There are 2010 total results for your Wang search in the dictionary. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
送往 see styles |
sòng wǎng song4 wang3 sung wang sōō |
to send off |
逃亡 see styles |
táo wáng tao2 wang2 t`ao wang tao wang toubou / tobo とうぼう |
to flee; to go into exile (n,vs,vi) escape; flight; running away; elopement; fleeing |
逃往 see styles |
táo wǎng tao2 wang3 t`ao wang tao wang |
to run away; to go into exile |
通往 see styles |
tōng wǎng tong1 wang3 t`ung wang tung wang |
to lead to |
過往 过往 see styles |
guò wǎng guo4 wang3 kuo wang kaō |
to come and go; to have friendly relations with; in the past; previous passed away |
遙望 遥望 see styles |
yáo wàng yao2 wang4 yao wang |
to look into the distance |
遠望 远望 see styles |
yuǎn wàng yuan3 wang4 yüan wang enbou / enbo えんぼう |
to gaze afar; to look into the distance (noun, transitive verb) vista; distant view |
遺忘 遗忘 see styles |
yí wàng yi2 wang4 i wang |
to forget; to cease to think about (sb or something) anymore |
邪網 邪网 see styles |
xié wǎng xie2 wang3 hsieh wang jamō |
The net of heterodoxy, or falsity. |
郡望 see styles |
jun wàng jun4 wang4 chün wang |
choronym (a family's region of origin, used as an indicator of superior social status in a surname-choronym combination) (For example, the Tang writer Han Yu 韓愈|韩愈[Han2 Yu4] is also known as 韓昌黎|韩昌黎[Han2 Chang1 li2], where 韓|韩[Han2] is his surname and 昌黎[Chang1 li2] is his clan's ancestral prefecture 郡[jun4].) |
醫王 医王 see styles |
yī wáng yi1 wang2 i wang iō |
The Buddha as healer of sufferings; also the Medicine King, v. 藥 19. |
釋王 释王 see styles |
shì wáng shi4 wang2 shih wang Shakuō |
the king of the śākyas |
重望 see styles |
zhòng wàng zhong4 wang4 chung wang shigemochi しげもち |
renowned; prestigious; great hopes; expectations (personal name) Shigemochi |
門望 门望 see styles |
mén wàng men2 wang4 men wang |
family prestige |
開往 开往 see styles |
kāi wǎng kai1 wang3 k`ai wang kai wang |
(of a bus, train etc) to leave for; heading for |
閻王 阎王 see styles |
yán wang yan2 wang5 yen wang enou / eno えんおう |
(Buddhism) Yama, the King of Hell; (fig.) cruel and tyrannical person (abbreviation) Yama, judge of the afterlife Yama |
闍王 阇王 see styles |
shé wáng she2 wang2 she wang Jaō |
v. 阿 Ajātaśatru. |
闖王 闯王 see styles |
chuǎng wáng chuang3 wang2 ch`uang wang chuang wang |
Chuangwang or Roaming King, adopted name of late Ming peasant rebel leader Li Zicheng 李自成 (1605-1645) |
闢妄 辟妄 see styles |
pì wàng pi4 wang4 p`i wang pi wang hyakumō |
To explain, or set free from, illusion. |
陣亡 阵亡 see styles |
zhèn wáng zhen4 wang2 chen wang |
to die in battle |
陰妄 阴妄 see styles |
yīn wàng yin1 wang4 yin wang onmō |
The skandha-illusion, or the unreality of the skandhas. |
隨妄 随妄 see styles |
suí wàng sui2 wang4 sui wang zuimō |
following delusion |
雁王 see styles |
yàn wáng yan4 wang2 yen wang gannō |
goose king |
雅望 see styles |
yǎ wàng ya3 wang4 ya wang masamochi まさもち |
(literary) spotless reputation (given name) Masamochi |
雙王 双王 see styles |
shuāng wáng shuang1 wang2 shuang wang sōō |
A term for Yama, v. 夜. |
難忘 难忘 see styles |
nán wàng nan2 wang4 nan wang |
unforgettable |
電網 电网 see styles |
diàn wǎng dian4 wang3 tien wang denmou / denmo でんもう |
electricity grid; power grid; electrified wire netting (joc) (rare) Internet; WWW; web |
霸王 see styles |
bà wáng ba4 wang2 pa wang |
hegemon; overlord; despot |
非妄 see styles |
fēi wàng fei1 wang4 fei wang |
not false |
面王 see styles |
miàn wáng mian4 wang2 mien wang |
Amogha-rāja |
饒王 饶王 see styles |
ráo wáng rao2 wang2 jao wang |
(饒王佛) Lokeśvara, 'the lord or ruler of the world; N. of a Buddha' (M.W.); probably a development of the idea of Brahmā, Viṣṇu or Śiva as lokanātha, 'lord of worlds.' In Indo-China especially it refers to Avalokiteśvara, whose image or face, in masculine form, is frequently seen, e.g. at Angkor. Also 世饒王佛. It is to Lokeśvara that Amitābha announces his forty-eight vows. |
香王 see styles |
xiāng wáng xiang1 wang2 hsiang wang |
Gandharāja, a bodhisattva in whose image the finger tips are shown as dripping ambrosia. There is also a 香王 Guanyin. |
駛往 驶往 see styles |
shǐ wǎng shi3 wang3 shih wang |
(of a vehicle, boat etc) to travel to; to head for |
髮網 发网 see styles |
fà wǎng fa4 wang3 fa wang |
hairnet |
魍魎 魍魉 see styles |
wǎng liǎng wang3 liang3 wang liang mouryou / moryo もうりょう |
sprites and goblins; monsters and demons all kinds of spirits and goblins shadowy phantom |
魔王 see styles |
mó wáng mo2 wang2 mo wang maou / mao まおう |
devil king; evil person (1) Satan; the Devil; the Prince of Darkness; (2) {Buddh} (See 天魔) king of the demons who try to prevent people from doing good; (female given name) Maou The king of māras, the lord of the sixth heaven of the desire-realm. |
魔網 魔网 see styles |
mó wǎng mo2 wang3 mo wang |
The net of Māra. |
魚網 鱼网 see styles |
yú wǎng yu2 wang3 yü wang gyomou / gyomo ぎょもう |
variant of 漁網|渔网[yu2 wang3] fishing net |
鴈王 see styles |
yàn wáng yan4 wang2 yen wang |
King or leader of the flight, or flock; Buddha, hence 鴈門 Buddhism. |
鵝王 鹅王 see styles |
é wáng e2 wang2 o wang |
rāja-haṃsa, the king-goose, leader of the flight, i.e. Buddha, one of whose thirty-two marks is webbed hands and feet; also the walk of a buddha is dignified like that of the goose. |
鵞王 see styles |
é wáng e2 wang2 o wang |
goose king |
龍王 龙王 see styles |
lóng wáng long2 wang2 lung wang ryouou / ryoo りょうおう |
Dragon King (mythology) (1) Dragon King; (2) (shogi) promoted rook; (surname) Ryōou nāgarāja, dragon king, a title for the tutelary deity of a lake, river, sea, and other places; there are lists of 5, 7, 8, 81, and 185 dragon kings. |
三昧王 see styles |
sān mèi wáng san1 mei4 wang2 san mei wang zanmai ō |
royal samādhi |
上宮王 上宫王 see styles |
shàng gōng wáng shang4 gong1 wang2 shang kung wang Jōgū Ō |
Jōgū Ō |
上網本 上网本 see styles |
shàng wǎng běn shang4 wang3 ben3 shang wang pen |
netbook |
不妄語 不妄语 see styles |
bù wàng yǔ bu4 wang4 yu3 pu wang yü fumō go |
musāvādā-veramaṇī, the fourth commandment, thou shalt not lie; no false speaking. |
不往生 see styles |
bù wǎng shēng bu4 wang3 sheng1 pu wang sheng fuōshō |
not reborn [into the Pure Land] |
不忘失 see styles |
bù wàng shī bu4 wang4 shi1 pu wang shih fumōshitsu |
not forgetting |
不忘禪 不忘禅 see styles |
bù wàng chán bu4 wang4 chan2 pu wang ch`an pu wang chan fumōzen |
The meditation against forgetfulness. |
不悕望 see styles |
bù xī wàng bu4 xi1 wang4 pu hsi wang fukemō |
not expecting |
不望報 不望报 see styles |
bù wàng bào bu4 wang4 bao4 pu wang pao fumō hō |
without expecting reward |
不能往 see styles |
bù néng wǎng bu4 neng2 wang3 pu neng wang funōō |
unable to proceed |
世饒王 世饶王 see styles |
shì ráo wáng shi4 rao2 wang2 shih jao wang Senyōō |
Lokeśvararāja |
中新網 中新网 see styles |
zhōng xīn wǎng zhong1 xin1 wang3 chung hsin wang |
ChinaNews (China News Service) |
了望塔 see styles |
liào wàng tǎ liao4 wang4 ta3 liao wang t`a liao wang ta |
variant of 瞭望塔[liao4 wang4 ta3] |
事王業 事王业 see styles |
shì wáng yè shi4 wang2 ye4 shih wang yeh jiō gō |
service to the king as occupation |
二王尊 see styles |
èr wáng zūn er4 wang2 zun1 erh wang tsun ni ōson |
two guardian deities |
互聯網 互联网 see styles |
hù lián wǎng hu4 lian2 wang3 hu lien wang |
Internet |
五官王 see styles |
wǔ guān wáng wu3 guan1 wang2 wu kuan wang go kan ō |
The fourth of the 十王 judges of the dead, who registers the weight of the sins of the deceased. |
亞瑟王 亚瑟王 see styles |
yà sè wáng ya4 se4 wang2 ya se wang |
King Arthur |
亡國奴 亡国奴 see styles |
wáng guó nú wang2 guo2 nu2 wang kuo nu |
slave of a foreign conqueror |
亡國虜 亡国虏 see styles |
wáng guó lǔ wang2 guo2 lu3 wang kuo lu |
subjugated people; refugee from a destroyed country |
亡語戒 亡语戒 see styles |
wáng yǔ jiè wang2 yu3 jie4 wang yü chieh mōgo kai |
precept forbidding false speech |
人人網 人人网 see styles |
rén rén wǎng ren2 ren2 wang3 jen jen wang |
Renren (Chinese social networking website) |
人民網 人民网 see styles |
rén mín wǎng ren2 min2 wang3 jen min wang |
online version of the People's Daily, 人民日報|人民日报[Ren2 min2 Ri4 bao4] |
人藥王 人药王 see styles |
rén yào wáng ren2 yao4 wang2 jen yao wang ninyakuō |
Human-touch healing prince, i.e. Śākyamuni in a previous incarnation, whose touch healed all diseases, as did the application of his powdered bones after his decease in that incarnation. |
仁王供 see styles |
rén wáng gōng ren2 wang2 gong1 jen wang kung ninnōgu |
Service of the 仁王曾 (or 仁王講) the meeting of monks to chant the above incantations. |
仁王咒 see styles |
rén wáng zhòu ren2 wang2 zhou4 jen wang chou ninō ju |
仁王陀羅尼 The incantations made in the 仁王供. |
仁王尊 see styles |
rén wáng zūn ren2 wang2 zun1 jen wang tsun ninō son |
The two Vajrapāṇi 阿 and 吽 who act as door guardians of temples, variously known as 密跡菩薩, 密修力士, 執金剛神, and 那羅延金剛. |
仁王經 仁王经 see styles |
rén wáng jīng ren2 wang2 jing1 jen wang ching Nin'ō gyō |
Sūtra for Humane Kings |
仙王座 see styles |
xiān wáng zuò xian1 wang2 zuo4 hsien wang tso |
Cepheus (constellation) |
仙鹿王 see styles |
xiān lù wáng xian1 lu4 wang2 hsien lu wang senroku ō |
The royal-stag Genius, i. e. Buddha. |
以太網 以太网 see styles |
yǐ tài wǎng yi3 tai4 wang3 i t`ai wang i tai wang |
Ethernet |
伍官王 see styles |
wǔ guān wáng wu3 guan1 wang2 wu kuan wang Gokan ō |
Wuguan Wang, the fourth of the ten rulers of Hades. |
伯邑考 see styles |
bó yì kǎo bo2 yi4 kao3 po i k`ao po i kao |
Bo Yikao, eldest son of King Wen of Zhou 周文王[Zhou1 Wen2 wang2] and the elder brother of King Wu 周武王[Zhou1 Wu3 wang2] who was the founder of the Zhou Dynasty 周朝[Zhou1 chao2] of ancient China |
便往生 see styles |
biàn wǎng shēng bian4 wang3 sheng1 pien wang sheng ben ōjō |
rebirth in the temporary land |
健忘症 see styles |
jiàn wàng zhèng jian4 wang4 zheng4 chien wang cheng kenboushou / kenbosho けんぼうしょう |
amnesia amnesia; loss of memory |
備忘錄 备忘录 see styles |
bèi wàng lù bei4 wang4 lu4 pei wang lu |
memorandum; aide-memoire; memorandum book |
光明王 see styles |
guāng míng wáng guang1 ming2 wang2 kuang ming wang Kōmyō ō |
One of the twenty-five bodhisattvas who, with Amitābha, welcomes to Paradise the dying who call on Buddha. |
入口網 入口网 see styles |
rù kǒu wǎng ru4 kou3 wang3 ju k`ou wang ju kou wang |
Web portal; (enterprise) portal |
內聯網 内联网 see styles |
nèi lián wǎng nei4 lian2 wang3 nei lien wang |
intranet |
內質網 内质网 see styles |
nèi zhì wǎng nei4 zhi4 wang3 nei chih wang |
endoplasmic reticulum (ER) |
內部網 内部网 see styles |
nèi bù wǎng nei4 bu4 wang3 nei pu wang |
intranet |
八妄想 see styles |
bā wàng xiǎng ba1 wang4 xiang3 pa wang hsiang hachi mōsō |
eight kinds of deluded perception |
八王子 see styles |
bā wáng zǐ ba1 wang2 zi3 pa wang tzu hachiouji / hachioji はちおうじ |
Hachiōji (city); (place-name, surname) Hachiouji; Hachioji The eight sons of the last of the 20,000 shining Buddhas 燈明佛 born before he left home to become a monk; their names are given in the first chapter of the Lotus sūtra. In Japan there are also eight sons of a Shinto deity, reincarnated as one of the six Guanyin. |
八王日 see styles |
bā wáng rì ba1 wang2 ri4 pa wang jih hachi ō nichi |
The eight royal days, i.e. the solstices, the equinoxes, and the first day of each of the four seasons. |
公路網 公路网 see styles |
gōng lù wǎng gong1 lu4 wang3 kung lu wang |
road network |
冤枉路 see styles |
yuān wang lù yuan1 wang5 lu4 yüan wang lu |
pointless trip; not worth the trip |
冤枉錢 冤枉钱 see styles |
yuān wang qián yuan1 wang5 qian2 yüan wang ch`ien yüan wang chien |
wasted money; pointless expense |
勝天王 胜天王 see styles |
shèng tiān wáng sheng4 tian1 wang2 sheng t`ien wang sheng tien wang Shō Tennō |
Pravara-deva-rāja |
勿忘我 see styles |
wù wàng wǒ wu4 wang4 wo3 wu wang wo |
forget-me-not, genus Myosotis (botany) |
十善王 see styles |
shí shàn wáng shi2 shan4 wang2 shih shan wang jūzennō |
ten good stages |
十山王 see styles |
shí shān wáng shi2 shan1 wang2 shih shan wang jūsen ō |
The spirit king of each of the ten mountains―Himālaya, Gandhamādana, Vaidharī, 神仙山, Yugaṅdhara, Aśvakarṇa, Nemindhara, Cakravāḍa, Ketumatī, and Sumeru. |
十王殿 see styles |
shí wáng diàn shi2 wang2 dian4 shih wang tien juuouden / juoden じゅうおうでん |
(place-name) Jūouden hall of the ten kings |
十願王 十愿王 see styles |
shí yuàn wáng shi2 yuan4 wang2 shih yüan wang jūgan ō |
The king of the ten vows, Puxian普賢, or Samantabhadra. |
卓越網 卓越网 see styles |
zhuó yuè wǎng zhuo2 yue4 wang3 cho yüeh wang |
Joyo.com |
博望區 博望区 see styles |
bó wàng qū bo2 wang4 qu1 po wang ch`ü po wang chü |
Bowang, a district of Ma'anshan City 馬鞍山市|马鞍山市[Ma3 an1 shan1 Shi4], Anhui |
卽往生 see styles |
jí wǎng shēng ji2 wang3 sheng1 chi wang sheng soku ōshō |
immediate birth (into the Pure Land) |
台胞證 台胞证 see styles |
tái bāo zhèng tai2 bao1 zheng4 t`ai pao cheng tai pao cheng |
Mainland Travel Permit for Taiwan Residents; Taiwan Compatriot Entry Permit; abbr. for 台灣居民來往大陸通行證|台湾居民来往大陆通行证[Tai2 wan1 Ju1 min2 Lai2 wang3 Da4 lu4 Tong1 xing2 zheng4] |
史籀篇 see styles |
shǐ zhòu piān shi3 zhou4 pian1 shih chou p`ien shih chou pien |
Shizhoupian, early school primer in great seal script 大篆[da4 zhuan4], attributed to King Xuan of Zhou 周宣王[Zhou1 Xuan1 wang2] but probably dating from c. 500 BC |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Wang" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.