Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2832 total results for your Shotokan Karate-Do Only search in the dictionary. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

砂利

see styles
 sari
    さり
(noun - becomes adjective with の) (1) gravel; ballast; pebbles; (noun - becomes adjective with の) (2) (じゃり only) (colloquialism) (kana only) child; rugrat; ankle-biter; (personal name) Sari

破れ

see styles
 yabure; yare; yare
    やぶれ; やれ; ヤレ
(1) tear; rip; breach; break; hole; crack; breakdown; collapse; (2) (やれ, ヤレ only) (kana only) {print} spoilage; waste; wastepaper

社稷

see styles
shè jì
    she4 ji4
she chi
 shashoku; sumeraoomotoo
    しゃしょく; すめらおおもとお
state; country; the Gods of earth and grain
(1) (しゃしょく only) state; country; nation; (2) tutelary deity; god of grain

祝詞

see styles
 norito
    のりと
(1) {Shinto} ritual prayer; invocation of the gods participating in a rite; (2) (しゅくし only) (See 祝辞・しゅくじ) congratulatory address; (female given name) Norito

神亀

see styles
 jinki
    じんき
(1) (しんき only) (rare) mysterious turtle (an omen of good luck); (2) Jinki era (724.2.4-729.8.5); Shinki era; (surname) Jinki

神人

see styles
shén rén
    shen2 ren2
shen jen
 kamihito
    かみひと
God; deity
(1) (しんじん only) gods and men; (2) (しんじん only) godlike person; person as powerful as a god; person as refined as a god; (3) (archaism) low-ranking Shinto priest; (surname) Kamihito
Gods, or spirits, and men.

神仏

see styles
 shinbutsu; kamihotoke
    しんぶつ; かみほとけ
(1) gods and Buddha; (2) (しんぶつ only) Shinto and Buddhism

神力

see styles
shén lì
    shen2 li4
shen li
 jinriki
    じんりき
occult force; the power of a God or spirit
(1) divine power; sacred power; mysterious power; (2) (しんりき only) Shinriki (variety of rice); (surname) Jinriki
v. 神通.

神木

see styles
shén mù
    shen2 mu4
shen mu
 shinboku
    しんぼく
Shenmu County in Yulin 榆林[Yu2 lin2], Shaanxi
(1) sacred tree; (2) (しんぼく only) support pillars of the traditional fire festival bonfires; (surname) Shinboku

禿筆

see styles
 tokuhitsu; chibifude
    とくひつ; ちびふで
(1) (form) worn-out brush; (2) (とくひつ only) (form) (humble language) my poor writing

秋霜

see styles
qiū shuāng
    qiu1 shuang1
ch`iu shuang
    chiu shuang
 akishimo
    あきしも
autumn frost; fig. white hair as sign of old age
(1) autumn frost; fall frost; (2) (しゅうそう only) (See 秋霜烈日) harshness; strictness; rigour; (3) (しゅうそう only) white hair; grey hair; (4) (しゅうそう only) sharp sword; (surname) Akishimo

秘辛

see styles
mì xīn
    mi4 xin1
mi hsin
behind-the-scenes story; details known only to insiders

稗稊

see styles
bài tí
    bai4 ti2
pai t`i
    pai ti
 haidai
Tares, weeds, only fit to be ploughed up.

究竟

see styles
jiū jìng
    jiu1 jing4
chiu ching
 kukkyou; kyuukyou / kukkyo; kyukyo
    くっきょう; きゅうきょう
to go to the bottom of a matter; after all; when all is said and done; (in an interrogative sentence) finally; outcome; result
(adverb) (1) after all; in the end; finally; (adj-na,adj-no,n) (2) excellent; superb; handy; appropriate; ideal; (adj-na,adj-no,n) (3) (くっきょう only) (See 屈強) robust; brawny; muscular; strong; sturdy
Examine exhaustively; utmost, final, at the end, a tr. of uttarā, upper, superior, hence 至極 ultimate, supreme.

空位

see styles
kōng wèi
    kong1 wei4
k`ung wei
    kung wei
 kuui / kui
    くうい
empty place; room (for sb)
(1) vacant post; vacancy; (2) post in name only

空名

see styles
kōng míng
    kong1 ming2
k`ung ming
    kung ming
 kuumei / kume
    くうめい
vacuous reputation; name without substance; in name only; so-called
empty name; false reputation

空車

see styles
 kuusha(p); karaguruma / kusha(p); karaguruma
    くうしゃ(P); からぐるま
(1) (ant: 実車・1) empty conveyance; empty taxi; free taxi; (2) (くうしゃ only) (ant: 満車) having spaces available (of a parking lot)

竹刀

see styles
zhú dāo
    zhu2 dao1
chu tao
 shinai(gikun)(p); chikutou(rk) / shinai(gikun)(p); chikuto(rk)
    しない(gikun)(P); ちくとう(rk)
shinai (bamboo sword for kendō)
(1) {MA} bamboo sword (for kendo); bamboo fencing stick; (2) (ちくとう only) bamboo sword

等智

see styles
děng zhì
    deng3 zhi4
teng chih
 tōchi
Common knowledge, which only knows phenomena.

筋骨

see styles
jīn gǔ
    jin1 gu3
chin ku
 kinkotsu; sujibone
    きんこつ; すじぼね
muscles and bones; physique; strength; courage
(1) muscles and bones; body build; physique; (2) (すじぼね only) (See 軟骨・1) cartilage

箱物

see styles
 hakomono; hakomono
    はこもの; ハコモノ
(1) (colloquialism) public building; community building; (2) (はこもの only) (See 脚物) box-shaped item of furniture (e.g. chest of drawers, bookcase); (3) (はこもの only) boxed gift

純米

see styles
 junmai
    じゅんまい
(1) pure rice; (can act as adjective) (2) (See 純米酢) (of sake, vinegar, etc) made from only rice, kōji, and water; (3) (abbreviation) (See 純米酒) junmai sake (sake in which the only ingredients are rice and yeast)

素札

see styles
 sufuda
    すふだ
(1) (See カルタ) useless card (in karuta); worthless card; (2) {hanaf} (See 花札) card only worth 1 point

素謡

see styles
 suutai / sutai
    すうたい
(See 謡・うたい) bare noh chanting; vocal-only noh theater performance, with no dancing or instruments; unaccompanied utai

細筆

see styles
 saihitsu; hosofude
    さいひつ; ほそふで
(1) fine brush or pencil; writing brush with a fine point; (noun, transitive verb) (2) (さいひつ only) (artistically) detailed writing; fine writing; writing minutely; (noun, transitive verb) (3) (さいひつ only) writing down in detail (of information); minutely recording

組手

see styles
 kumite
    くみて
(1) wooden joints; (2) paired karate kata; (3) (sumo) beltwork

緑髪

see styles
 ryokuhatsu; midorigami
    りょくはつ; みどりがみ
(1) (りょくはつ only) glossy black hair; (2) (esp. みどりがみ in the context of fictional characters) green hair

縦線

see styles
 juusen; tatesen / jusen; tatesen
    じゅうせん; たてせん
(1) (See 横線) vertical line; (2) vertical bar (symbol); (3) (じゅうせん only) {music} bar line

纔か

see styles
 wazuka
    わずか
(adj-na,adv,n) (kana only) only; merely; (a) little; small quantity

羽衣

see styles
 hagoromo
    はごろも
(1) angel's raiment; robe of feathers; (2) wings of birds or insects; plumage of birds; (3) (はごろも only) type of bug; (p,s,f) Hagoromo

老生

see styles
lǎo shēng
    lao3 sheng1
lao sheng
 rousei / rose
    ろうせい
venerable middle-aged or elderly man, usually wearing an artificial beard (in Chinese opera)
(1) elderly person; (pronoun) (2) (humble language) (masculine speech) (only used by elderly) I; me

老酒

see styles
lǎo jiǔ
    lao3 jiu3
lao chiu
 roushu; raochuu; raochuu / roshu; raochu; raochu
    ろうしゅ; ラオチュー; ラオチュウ
wine, esp. Shaoxing wine
(1) (ラオチュー is the Chinese name) (See 紹興酒) fermented Chinese alcoholic beverage (esp. Shaoxing wine) (chi: lǎojiǔ); (2) (ろうしゅ only) old alcohol

而且

see styles
ér qiě
    er2 qie3
erh ch`ieh
    erh chieh
(not only ...) but also; moreover; in addition; furthermore

而後


而后

see styles
ér hòu
    er2 hou4
erh hou
 ji go
    じご
after that; then
(out-dated kanji) (n-adv,n-t) thereafter; after doing that; followed by
only after...

聖経

see styles
 seikyou; seikei; shougyou(ok) / sekyo; seke; shogyo(ok)
    せいきょう; せいけい; しょうぎょう(ok)
(1) sutra; holy writings; holy; (2) (せいきょう, せいけい only) writings of a sage; (3) (せいきょう, せいけい only) (dated) {Christn} Bible

肉眼

see styles
ròu yǎn
    rou4 yan3
jou yen
 nikugan(p); nikugen
    にくがん(P); にくげん
naked eye; layman's eyes
(1) (にくがん only) naked eye; (2) {Buddh} (usu. にくげん) (See 五眼) the physical eye
māṃsacakṣus. Eye of flesh, the physical eye.

肉芽

see styles
 nikuga; nikuge
    にくが; にくげ
(1) (See 肉芽組織) granulation; granulation tissue; proud flesh; (2) (にくが only) (See むかご) bulbil; (3) (slang) (vulgar) vagina; pussy

肉食

see styles
ròu shí
    rou4 shi2
jou shih
 nikushoku(p); nikujiki
    にくしょく(P); にくじき
carnivorous
(n,vs,vi,adj-no) (1) (See 菜食) meat eating; eating of meat; meat diet; (can act as adjective) (2) (にくしょく only) (See 草食) carnivorous
māṃsabhakṣaṇa, meat-eating.

背板

see styles
bèi bǎn
    bei4 ban3
pei pan
 seita / seta
    せいた
panel; back panel
(1) backboard; (2) (はいばん only) dorsal plate; tergum; (surname) Seita

腹帯

see styles
 haratai
    はらたい
(1) (See 腹巻き・1) bellyband; (2) (usu. ふくたい) maternity belt; (3) (はらおび only) (saddle) girth; (place-name, surname) Haratai

腹筋

see styles
 fukkin; fukukin; harasuji
    ふっきん; ふくきん; はらすじ
(1) abdominal muscles; abs; (n,vs,vi) (2) (ふっきん, ふくきん only) (abbreviation) (See 腹筋運動) sit-up (exercise)

腹赤

see styles
 haraka
    はらか
(1) (rare) trout; (2) (はらあか only) Japanese dace (Tribolodon hakonensis); (3) (はらか only) Nibe croaker (Nibea mitsukurii); (place-name) Haraka

舎利

see styles
 shari
    しゃり
(1) {Buddh} bones left after cremation (esp. those of a Buddha or Boddhisatva); (2) (しゃり only) (See しゃり) grain of rice; cooked rice; (female given name) Shari

船橋

see styles
 funehashi
    ふねはし
(1) pontoon bridge; floating bridge; (2) (せんきょう only) bridge (of a ship); (surname) Funehashi

船長


船长

see styles
chuán zhǎng
    chuan2 zhang3
ch`uan chang
    chuan chang
 funanaga
    ふななが
captain (of a boat); skipper
(1) ship's captain; skipper; (2) (せんちょう only) length of a ship; (3) (ふなおさ only) boatman; (surname) Funanaga

花形

see styles
 hanagata
    はながた
(noun - becomes adjective with の) (1) floral pattern; flourish; ornament; (2) (はながた only) star (actor, player, etc.); (surname) Hanagata

苦竹

see styles
kǔ zhú
    ku3 zhu2
k`u chu
    ku chu
 nigadake
    にがだけ
bitter bamboo (Pleioblastus amarus)
(1) (See 真竹) Japanese timber bamboo (Phyllostachys bambusoides); giant timber bamboo; madake; (2) (にがたけ only) (See 女竹) Simon bamboo (Pleioblastus simonii); (place-name) Nigadake

蕎麦

see styles
 soba(gikun)(p); sobamugi(ok); somamugi(ok); soba(sk)
    そば(gikun)(P); そばむぎ(ok); そまむぎ(ok); ソバ(sk)
(1) (kana only) buckwheat (Fagopyrum esculentum); (2) (そば only) (kana only) (abbreviation) {food} (See 蕎麦切り) soba; Japanese buckwheat noodles; (3) (そば only) (kana only) {food} Chinese-style wheat noodles

薬湯

see styles
 yakutou; kusuriyu; yakuyu(ik) / yakuto; kusuriyu; yakuyu(ik)
    やくとう; くすりゆ; やくゆ(ik)
(1) medicated bath; (2) (やくとう only) (medical) decoction; infusion; (3) (くすりゆ only) medicinal hot spring

虎子

see styles
hǔ zǐ
    hu3 zi3
hu tzu
 torako
    とらこ
tiger cub; brave young man
(1) (archaism) (See おまる) bedpan; chamber pot; potty; (2) (こし only) (See 虎穴に入らずんば虎子を得ず) baby tiger; hard-earned reward; (female given name) Torako

蚰蜒

see styles
yóu yán
    you2 yan2
yu yen
 gejigeji; geji; gejigeji; geji
    げじげじ; げじ; ゲジゲジ; ゲジ
house centipede
(1) (kana only) house centipede (Scutigeromorpha spp.); (2) (げじげじ, ゲジゲジ only) (kana only) contemptible person; skunk; wretch; louse
a common house centipede

蝦夷


虾夷

see styles
xiā yí
    xia1 yi2
hsia i
 emishi
    えみし
Emishi or Ebisu, ethnic group of ancient Japan, thought to be related to modern Ainus
(1) (hist) Emishi; Ezo; non-Yamato peoples in northern Japan; (2) (えぞ only) (hist) (See 蝦夷地・1) Yezo; Hokkaido, Sakhalin and the Kuril Islands; (personal name) Emishi

衆園


众园

see styles
zhòng yuán
    zhong4 yuan2
chung yüan
 shuon
衆寮 saṃghārāma, a monastery, a nunnery; originally only the surrounding park.

行法

see styles
xíng fǎ
    xing2 fa3
hsing fa
 gyouhou / gyoho
    ぎょうほう
(1) (ぎょうほう only) carrying out of rules; enforcing the law; execution; (2) {Buddh} practice of Buddhism; Buddhist training; (place-name) Gyouhou
methods of practice

表裏


表里

see styles
biǎo lǐ
    biao3 li3
piao li
 hyouri(p); omoteura / hyori(p); omoteura
    ひょうり(P); おもてうら
(1) front and back; inside and outside; two sides; both sides; (n,vs,vi) (2) (ひょうり only) duplicity; double-dealing; being two-faced
surface and underneath

裏地

see styles
 urachi
    うらち
(1) (うらじ only) (See 表地) lining; (2) (See 袋地・2) land that does not adjoin to public or private roads; (surname) Urachi

裏拳

see styles
 uraken
    うらけん
backhand blow; backhand chop; backfist (karate)

補綴


补缀

see styles
bǔ zhuì
    bu3 zhui4
pu chui
 hotetsu; hotei / hotetsu; hote
    ほてつ; ほてい
to mend (clothes); to patch
(n,vs,vt,adj-no) (1) mending; revision; supplementation; (n,vs,vt,adj-no) (2) (ほてつ only) (dental) prosthesis; prosthetic

裸機


裸机

see styles
luǒ jī
    luo3 ji1
lo chi
hardware-only device; computer without operating system or other software installed; mobile phone or pager without network subscription

裸身

see styles
 rashin; hadakami
    らしん; はだかみ
(1) naked body; (2) (はだかみ only) naked sword

西山

see styles
xī shān
    xi1 shan1
hsi shan
 nimayama
    にまやま
(1) western mountains; mountains to the west; (2) (にしやま only) Nishiyama (western area of Kyoto); (surname) Nimayama
resting in quietude

西方

see styles
xī fāng
    xi1 fang1
hsi fang
 yomo
    よも
the West; the Occident; Western countries
(1) western direction; (2) (さいほう only) (abbreviation) {Buddh} (See 西方浄土) Western Pure Land (Amitabha's Buddhist paradise); (3) (にしがた only) {MA} western fighter in a match (e.g. sumo); (surname) Yomo
The west, especially Amitābha's Western Pure Land. 西方淨土, Sukhāvāti or Paradise西方極樂世界, to which Amitābha is the guide and welcomer 西方接引.

見佛


见佛

see styles
jiàn fó
    jian4 fo2
chien fo
 kenbutsu
Beholding Buddha; to see Buddha. Hīnayāna sees only the nirmāṇakāya or body of incarnation, Mahāyāna sees the spiritual body, or body in bliss, the saṃbhogakāya.

親方

see styles
 oyakata
    おやかた
(1) (おやかた only) (honorific or respectful language) (See 子方・こかた・2) master; boss; chief; foreman; supervisor; (2) (おやかた only) (honorific or respectful language) {sumo} stable master; (3) (おやかた only) (honorific or respectful language) craftsman; artisan; (4) (archaism) foster parent; (personal name) Oyakata

角柱

see styles
 kakuchuu; kakubashira / kakuchu; kakubashira
    かくちゅう; かくばしら
(1) (かくちゅう only) prism; (2) polygonal (esp. square) pillar; (3) (かくばしら only) bamboo

許し

see styles
 yurushi
    ゆるし
    bakkashi
    ばっかし
    bakashi
    ばかし
pardon; forgiveness; exemption; permission; (particle) (1) (kana only) (colloquialism) approximately; about; (2) only; nothing but; (3) just (finished, etc.)

許り

see styles
 bakkari
    ばっかり
    bakari
    ばかり
(particle) (1) (kana only) only; merely; nothing but; no more than; (2) (kana only) approximately; about; (3) (kana only) just (finished, etc.); (4) (kana only) as if to; (as though) about to; (5) (kana only) indicates emphasis; (6) (kana only) always; constantly

誘う

see styles
 sasou(p); izanau / saso(p); izanau
    さそう(P); いざなう
(transitive verb) (1) to invite; to ask (someone to do); to call (for); to take (someone) along; (transitive verb) (2) to tempt; to lure; to entice; to seduce; (transitive verb) (3) (さそう only) to induce (tears, laughter, sleepiness, etc.); to arouse (e.g. sympathy); to provoke

警策

see styles
jǐng cè
    jing3 ce4
ching ts`e
    ching tse
 keisaku; kyousaku; kouzaku; kyoushaku(ok) / kesaku; kyosaku; kozaku; kyoshaku(ok)
    けいさく; きょうさく; こうざく; きょうしゃく(ok)
(1) (abbreviation) (called けいさく in Rinzai Zen, きょうさく in Soto Zen) (See 警覚策励,座禅) Zen stick (used by a Zen priest to strike an inattentive zazen sitter); warning stick (Rinzai Zen); encouragement stick (Soto Zen); (2) (けいさく only) horsewhip
A switch to awaken sleepers during an assembly for meditation.

豈止


岂止

see styles
qǐ zhǐ
    qi3 zhi3
ch`i chih
    chi chih
not only; far from; more than

豊国

see styles
 houkoku / hokoku
    ほうこく
(1) (hist) (See 豊州) Toyo (former province located in present-day Ōita and Fukuoka prefectures; later split into Buzen and Bungo provinces); (2) (とよくに only) affluent country; rich country; (given name) Houkoku

貪玩


贪玩

see styles
tān wán
    tan1 wan2
t`an wan
    tan wan
to only want to have a good time; to just want to have fun, and to shy away from self-discipline

赤色

see styles
chì sè
    chi4 se4
ch`ih se
    chih se
 akairo
    あかいろ
(noun - becomes adjective with の) (1) red; red color; (can act as adjective) (2) (せきしょく only) communist; socialist; left-wing; (place-name) Akairo
red color

越年

see styles
 etsunen(p); otsunen
    えつねん(P); おつねん
(n,vs,vi) (1) seeing the old year out; greeting the New Year; passing the winter; hibernation; (n,vs,vi) (2) (えつねん only) {hanaf} playing more than the usual 12 rounds in one game

足中

see styles
 ashinaka
    あしなか
half-soled straw sandals; straw sandals which are designed only for the front half of the foot

足偏

see styles
 ashihen; atohen
    あしへん; あとへん
(1) kanji "leg" or "foot" radical at left; (2) (あとへん only) being (too) late; the past; the previous

足刀

see styles
 sokutou / sokuto
    そくとう
{MA} outer edge of the foot (from little toe to heel) (karate)

足半

see styles
 ashinaka
    あしなか
half-soled straw sandals; straw sandals which are designed only for the front half of the foot

転ぶ

see styles
 korobu(p); marobu
    ころぶ(P); まろぶ
(v5b,vi) (1) to fall down; to fall over; (v5b,vi) (2) (ころぶ only) (oft. as どう転んでも) to turn out; to play out; (v5b,vi) (3) (ころぶ only) (in early Japanese Christianity) to abandon Christianity (and convert to Buddhism); to apostatize; (v5b,vi) (4) (See ころがる・1) to roll; to tumble; (v5b,vi) (5) (archaism) (for a geisha) to prostitute (herself) in secret

轉輪


转轮

see styles
zhuàn lún
    zhuan4 lun2
chuan lun
 tenrin
rotating disk; wheel; rotor; cycle of reincarnation in Buddhism
cakravartī, "a ruler the wheels of whose chariot roll everywhere without hindrance." M.W. Revolving wheels; to turn a wheel: also 轉輪王 (轉輪聖王); 輪王; 轉輪聖帝, cf. 斫. The symbol is the cakra or disc, which is of four kinds indicating the rank, i.e. gold, silver, copper, or iron, the iron cakravartī ruling over one continent, the south; the copper, over two, east and south: the silver, over three, east, west, and south; the golden being supreme over all the four continents. The term is also applied to the gods over a universe, and to a buddha as universal spiritual king, and as preacher of the supreme doctrine. Only a cakravartī possesses the 七寳 saptaratna and 1, 000 sons. The cakra, or discus, is also a missile used by a cakravartī for overthrowing his enemies. Its origin is probably the sun with its myriad rays.

辛物

see styles
 karamono; karamon
    からもの; からもん
(1) (からもの only) (usu. 辛いもの, etc.) spicy food; (2) (archaism) (feminine speech) (secret language of court ladies) daikon

辟支

see styles
bì zhī
    bi4 zhi1
pi chih
 byakushi
(辟支迦) pratyeka, each one, individual, oneself only.

込み

see styles
 komi; komi
    こみ; コミ
(n,suf) (1) (こみ only) including; inclusive of; (2) (kana only) (abbreviation) {go} (usu. コミ) (See コミ出し) komi; extra points given to the white player as compensation for playing second

迷糊

see styles
mí hu
    mi2 hu5
mi hu
muddle-headed; dazed; only half conscious

逆手

see styles
 sakate; gyakute(p)
    さかて; ぎゃくて(P)
(1) {sports} (See 順手) underhand grip (e.g. in gymnastics, etc.); (2) {sports} (See クロスハンド) cross-handed grip (e.g. in golf, etc.); using one's hands backwards from their conventional positioning; (3) (さかて only) reverse grip (e.g. of a sword); (4) (See 逆手に取る) turning the tables (on an opponent); (5) {MA} (oft. ぎゃくて) (See 関節技) reverse arm-lock (in judo); joint lock; (6) (ぎゃくて only) (rare) foul trick

連中

see styles
 renchuu(p); renjuu; renjuu / renchu(p); renju; renju
    れんちゅう(P); れんじゅう; れんぢゅう
(1) (familiar or derogatory) company; lot; people; bunch; gang; pack; guys; group; folks; (2) (れんじゅう, れんぢゅう only) troupe; company (of musicians)

連画

see styles
 renga
    れんが
(abbreviation) sequential art or pictures (type of printed, graphic storytelling, differentiated from manga by its liberal use of page space, often only one panel per page, and sparing use of dialogue)

遊糸

see styles
 yuushi / yushi
    ゆうし
(1) (ゆうし only) gossamer; (2) (archaism) heat haze; shimmer of hot air; (given name) Yūshi

遠離


远离

see styles
yuǎn lí
    yuan3 li2
yüan li
 enri; onri
    えんり; おんり
to be far from; to keep away from
(noun/participle) (1) {Buddh} separation by a great distance; (noun/participle) (2) (おんり only) detachment
vivṛj; vivarjana; leave afar off, be far removed; absolute separation of unconditioned reality from the realm of phenomena.

適当

see styles
 tekitou(p); tekitoo / tekito(p); tekitoo
    てきとう(P); テキトー
(noun or adjectival noun) (1) (てきとう only) suitable; proper; appropriate; adequate; fit; fair; (noun or adjectival noun) (2) perfunctory; half-minded; sloppy; lazy; careless; noncommittal; unreliable; irresponsible; haphazard

酒店

see styles
jiǔ diàn
    jiu3 dian4
chiu tien
 sakadana(p); sakamise; shuten
    さかだな(P); さかみせ; しゅてん
wine shop; pub (public house); hotel; restaurant; (Tw) hostess club
(1) liquor store; off-licence; bottle shop; (2) (しゅてん only) hotel (in China)

醜女

see styles
 shuujo(p); shikome; buonna(gikun) / shujo(p); shikome; buonna(gikun)
    しゅうじょ(P); しこめ; ぶおんな(gikun)
(1) ugly woman; unattractive woman; (2) (しこめ only) (archaism) female demon

重宝

see styles
 shigetaka
    しげたか
(noun or adjectival noun) (1) (ちょうほう only) convenient; useful; handy; helpful; (noun, transitive verb) (2) (ちょうほう only) finding useful; coming in handy; using often; (3) (priceless) treasure; (given name) Shigetaka

重役

see styles
 juuyaku(p); omoyaku(ok) / juyaku(p); omoyaku(ok)
    じゅうやく(P); おもやく(ok)
(1) (じゅうやく only) (company) director; executive; top management; (2) important post; role with heavy responsibilities

重畳

see styles
 choujou / chojo
    ちょうじょう
(n,vs,vi,adj-t,adv-to) (1) (form) being placed one upon another; piling up; being atop another; (n,vs,vt,vi) (2) {physics;elec;comp} superimposition; superposition; (adj-na,int,n,adj-no) (3) (ちょうじょう only) (dated) excellent; splendid; satisfactory; exquisite; wonderful; (surname) Chōjō

重言

see styles
 juugen; juugon / jugen; jugon
    じゅうげん; じゅうごん
(1) (e.g. 馬から落馬する) pleonasm; redundancy; tautology; (2) (じゅうげん only) (e.g. 堂堂) kanji compound in which the same character is repeated

野老

see styles
 norou / noro
    のろう
(1) (kana only) Dioscorea tokoro (species of wild yam); (2) (やろう only) old man living in the countryside; (surname) Norou

野花

see styles
yě huā
    ye3 hua1
yeh hua
 yaka
    やか
wildflower; woman of easy virtue
(1) wild flower; (2) (のばな only) (See 紙花・2) paper flowers (esp. as decoration at a funeral); (female given name) Yaka

金冠

see styles
 kinkan; konkan(ok)
    きんかん; こんかん(ok)
(1) (きんかん only) gold crown (tooth); (2) golden crown; coronet; crown made out of gold

金型

see styles
 kanagata; kanegata
    かながた; かねがた
(1) (かながた only) die; (2) (metal) mold; mould

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Shotokan Karate-Do Only" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary