I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2593 total results for your Wil search in the dictionary. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

謀殺


谋杀

see styles
móu shā
    mou2 sha1
mou sha
 bousatsu / bosatsu
    ぼうさつ
to murder; to assassinate; intentional homicide
(noun, transitive verb) premeditated murder; deliberate murder; willful murder; wilful murder

謎い

see styles
 nazoi
    なぞい
(adjective) (slang) mystifying; puzzling; perplexing; baffling; bewildering

豪遊

see styles
 gouyuu / goyu
    ごうゆう
(n,vs,vi) extravagant spree; wild merrymaking; living it up

貪惜


贪惜

see styles
tān xí
    tan1 xi2
t`an hsi
    tan hsi
 tonseki
To begrudge; be unwilling to give.

貴意

see styles
 kii / ki
    きい
(honorific or respectful language) your will; your wishes; your request

赤花

see styles
 akabana
    あかばな
(1) (kana only) willowherb (Epilobium pyrricholophum); (2) safflower red; (3) kimono color combination (crimson outside, bluish purple inside); (place-name) Akabana

躁狂

see styles
zào kuáng
    zao4 kuang2
tsao k`uang
    tsao kuang
 soukyou / sokyo
    そうきょう
manic
(n,vs,vi) (1) (form) frenzy; delirium; wild excitement; (2) {med} (See 躁病) mania

躥騰


蹿腾

see styles
cuān téng
    cuan1 teng2
ts`uan t`eng
    tsuan teng
to jump about wildly (coll.)

身通

see styles
shēn tōng
    shen1 tong1
shen t`ung
    shen tung
 shintsū
The power to transfer the body through space at will, one of the marks of the Buddha.

辺張

see styles
 penchan
    ペンチャン
{mahj} (See 辺張待ち・ペンチャンまち) one-sided wait for the end tile of a three-in-a-row which will finish one's hand (i.e. for a 3 while holding 1-2, or for a 7 while holding 8-9) (chi:)

迷い

see styles
 mayoi
    まよい
(1) hesitation; bewilderment; doubt; indecision; (2) (Buddhist term) inability to reach enlightenment

迷乱

see styles
 meiran / meran
    めいらん
(rare) bewilderment; confusion

迷津

see styles
mí jīn
    mi2 jin1
mi chin
 meishin
a maze; to lose the way; bewildering
The ford of delusion, i.e. mortality.

迷瞪

see styles
mí dèng
    mi2 deng4
mi teng
puzzled; bewildered; infatuated

迷茫

see styles
mí máng
    mi2 mang2
mi mang
vast and indistinct; perplexed; bewildered; at a loss

進ぶ

see styles
 susabu
    すさぶ
(v5b,vi) to grow wild; to rage; to become rough

進む

see styles
 susumu
    すすむ
(v5m,vi) (1) to advance; to go forward; (v5m,vi) (2) to precede; to go ahead (of); (v5m,vi) (3) to make progress; to improve; (v5m,vi) (4) to deepen; to heighten; (v5m,vi) (5) to be fast (of a clock); to be ahead; (v5m,vi) (6) (See 進んで) to do of one's own free will

遊む

see styles
 susamu
    すさむ
(v5m,vi) to grow wild; to run to waste

遐思

see styles
xiá sī
    xia2 si1
hsia ssu
to fancy from afar; reverie; wild and fanciful thoughts

遐想

see styles
xiá xiǎng
    xia2 xiang3
hsia hsiang
reverie; daydream; to be lost in wild and fanciful thoughts

違心


违心

see styles
wéi xīn
    wei2 xin1
wei hsin
 ishin
    いしん
false; untrue to one's convictions; against one's will; disloyal
treacherous designs

遠勞


远劳

see styles
yuǎn láo
    yuan3 lao2
yüan lao
(courteous expression) you have made a long and exhausting journey; you will be making a long trip (when asking a favor that involves going to a faraway place)

遺告

see styles
 yuigou / yuigo
    ゆいごう
(rare) will; testament

遺命

see styles
 imei / ime
    いめい
(noun/participle) will; dying instructions

遺囑


遗嘱

see styles
yí zhǔ
    yi2 zhu3
i chu
testament; will

遺恨


遗恨

see styles
yí hèn
    yi2 hen4
i hen
 ikon
    いこん
eternal regret
grudge; ill will; enmity

遺書


遗书

see styles
yí shū
    yi2 shu1
i shu
 isho
    いしょ
posomethingumous writing; testament; suicide note; ancient literature
(1) note left by a dead person; suicide note; testamentary letter; will; testament; (2) posthumous work

遺言


遗言

see styles
yí yán
    yi2 yan2
i yen
 yuigon
    ゆいごん
words of the deceased; last words of the dying; wisdom of past sages
(n,vs,vt,vi) will; testament; one's dying wish; one's last words
will

邊聲


边声

see styles
biān shēng
    bian1 sheng1
pien sheng
outlandish sounds (wind blowing on frontier, wild horses neighing etc)

邪気

see styles
 jaki
    じゃき
(1) malice; ill will; (2) bad air; noxious vapour; miasma

野兎

see styles
 yato
    やと
(See 家兎) wild rabbit; hare

野味

see styles
yě wèi
    ye3 wei4
yeh wei
 yami
    やみ
game; wild animals and birds hunted for food or sport
(archaism) gamy taste

野地

see styles
yě dì
    ye3 di4
yeh ti
 yachi
    やち
wilderness
(surname) Yachi

野徑


野径

see styles
yě jìng
    ye3 jing4
yeh ching
country path; track in the wilderness

野心

see styles
yě xīn
    ye3 xin1
yeh hsin
 yashin
    やしん
ambition; wild schemes; careerism
(1) ambition; aspiration; (2) sinister designs; treachery

野性

see styles
yě xìng
    ye3 xing4
yeh hsing
 yasei / yase
    やせい
wild nature; unruliness
wildness; wild nature; untamed nature; savage nature

野放

see styles
yě fàng
    ye3 fang4
yeh fang
to release (an animal) into the wild

野果

see styles
yě guǒ
    ye3 guo3
yeh kuo
wild fruit

野火

see styles
yě huǒ
    ye3 huo3
yeh huo
 nobi
    のび
wildfire; (spreading like) wildfire; bush fire; farm fire (for clearing fields)
(1) fires set off in early spring to burn off dead grass; (2) bush fire; field fire; grass fire; (wk) Fires on the Plain (1951 novel by Ooka Shohei); (surname) Nobi
forest fire

野狐

see styles
yě hú
    ye3 hu2
yeh hu
 nogitsune
    のぎつね
(serv) Fox; Fox Weiqi (Chinese online go server) (abbreviation); (serv) Fox; Fox Weiqi (Chinese online go server) (abbreviation)
A wild fox, a fox sprite.

野狗

see styles
yě gǒu
    ye3 gou3
yeh kou
wild dog; feral dog; stray dog

野猪

see styles
 yacho
    やちょ
wild boar

野獣

see styles
 yajuu / yaju
    やじゅう
wild beast; wild animal; brute

野獸


野兽

see styles
yě shòu
    ye3 shou4
yeh shou
beast; wild animal

野生

see styles
yě shēng
    ye3 sheng1
yeh sheng
 yasei / yase
    やせい
wild; undomesticated
(can be adjective with の) (1) wild; (n,vs,vi) (2) growing wild; living in the wild; (pronoun) (3) (archaism) (masculine speech) (humble language) I; me; (given name) Yasei

野禽

see styles
yě qín
    ye3 qin2
yeh ch`in
    yeh chin
 yakin
    やきん
fowl
wild birds

野老

see styles
 norou / noro
    のろう
(1) (kana only) Dioscorea tokoro (species of wild yam); (2) (やろう only) old man living in the countryside; (surname) Norou

野花

see styles
yě huā
    ye3 hua1
yeh hua
 yaka
    やか
wildflower; woman of easy virtue
(1) wild flower; (2) (のばな only) (See 紙花・2) paper flowers (esp. as decoration at a funeral); (female given name) Yaka

野苺

see styles
 noichigo
    のいちご
(kana only) wild strawberry (Fragaria vesca)

野草

see styles
yě cǎo
    ye3 cao3
yeh ts`ao
    yeh tsao
 nogusa
    のぐさ
weeds; mistress or prostitute (old)
wild grasses; field grass; wildflowers; (surname) Nogusa

野菊

see styles
 nogiku
    のぎく
wild chrysanthemum; aster; (surname, female given name) Nogiku

野菜

see styles
yě cài
    ye3 cai4
yeh ts`ai
    yeh tsai
 nona
    のな
wild herb; potherb
(1) vegetable; (2) (slang) marijuana; cannabis; (female given name) Nona

野葬

see styles
yě zàng
    ye3 zang4
yeh tsang
 yasō
Burial by abandoning the corpse in the wilds.

野蒜

see styles
 nobiru
    のびる
(kana only) wild rocambole (Allium grayi); (place-name) Nobiru

野蚕

see styles
 yasan
    やさん
(See 家蚕) wild silkworm

野豕

see styles
yě shǐ
    ye3 shi3
yeh shih
wild boar

野豬


野猪

see styles
yě zhū
    ye3 zhu1
yeh chu
wild boar (Sus scrofa); CL:頭|头[tou2]
See: 野猪

野貓


野猫

see styles
yě māo
    ye3 mao1
yeh mao
wildcat; stray cat
See: 野猫

野遊


野游

see styles
yě yóu
    ye3 you2
yeh yu
 yayuu / yayu
    やゆう
outing in the country; to go on a hike; to go courting
(See 野遊び・のあそび) outing (e.g. flower watching, hunting, picking wildflowers); excursion

野釣


野钓

see styles
yě diào
    ye3 diao4
yeh tiao
wild angling

野鳥

see styles
 notori
    のとり
(See 飼い鳥) wild bird; (place-name, surname) Notori

野鳩

see styles
 yakyuu / yakyu
    やきゅう
wild pigeon; wild dove; (given name) Yakyū

野鴨


野鸭

see styles
yě yā
    ye3 ya1
yeh ya
 nogamo
    のがも
wild duck; mallard (Anas platyrhyncha)
wild duck

鉄心

see styles
 tetsumoto
    てつもと
iron core; iron will; (personal name) Tetsumoto

鉄石

see styles
 tetsuseki
    てつせき
iron and stone; iron will; (given name) Tetsuseki

銀柳


银柳

see styles
yín liǔ
    yin2 liu3
yin liu
pussy willow

鐵血


铁血

see styles
tiě xuè
    tie3 xue4
t`ieh hsüeh
    tieh hsüeh
iron and blood; (fig.) weapons and war; bloody conflict; (of a person) iron-willed and ready to die

開墾


开垦

see styles
kāi kěn
    kai1 ken3
k`ai k`en
    kai ken
 kaikon
    かいこん
to clear a wild area for cultivation; to put under the plow
(noun, transitive verb) cultivating new land; clearing; reclamation; (place-name) Kaikon

閑花


闲花

see styles
xián huā
    xian2 hua1
hsien hua
 shizuka
    しずか
wild flower
(personal name) Shizuka

閻魔


阎魔

see styles
yán mó
    yan2 mo2
yen mo
 enma
    えんま
(Buddhism) Yama, the King of Hell
{Buddh} Yama (King of Hell who judges the dead); Enma; (dei) Yama (King of Hell who judges the dead); Enma
閻王 閻羅; (閻魔王); 閻摩羅; 閻老 Yama, also v. 夜; 閻羅王 Yama. (1) In the Vedas the god of the dead, with whom the spirits of the departed dwell. He was son of the Sun and had a twin sister Yamī or Yamuna. By some they were looked upon as the first human pair. (2) In later Brahmanic mythology, one of the eight Lokapālas, guardian of the South and ruler of the Yamadevaloka and judge of the dead. (3) In Buddhist mythology, the regent of the Nārakas, residing south of Jambudvīpa, outside of the Cakravālas, in a palace of copper and iron. Originally he is described as a king of Vaiśālī, who, when engaged in a bloody war, wished he were master of hell, and was accordingly reborn as Yama in hell together with his eighteen generals and his army of 80,000 men, who now serve him in purgatory. His sister Yamī deals with female culprits. Three times in every twenty-four hours demon pours into Yama's mouth boiling copper (by way of punishment), his subordinates receiving the same dose at the same time, until their sins are expiated, when he will be reborn as Samantarāja 普王. In China he rules the fifth court of purgatory. In some sources he is spoken of as ruling the eighteen judges of purgatory.

陰険

see styles
 inken
    いんけん
(adjectival noun) (1) crafty; tricky; sly; wily; treacherous; underhand; (adjectival noun) (2) sinister (look)

隨意


随意

see styles
suí yì
    sui2 yi4
sui i
 zui'i
as one wishes; according to one's wishes; at will; voluntary; conscious
At will, following one's own wishes.

隨自


随自

see styles
suí zì
    sui2 zi4
sui tzu
 zuiji
At one's own will; voluntary.

雀瓜

see styles
 suzumeuri; suzumeuri
    スズメウリ; すずめうり
(kana only) Zehneria japonica (species of wild gourd)

雁塔

see styles
yàn tǎ
    yan4 ta3
yen t`a
    yen ta
 Gantō
Yanta District of Xi’an 西安市[Xi1 an1 Shi4], Shaanxi
The Wild Goose pagoda, name of a famous monastery.

雁行

see styles
yàn xíng
    yan4 xing2
yen hsing
 gankou / ganko
    がんこう
(noun/participle) the flight formation of geese; lining up shoulder to shoulder like flying geese; leading out; (surname) Gankou
To pass in V-shaped formation like wild geese.

雁金

see styles
 karigane
    かりがね
(1) call of a wild goose; (2) (kana only) wild goose (esp. a lesser white-fronted goose, Anser erythropus); (3) tea made from twigs of high-quality tea plants (esp. gyokuro); high-grade kukicha (esp. from gyokuro); (surname) Karigane

難免


难免

see styles
nán miǎn
    nan2 mian3
nan mien
 nanmen
hard to avoid; difficult to escape from; will inevitably
difficult to avoid

難色

see styles
 nanshoku
    なんしょく
disapproval; reluctance; unwillingness

雪曇

see styles
 yukigumori
    ゆきぐもり
(noun - becomes adjective with の) (obscure) cloudy sky looking like it will snow soon

霸座

see styles
bà zuò
    ba4 zuo4
pa tso
to willfully occupy sb else's seat

靈命


灵命

see styles
líng mìng
    ling2 ming4
ling ming
the will of Heaven; the will of God

青柳

see styles
 seiryuu / seryu
    せいりゅう
(1) green willow (i.e. one that has budded); (2) (あおやぎ only) (See バカ貝) meat of the trough shell (Mactra chinensis); (given name) Seiryū

韮葱

see styles
 niranegi; niranegi
    にらねぎ; ニラネギ
(kana only) broadleaf wild leek (Allium ampeloprasum)

頓旨


顿旨

see styles
dùn zhǐ
    dun4 zhi3
tun chih
The will, or aim, of immediate attainment.

頓狂

see styles
 tonkyou / tonkyo
    とんきょう
(noun or adjectival noun) wild; in disarray

願意


愿意

see styles
yuàn yì
    yuan4 yi4
yüan i
 gani
    がんい
to wish; to want; ready; willing (to do something)
(1) wish; hope; petition; request; (2) intent of a request; purpose of an application; content of a prayer

飛行


飞行

see styles
fēi xíng
    fei1 xing2
fei hsing
 hikou / hiko
    ひこう
(of planes etc) to fly; flying; flight; aviation
(n,vs,vi) flight; flying; aviation; (given name) Hikou
Flying anywhere (at will).

餅花

see styles
 heika / heka
    へいか
(See 餅・もち,繭玉) New Year's decoration of willow, etc. branches with colored rice balls; (given name) Heika

餘暉


余晖

see styles
yú huī
    yu2 hui1
yü hui
twilight; afterglow

驕恣

see styles
 kyoushi / kyoshi
    きょうし
being proud and self-willed

驕縱


骄纵

see styles
jiāo zòng
    jiao1 zong4
chiao tsung
arrogant and willful

驕肆

see styles
 kyoushi / kyoshi
    きょうし
being proud and self-willed

驚疑


惊疑

see styles
jīng yí
    jing1 yi2
ching i
 kyōgi
bewildered
to be astonished and doubt

高低

see styles
gāo dī
    gao1 di1
kao ti
 koutei(p); takahiku / kote(p); takahiku
    こうてい(P); たかひく
height; level; (music) pitch; relative superiority; propriety; discretion (usu. in the negative, e.g. 不知高低[bu4 zhi1 gao1 di1]); no matter what; just; simply (will not ..., must ... etc); at long last
(noun/participle) high and low; rise and fall

高興


高兴

see styles
gāo xìng
    gao1 xing4
kao hsing
happy; glad; willing (to do something); in a cheerful mood

鬥志


斗志

see styles
dòu zhì
    dou4 zhi4
tou chih
will to fight; fighting spirit
See: 斗志

鬼子

see styles
guǐ zi
    gui3 zi5
kuei tzu
 kishi
    きし
devil (derog. term for foreign invaders); (esp. during resistance against Japanese aggression 1931–1945) Jap; Nip
(1) child born with teeth; (2) child which does not resemble its parents; changeling; (3) wild child; badly-behaved child; (given name) Kishi

鬼札

see styles
 onifuda
    おにふだ
(1) {hanaf} wildcard; storm card; gaji; (2) (See 鬼・1) extra card (in hanafuda, kabufuda, etc.; sometimes depicting an ogre); joker; blank card

鬼火

see styles
guǐ huǒ
    gui3 huo3
kuei huo
 onibi
    おにび
will-o'-the-wisp; jack-o'-lantern
will-o'-the-wisp; ignis fatuus
Spirit lights, ignis fatūs.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Wil" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary