I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 637 total results for your Sign In search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
サインアップ
サイン・アップ

 sainapu; sain apu
    サインアップ; サイン・アップ
sign up

Variations:
サインブック
サイン・ブック

 sainbukku; sain bukku
    サインブック; サイン・ブック
autograph album (wasei: sign book)

Variations:
サインプレー
サイン・プレー

 sainpuree; sain puree
    サインプレー; サイン・プレー
sign play

Variations:
サインボール
サイン・ボール

 sainpooru; sain pooru
    サインポール; サイン・ポール
barber's pole (wasei: sign pole)

Variations:
スカイサイン
スカイ・サイン

 sukaisain; sukai sain
    スカイサイン; スカイ・サイン
sky sign

Variations:
ネオンサイン
ネオン・サイン

 neonsain; neon sain
    ネオンサイン; ネオン・サイン
neon sign

Variations:
ピースサイン
ピース・サイン

 piisusain; piisu sain / pisusain; pisu sain
    ピースサイン; ピース・サイン
(noun/participle) peace sign; V sign

Variations:
ヘッドマーク
ヘッド・マーク

 heddomaaku; heddo maaku / heddomaku; heddo maku
    ヘッドマーク; ヘッド・マーク
name plate on the front of a train, bus, etc. (wasei: head mark); number plate; rollsign; roll sign

久留子(ateji)(oK)

 kurusu
    クルス
(kana only) cross sign (por: cruz)

久留子(ateji)(rK)

 kurusu
    クルス
(kana only) cross sign (por: cruz)

Variations:
ペンキ塗りたて
ペンキ塗り立て

 penkinuritate
    ペンキぬりたて
(expression) (on a sign) Wet Paint

Variations:
十字を切る
十字をきる(sK)

 juujiokiru / jujiokiru
    じゅうじをきる
(exp,v5r) {Christn} to make the sign of the cross; to bless oneself; to cross oneself

Variations:



証し(io)

 shirushi
    しるし
(1) (esp. 印, 標) mark; sign; (2) (also written as 徴) symbol; emblem; (3) (esp. 印, 標) badge; crest; flag; (4) (esp. 証, 証し) evidence; proof; (5) (kana only) (esp. 証, 証し) token (of gratitude, affection, etc.)

Variations:
ハッシュマーク
ハッシュ・マーク

 hasshumaaku; hasshu maaku / hasshumaku; hasshu maku
    ハッシュマーク; ハッシュ・マーク
hash mark; hash sign; number sign

Variations:
ブロックサイン
ブロック・サイン

 burokkusain; burokku sain
    ブロックサイン; ブロック・サイン
{baseb} signal (wasei: block sign); sign

Variations:
息吹
息吹き(io)
気吹

 ibuki
    いぶき
(1) breath; (2) sign (of something new and fresh); breath (of spring, fresh air, etc.); vitality

Variations:
サインランゲージ
サイン・ランゲージ

 sainrangeeji; sain rangeeji
    サインランゲージ; サイン・ランゲージ
sign language

Variations:
セクションマーク
セクション・マーク

 sekushonmaaku; sekushon maaku / sekushonmaku; sekushon maku
    セクションマーク; セクション・マーク
(usu. §) section mark; section symbol; section sign

Variations:
兆候
徴候
微候(iK)

 choukou / choko
    ちょうこう
sign; indication; omen; symptom

Variations:
兆候
徴候
微候(sK)

 choukou / choko
    ちょうこう
sign; indication; omen; symptom

Variations:
売り物
売物
売りもの(sK)

 urimono
    うりもの
(1) article for sale; goods for sale; offering; (2) main attraction; specialty; selling point; (expression) (3) (on a sign) For Sale

Variations:
コマーシャルアット
コマーシャル・アット

 komaasharuato; komaasharu ato / komasharuato; komasharu ato
    コマーシャルアット; コマーシャル・アット
(rare) (See アットマーク) @ sign (eng: commercial at); at sign

Variations:
シートベルトサイン
シートベルト・サイン

 shiitoberutosain; shiitoberuto sain / shitoberutosain; shitoberuto sain
    シートベルトサイン; シートベルト・サイン
seatbelt sign

Variations:
シングルサインオン
シングル・サインオン

 shingurusainon; shinguru sainon
    シングルサインオン; シングル・サインオン
{comp} single sign-on

Variations:
息吹
息吹き(io)
気吹(rK)

 ibuki
    いぶき
(1) breath; (2) (poetic term) sign (of something new and fresh); breath (of spring, fresh air, etc.); vitality

Variations:
おくびにも出さない
噯にも出さない(rK)

 okubinimodasanai
    おくびにもださない
(exp,adj-i) showing no sign of; not giving the slightest indication of; saying nothing at all about; not breathing a word of

Variations:
オンラインサインアップ
オンライン・サインアップ

 onrainsainapu; onrain sainapu
    オンラインサインアップ; オンライン・サインアップ
{comp} online sign-up; on-line sign-up

Variations:
鐃准ワ申鐃宿りた鐃緒申
鐃准ワ申鐃宿わ申立鐃緒申

 鐃准nkinurita鐃緒申
    鐃准ンキぬりた鐃緒申
(expression) (on a sign) Wet Paint

Variations:
アメリカサインランゲージ
アメリカ・サイン・ランゲージ

 amerikasainrangeeji; amerika sain rangeeji
    アメリカサインランゲージ; アメリカ・サイン・ランゲージ
American Sign Language; ASL

Variations:
従う
随う
順う
遵う
從う(oK)
隨う(oK)

 shitagau
    したがう
(v5u,vi) (1) to obey (an order, law, etc.); to abide by (a rule, custom, etc.); to follow; to observe; to conform to; to yield to; (v5u,vi) (2) to follow (a person); to accompany; to go with; (v5u,vi) (3) to go alongside (e.g. a river); to follow (e.g. a sign); (v5u,vi) (4) to serve (as); to engage in (work)

Variations:
警察官立寄所
警察官立ち寄り所(sK)
警察官立寄り所(sK)

 keisatsukantachiyorisho / kesatsukantachiyorisho
    けいさつかんたちよりしょ
(on a sign) Police Patrol Area

Variations:
ニアリーイコール
ニアイコール
ニアリー・イコール
ニア・イコール

 niariiikooru; niaikooru; niarii ikooru; nia ikooru / niariikooru; niaikooru; niari ikooru; nia ikooru
    ニアリーイコール; ニアイコール; ニアリー・イコール; ニア・イコール
(adjectival noun) (1) (See イコール・1) nearly equal; almost identical; extremely similar; (expression) (2) {math} approximately equal (to); (3) {math} (i.e. ≒, , , ) approximately equals sign

Variations:
立ち入り禁止
立入禁止
立入り禁止
立ち入禁止

 tachiirikinshi / tachirikinshi
    たちいりきんし
(expression) (1) (on a sign) No Entry; No Trespassing; No Admittance; Off Limits; Keep Out; Keep Off; (adj-no,n) (2) off-limits; restricted; forbidden

Variations:
ウェルカムボード
ウエルカムボード
ウェルカム・ボード
ウエルカム・ボード

 werukamuboodo; uerukamuboodo; werukamu boodo; uerukamu boodo
    ウェルカムボード; ウエルカムボード; ウェルカム・ボード; ウエルカム・ボード
wedding welcome sign (wasei: welcome board)

Variations:
立ち入り禁止
立入禁止
立入り禁止(sK)
立ち入禁止(sK)

 tachiirikinshi / tachirikinshi
    たちいりきんし
(expression) (1) (on a sign) No Entry; No Trespassing; No Admittance; Off Limits; Keep Out; Keep Off; (adj-no,n) (2) off-limits; restricted; forbidden

Variations:
従う
随う(rK)
順う(rK)
遵う(rK)
從う(sK)
隨う(sK)

 shitagau
    したがう
(v5u,vi) (1) to obey (an order, law, etc.); to abide by (a rule, custom, etc.); to follow; to observe; to conform to; to yield to; (v5u,vi) (2) to follow (a person); to accompany; to go with; (v5u,vi) (3) to go alongside (e.g. a river); to follow (e.g. a sign); (v5u,vi) (4) to serve (as); to engage in (work)

Variations:
掛け替える
架け替える
掛けかえる(sK)
かけ替える(sK)
掛替える(sK)

 kakekaeru
    かけかえる
(transitive verb) (1) to replace (a picture, sign, hanging scroll, etc.); to substitute; to take down (an old picture, etc.) and put up a new one; to rebuild (a bridge); (transitive verb) (2) to move (a picture, etc.) to another location; to hang somewhere else

<1234567

This page contains 37 results for "Sign In" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary