ku lao |
solitary old man or woman; regular patron (at brothels) |
孤膽 孤胆 see styles |
gū dǎn gu1 dan3 ku tan |
solitary hero; maverick |
宇文 see styles |
yǔ wén yu3 wen2 yü wen ubun うぶん |
a branch of the Xianbei 鮮卑|鲜卑[Xian1bei1] nomadic people; two-character surname Yuwen (place-name) Ubun |
宋江 see styles |
sòng jiāng song4 jiang1 sung chiang soukou / soko そうこう |
Song Jiang, a principal hero of the novel Water Margin 水滸傳|水浒传 (personal name) Soukou |
完顏 完颜 see styles |
wán yán wan2 yan2 wan yen |
two-character surname Wanyan |
定善 see styles |
dìng shàn ding4 shan4 ting shan sadayoshi さだよし |
(male given name) Sadayoshi the good character that arises from meditation or contemplation |
定妃 see styles |
dìng fēi ding4 fei1 ting fei jōhi |
The female figures representing meditation in the maṇḍalas; male is wisdom, female is meditation. |
宛字 see styles |
ateji あてじ |
(1) kanji used as a phonetic symbol, instead of for the meaning; phonetic-equivalent character; substitute character; (2) kanji used for their meaning, irrespective of reading |
実字 see styles |
jitsuji じつじ |
(e.g. 犬, 草, etc.) kanji character with a concrete meaning |
害喜 see styles |
hài xǐ hai4 xi3 hai hsi |
to react to pregnancy by experiencing morning sickness or a strong appetite for certain foods |
容気 see styles |
katagi かたぎ |
(n,n-suf) spirit; character; trait; temperament; turn of mind; disposition |
宿執 宿执 see styles |
sù zhí su4 zhi2 su chih shukushū |
The character acquired in a previous existence and maintained. |
密夫 see styles |
mitsuo みつお |
lover (of a married woman); (given name) Mitsuo |
富婆 see styles |
fù pó fu4 po2 fu p`o fu po |
wealthy woman |
寡婦 寡妇 see styles |
guǎ fu gua3 fu5 kua fu yamome やもめ kafu かふ |
widow widow; divorced woman not remarried; unmarried woman |
實女 实女 see styles |
shí nǚ shi2 nu:3 shih nü jitsunyo |
female suffering absence or atresia of vagina (as birth defect) real woman |
寫法 写法 see styles |
xiě fǎ xie3 fa3 hsieh fa |
style of writing (literary style); way of writing a character; spelling |
寵児 see styles |
chouji / choji ちょうじ |
(1) favorite child; favourite child; (2) darling; favorite; star; hero; (given name) Chōji |
寶貝 宝贝 see styles |
bǎo bèi bao3 bei4 pao pei |
treasured object; treasure; darling; baby; cowry; good-for-nothing or queer character |
尉遲 尉迟 see styles |
yù chí yu4 chi2 yü ch`ih yü chih |
two-character surname Yuchi |
尊像 see styles |
zūn xiàng zun1 xiang4 tsun hsiang sonzou / sonzo そんぞう |
statue of a noble character; your picture image of a saint |
尊雄 see styles |
zūn xióng zun1 xiong2 tsun hsiung takeo たけお |
(given name) Takeo venerable hero |
小三 see styles |
xiǎo sān xiao3 san1 hsiao san |
mistress; the other woman (coll.); grade 3 in elementary school |
小人 see styles |
xiǎo rén xiao3 ren2 hsiao jen kobito こびと |
person of low social status (old); I, me (used to refer humbly to oneself); nasty person; vile character (used when indicating admission fees, passenger fares, etc.) (See 中人・ちゅうにん,大人・だいにん) child (esp. one of elementary school age or younger); (place-name, surname) Kobito |
小尻 see styles |
kojiri こじり |
small buttocks (esp. of a woman); (surname) Kojiri |
小強 小强 see styles |
xiǎo qiáng xiao3 qiang2 hsiao ch`iang hsiao chiang |
(slang) cockroach ("Little Qiang" was originally the name given to a dead cockroach that had supposedly been a pet of the lead character in the 1993 Hong Kong comedy movie "Flirting Scholar". Subsequently, it came to be used as a name for any cockroach, and also for characters in film and television who are seemingly indestructible or repeatedly resurrected.) |
小物 see styles |
komono こもの |
(1) accessories; small articles; (2) minor character; small fry; weak one; (surname) Komono |
小篆 see styles |
xiǎo zhuàn xiao3 zhuan4 hsiao chuan shouten / shoten しょうてん |
the small or lesser seal, the form of Chinese character standardized by the Qin dynasty (See 六体) small seal script (arising during China's Warring States period) |
小顔 see styles |
kogao こがお |
(attractively) small face (esp. a woman's) |
少婦 少妇 see styles |
shào fù shao4 fu4 shao fu |
young married woman |
尤物 see styles |
yóu wù you2 wu4 yu wu yuubutsu / yubutsu ゆうぶつ |
rarity; rare object; rare person; extraordinarily beautiful woman (1) something superior; (2) beautiful woman |
尾生 see styles |
wěi shēng wei3 sheng1 wei sheng bio びお |
Wei Sheng (legendary character who waited for his love under a bridge until he was drowned in the surging waters); sb who keeps to their word no matter what (surname) Bio |
屈強 see styles |
kukkyou / kukkyo くっきょう |
(adj-na,n,adj-no) robust; brawny; muscular; strong; sturdy |
属性 see styles |
zokusei / zokuse ぞくせい |
(1) attribute; property; (2) {comp} attribute; (n,n-suf) (3) alignment (in a role-playing game); (n,n-suf) (4) {vidg} element (of an enemy or attack); type (of dealt damage); affinity; (n,n-suf) (5) (slang) (in manga, anime, etc.) (character) type; (suffix noun) (6) (slang) fondness (for); fetish |
岩乗 see styles |
ganjou / ganjo がんじょう |
(out-dated kanji) (noun or adjectival noun) solid; firm; stout; burly; strong; sturdy |
崩し see styles |
kuzushi くずし |
(1) (See 崩し書き・くずしがき) simplification (character, hair-style, etc.); (2) {MA} unbalancing an opponent |
左馬 see styles |
sama さま |
mirrored version of the kanji character "uma" (usu. depicted on a shogi piece; considered auspicious); (place-name) Sama |
巨尻 see styles |
kyojiri; kyoshiri きょじり; きょしり |
(colloquialism) large buttocks (esp. of a woman) |
巨流 see styles |
jù liú ju4 liu2 chü liu |
strong current; CL:股[gu3] |
巫女 see styles |
wū nǚ wu1 nv3 wu nü miko みこ |
(1) (Shinto) miko; shrine maiden; young girl or woman (trad. an unmarried virgin) who assists priests at shrines; (2) medium; sorceress; shamaness; noro; member of a hereditary caste of female mediums in Okinawa; (female given name) Miko shamaness |
巫子 see styles |
miko みこ ichiko いちこ |
(1) (Shinto) miko; shrine maiden; young girl or woman (trad. an unmarried virgin) who assists priests at shrines; (2) medium; sorceress; shamaness; sorceress; medium; female fortuneteller |
巴豆 see styles |
bā dòu ba1 dou4 pa tou hazu; hazu はず; ハズ |
croton (Croton tiglium), evergreen bush of Euphorbiaceae family 大戟科[da4 ji3 ke1]; croton seed, a strong purgative (kana only) purging croton (Croton tiglium) |
師奶 师奶 see styles |
shī nǎi shi1 nai3 shih nai |
married woman of mature age |
師表 师表 see styles |
shī biǎo shi1 biao3 shih piao shihyou / shihyo しひょう |
paragon of virtue and learning; exemplary character model; pattern; paragon; leader; teacher |
帶感 带感 see styles |
dài gǎn dai4 gan3 tai kan |
(neologism) (of movies, songs etc) affecting; touching; moving; (of a person, esp. a woman) charming; cool |
帶種 带种 see styles |
dài zhǒng dai4 zhong3 tai chung |
(coll.) to have character; to have guts; plucky |
平朗 see styles |
heirou / hero へいろう |
(male given name) Heirou |
平炉 see styles |
hiraro; heiro / hiraro; hero ひらろ; へいろ |
open-hearth furnace |
平郎 see styles |
heirou / hero へいろう |
(personal name) Heirou |
年増 see styles |
toshimasu とします |
mature woman; middle-aged woman; (surname) Toshimasu |
年女 see styles |
toshionna としおんな |
Woman of the Year, referring to a woman born in a year with the same Chinese zodiac sign as the current year |
年頃 see styles |
toshigoro としごろ |
(adv,n) (1) approximate age; apparent age; (2) marriageable age (esp. of a woman); age of independence; age of adulthood; (3) appropriate age (to ...); old enough (to ...); (n,n-adv) (4) (archaism) for some years |
幻妻 see styles |
gensai げんさい |
(1) (derogatory term) (obscure) wife; woman; (2) (obscure) prostitute; streetwalker |
幼妻 see styles |
osanazuma おさなづま |
very young bride; bride (married woman) who is little more than a girl |
康強 康强 see styles |
kāng qiáng kang1 qiang2 k`ang ch`iang kang chiang |
strong and healthy; fit |
廟号 see styles |
byougou / byogo びょうごう |
(1) temple name (a two-character posthumous name given to Chinese, Korean and Vietnamese royalty); (2) name given to a mausoleum (or shrine, etc.) |
廣韻 广韵 see styles |
guǎng yùn guang3 yun4 kuang yün |
Guangyun, Chinese rime dictionary 韻書|韵书[yun4 shu1] from 11th century, containing 26,194 single-character entries |
弁慶 see styles |
benkei / benke べんけい |
(1) strong person; person putting on a brave front; (2) bamboo tube with holes drilled in it (used as a stand for kitchen utensils, fans, etc.); (3) (abbreviation) checks; plaid; checked pattern; (surname, given name) Benkei |
弦妓 see styles |
gengi げんぎ |
(obscure) geisha; woman who entertains (e.g. by playing the shamisen) for her living |
強み see styles |
tsuyomi つよみ |
forte; strong point |
強め see styles |
tsuyome つよめ |
(adj-no,adj-na) somewhat strong; fairly strong; fairly firm |
強人 强人 see styles |
qiáng rén qiang2 ren2 ch`iang jen chiang jen |
(politics) strongman; (in the workplace, esp. of a woman) a highly capable person; (old) robber |
強兵 强兵 see styles |
qiáng bīng qiang2 bing1 ch`iang ping chiang ping gouhei / gohe ごうへい |
strong soldiers; make the military powerful (political slogan) powerful army; strengthening of the military; (personal name) Gouhei |
強勁 强劲 see styles |
qiáng jìng qiang2 jing4 ch`iang ching chiang ching |
strong; powerful; robust |
強勢 强势 see styles |
qiáng shì qiang2 shi4 ch`iang shih chiang shih kyousei / kyose きょうせい |
strong; powerful; (linguistics) emphatic; intensive {ling} stress; accent; emphasis |
強味 see styles |
tsuyomi つよみ |
(ateji / phonetic) forte; strong point |
強国 see styles |
kyoukoku / kyokoku きょうこく |
strong nation; powerful country |
強壮 see styles |
kyousou / kyoso きょうそう |
(adj-na,adj-no,n) able-bodied; robust; sturdy; strong |
強将 see styles |
kyoushou / kyosho きょうしょう |
strong general |
強度 强度 see styles |
qiáng dù qiang2 du4 ch`iang tu chiang tu kyoudo / kyodo きょうど |
strength; intensity; CL:個|个[ge4] (1) strength; intensity; (can be adjective with の) (2) strong (e.g. glasses); powerful (e.g. lens); intense (e.g. fear); extreme |
強弱 强弱 see styles |
qiáng ruò qiang2 ruo4 ch`iang jo chiang jo kyoujaku / kyojaku きょうじゃく |
strong or weak; intensity; amount of force or pressure (1) strength and weakness; (degree of) strength; (2) stress (of a sound); loudness |
強悍 强悍 see styles |
qiáng hàn qiang2 han4 ch`iang han chiang han |
tough; strong; formidable; fearsome |
強敵 强敌 see styles |
qiáng dí qiang2 di2 ch`iang ti chiang ti kyouteki / kyoteki きょうてき |
powerful enemy formidable enemy; strong enemy; tough enemy |
強権 see styles |
kyouken / kyoken きょうけん |
strong power of the state; iron fist; heavy hand |
強気 see styles |
tsuyoki つよき |
(adj-na,adj-no,n) (1) confident; assured; self-assured; firm; strong; cocksure; (adj-na,adj-no,n) (2) (See 弱気・よわき・2) bullish (e.g. market) |
強火 see styles |
tsuyobi つよび |
(ant: 弱火) high flame (cooking); high heat; strong heat |
強硬 强硬 see styles |
qiáng yìng qiang2 ying4 ch`iang ying chiang ying kyoukou / kyoko きょうこう |
tough; unyielding; hard-line (noun or adjectival noun) firm; strong; unbending; unyielding; uncompromising; stubborn; tough; hard-line |
強緣 强缘 see styles |
qiáng yuán qiang2 yuan2 ch`iang yüan chiang yüan gōen |
strong causation |
強者 强者 see styles |
qiáng zhě qiang2 zhe3 ch`iang che chiang che kyousha / kyosha きょうしゃ |
(ant: 弱者) strong person; the strong; the powerful the strong |
強肩 see styles |
kyouken / kyoken きょうけん |
(noun - becomes adjective with の) strong throwing arm |
強調 强调 see styles |
qiáng diào qiang2 diao4 ch`iang tiao chiang tiao kyouchou / kyocho きょうちょう |
to emphasize (a statement); to stress (noun, transitive verb) (1) emphasis; stress; highlighting; underlining; underscoring; (noun, transitive verb) (2) accentuating (a feature or certain part); accenting; (3) {finc} strong tone (of the market); firm tone |
強酸 see styles |
kyousan / kyosan きょうさん |
strong acid |
強靭 see styles |
kyoujin / kyojin きょうじん |
(noun or adjectival noun) tough; strong; stiff; tenacious |
強靱 see styles |
kyoujin / kyojin きょうじん |
(noun or adjectival noun) tough; strong; stiff; tenacious |
強項 强项 see styles |
qiáng xiàng qiang2 xiang4 ch`iang hsiang chiang hsiang |
key strength; strong suit; specialty |
強風 强风 see styles |
qiáng fēng qiang2 feng1 ch`iang feng chiang feng kyoufuu / kyofu きょうふう |
strong breeze (meteorology) strong wind; high wind; moderate gale |
強鹼 强碱 see styles |
qiáng jiǎn qiang2 jian3 ch`iang chien chiang chien |
strong alkali |
当字 see styles |
ateji あてじ |
(irregular okurigana usage) (1) kanji used as a phonetic symbol, instead of for the meaning; phonetic-equivalent character; substitute character; (2) kanji used for their meaning, irrespective of reading |
形声 see styles |
keisei / kese けいせい |
phono-semantic character; kanji consisting of a semantic and a phonetic element |
形旁 see styles |
xíng páng xing2 pang2 hsing p`ang hsing pang |
semantic component of a phono-semantic character (e.g. component 刂[dao1] in 刻[ke4]) |
形気 see styles |
katagi かたぎ |
(n,n-suf) spirit; character; trait; temperament; turn of mind; disposition |
形符 see styles |
xíng fú xing2 fu2 hsing fu |
semantic component of a phono-semantic character (e.g. component 刂[dao1] in 刻[ke4]) |
形聲 形声 see styles |
xíng shēng xing2 sheng1 hsing sheng |
ideogram plus phonetic (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); also known as phonogram, phonetic compound or picto-phonetic character See: 形声 |
徒桜 see styles |
adazakura あだざくら |
(1) ephemeral cherry blossom; easily scattered cherry blossom; ephemeral thing; (2) (archaism) unfaithful woman; prostitute |
徒者 see styles |
tadamono ただもの itazuramono いたずらもの |
ordinary person (usu. in neg. sentences); (1) mischief-maker; trickster; prankster; (2) (archaism) lascivious person (esp. a loose woman); (3) (archaism) useless fellow; (4) (archaism) mouse; rat |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Woman of Strong Character - Woman Hero" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.