Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 849 total results for your Riag search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

競り上げる

see styles
 seriageru
    せりあげる
(transitive verb) to bid up the price of

結婚相談所

see styles
 kekkonsoudanjo / kekkonsodanjo
    けっこんそうだんじょ
marriage agency; matrimonial agency; matchmaking service

結婚適齢期

see styles
 kekkontekireiki / kekkontekireki
    けっこんてきれいき
marriageable age

絞り上げる

see styles
 shiboriageru
    しぼりあげる
(transitive verb) (1) to squeeze (to the utmost); to wring; (2) to strain one's voice; (3) to scold

総売り上げ

see styles
 souuriage / souriage
    そううりあげ
total sales; total proceeds

練りあげる

see styles
 neriageru
    ねりあげる
(transitive verb) (1) to knead well; (2) to polish; to refine

練り上げる

see styles
 neriageru
    ねりあげる
(transitive verb) (1) to knead well; (2) to polish; to refine

縁結びの神

see styles
 enmusubinokami
    えんむすびのかみ
god of marriage; matchmaker

縛り上げる

see styles
 shibariageru
    しばりあげる
(transitive verb) to bind (tie) up

織りあげる

see styles
 oriageru
    おりあげる
(transitive verb) to weave up into fabric

織り上げる

see styles
 oriageru
    おりあげる
(transitive verb) to weave up into fabric

繰り上がり

see styles
 kuriagari
    くりあがり
increase in digit (e.g. if we add 2 to the number 9)

繰り上がる

see styles
 kuriagaru
    くりあがる
(v5r,vi) (1) to move up (e.g. date, rank, order); to be advanced; (2) (mathematics term) to be carried (of a number in addition)

繰り上げる

see styles
 kuriageru
    くりあげる
(transitive verb) to move up; to advance

繰上げ当選

see styles
 kuriagetousen / kuriagetosen
    くりあげとうせん
win an election due to another's death or disqualification

習慣性流産

see styles
 shuukanseiryuuzan / shukanseryuzan
    しゅうかんせいりゅうざん
habitual abortion; recurrent miscarriage; recurrent fetal loss; recurrent pregnancy loss

見合い結婚

see styles
 miaikekkon
    みあいけっこん
arranged marriage

踊り上がる

see styles
 odoriagaru
    おどりあがる
(v5r,vi) to spring up; to leap to one's feet; to jump up and down

蹴りあげる

see styles
 keriageru
    けりあげる
(Ichidan verb) to kick up; to fling up

蹴り上げる

see styles
 keriageru
    けりあげる
(Ichidan verb) to kick up; to fling up

躍り上がる

see styles
 odoriagaru
    おどりあがる
(v5r,vi) to spring up; to leap to one's feet; to jump up and down

身のこなし

see styles
 minokonashi
    みのこなし
(exp,n) carriage; movement (of the body); agility

迫り上がる

see styles
 seriagaru
    せりあがる
(v5r,vi) to gradually rise

造りあげる

see styles
 tsukuriageru
    つくりあげる
(transitive verb) to make up; to fabricate; to build up; to complete; to construct

造り上げる

see styles
 tsukuriageru
    つくりあげる
(transitive verb) to make up; to fabricate; to build up; to complete; to construct

連結売上高

see styles
 renketsuuriagedaka / renketsuriagedaka
    れんけつうりあげだか
consolidated sales; consolidated net sales

釣り上がる

see styles
 tsuriagaru
    つりあがる
(v5r,vi) (See つり上がる・1) to be pulled in (fish); to be landed

釣り上げる

see styles
 tsuriageru
    つりあげる
(transitive verb) to pull in (fish); to land

錬り上げる

see styles
 neriageru
    ねりあげる
(transitive verb) (1) to knead well; (2) to polish; to refine

Variations:
駟馬
四馬

see styles
 shiba; shime
    しば; しめ
four-horse carriage

アッシリア語

see styles
 ashiriago
    アッシリアご
Assyrian (language)

アムダリア川

see styles
 amudariagawa
    アムダリアがわ
(place-name) Amu Darya; Amudarya (river)

イリュリア語

see styles
 iryuriago
    イリュリアご
Illyrian (language)

エトルリア語

see styles
 etoruriago
    エトルリアご
Etruscan (language)

おどり上がる

see styles
 odoriagaru
    おどりあがる
(v5r,vi) to spring up; to leap to one's feet; to jump up and down

しりあがり寿

see styles
 shiriagarikotobuki
    しりあがりことぶき
(person) Shiriagari Kotobuki (1958-)

シリアゲムシ

see styles
 shiriagemushi
    シリアゲムシ
(kana only) scorpionfly (esp. the Japanese scorpionfly, Panorpa japonica); scorpion fly

すすり上げる

see styles
 susuriageru
    すすりあげる
(transitive verb) (1) to sniffle; to snuffle; (v1,vi) (2) to sob

スピード結婚

see styles
 supiidokekkon / supidokekkon
    スピードけっこん
(slang) quick marriage; marriage after a whirlwind courtship

せぐり上げる

see styles
 seguriageru
    せぐりあげる
(v1,vi) to well up (tears, feelings, etc.)

ソロレート婚

see styles
 sororeetokon
    ソロレートこん
sororate marriage

たぐり上げる

see styles
 taguriageru
    たぐりあげる
(transitive verb) to haul up; to pull up (with both hands); to reel in

ビクトリア川

see styles
 bikutoriagawa
    ビクトリアがわ
(place-name) Victoria River

ブルガリア語

see styles
 burugariago
    ブルガリアご
Bulgarian (language); Bulgar

まくり上げる

see styles
 makuriageru
    まくりあげる
(Ichidan verb) to tuck (e.g. sleeves); to roll up

マダリアーガ

see styles
 madariaaga / madariaga
    マダリアーガ
(surname) Madariaga y Rojo

マラリア原虫

see styles
 marariagenchuu / marariagenchu
    マラリアげんちゅう
malaria-causing protozoan (i.e. plasmodium)

マリアージュ

see styles
 mariaaju / mariaju
    マリアージュ
(1) {food} great pairing (e.g. of food and wine) (fre: mariage); (2) marriage; wedded life; wedding; wedding ceremony

マリアガー湾

see styles
 mariagaawan / mariagawan
    マリアガーわん
(place-name) Mariager Fjord

めくり上げる

see styles
 mekuriageru
    めくりあげる
(Ichidan verb) to lift; to turn over; to fold over

レビレート婚

see styles
 rebireetokon
    レビレートこん
levirate marriage

再婚禁止期間

see styles
 saikonkinshikikan
    さいこんきんしきかん
{law} (See 待婚期間) period of prohibition of remarriage; period after the cessation of a marriage in which the woman is prohibited from remarrying (100 days)

売り上げ成長

see styles
 uriageseichou / uriagesecho
    うりあげせいちょう
sales growth

売上割り戻し

see styles
 uriagewarimodoshi
    うりあげわりもどし
sales rebate

契りを交わす

see styles
 chigiriokawasu
    ちぎりをかわす
(exp,v5s) to exchange promises (esp. of marriage); to exchange vows

女性専用車両

see styles
 joseisenyousharyou / josesenyosharyo
    じょせいせんようしゃりょう
women-only carriage (e.g. on a train)

Variations:
婚活
婚カツ

see styles
 konkatsu(婚活); konkatsu(婚katsu)
    こんかつ(婚活); こんカツ(婚カツ)
(n,vs,vi) (colloquialism) (abbreviation) (See 結婚活動) searching for a marriage partner; marriage hunting; activities leading to marriage (e.g. dating, courtship)

平価切り上げ

see styles
 heikakiriage / hekakiriage
    へいかきりあげ
revaluation

平均結婚年齢

see styles
 heikinkekkonnenrei / hekinkekkonnenre
    へいきんけっこんねんれい
average age of marriage

彫り上げ細工

see styles
 horiagezaiku
    ほりあげざいく
relief work; embossing

德雷福斯案件

see styles
dé léi fú sī àn jiàn
    de2 lei2 fu2 si1 an4 jian4
te lei fu ssu an chien
Dreyfus affair 1894-1906, notorious political scandal in France case involving antisemitism and miscarriage of justice

成り上がり者

see styles
 nariagarimono
    なりあがりもの
upstart; parvenu

手繰り上げる

see styles
 taguriageru
    たぐりあげる
(transitive verb) to haul up; to pull up (with both hands); to reel in

手繰り揚げる

see styles
 taguriageru
    たぐりあげる
(transitive verb) to haul up; to pull up (with both hands); to reel in

押しかけ女房

see styles
 oshikakenyoubou / oshikakenyobo
    おしかけにょうぼう
woman who forced her husband into marriage

押し掛け女房

see styles
 oshikakenyoubou / oshikakenyobo
    おしかけにょうぼう
woman who forced her husband into marriage

結婚を前提に

see styles
 kekkonozenteini / kekkonozenteni
    けっこんをぜんていに
(expression) with a view to marriage; with marriage in mind

Variations:
縁組
縁組み

see styles
 engumi
    えんぐみ
(n,vs,vi) (1) forming a familial relationship (through adoption, marriage, etc.); (2) {law} (See 養子縁組) adoption

縁談を調える

see styles
 endanototonoeru
    えんだんをととのえる
(exp,v1) to arrange a marriage

繰り上げ当選

see styles
 kuriagetousen / kuriagetosen
    くりあげとうせん
win an election due to another's death or disqualification

Variations:
連れ子
連子

see styles
 tsureko; tsurego
    つれこ; つれご
child from a previous marriage; child of a former spouse; stepchild

アグアフリア川

see styles
 aguafuriagawa
    アグアフリアがわ
(place-name) Agua Fria (river)

アナトリア語派

see styles
 anatoriagoha
    アナトリアごは
Anatolian (branch of languages)

アリアガーネム

see styles
 ariagaanemu / ariaganemu
    アリアガーネム
(person) Alia Ghanem

Variations:
いい話
良い話

see styles
 iihanashi; yoihanashi(良i話) / ihanashi; yoihanashi(良i話)
    いいはなし; よいはなし(良い話)
(exp,n) (1) good story; heartwarming story; (exp,n) (2) good prospect (e.g. marriage, business)

キャリアガール

see styles
 kyariagaaru / kyariagaru
    キャリアガール
career girl

キャリアガイド

see styles
 kyariagaido
    キャリアガイド
career guide

グリアガースン

see styles
 guriagaasun / guriagasun
    グリアガースン
(person) Greer Garson

しゃくり上げる

see styles
 shakuriageru
    しゃくりあげる
(Ichidan verb) to sob convulsively; to heave with sobs

できちゃった婚

see styles
 dekichattakon
    できちゃったこん
(exp,n) (abbreviation) marriage due to unintended pregnancy; shotgun wedding

ドゥーナリア川

see styles
 dodoonariagawa
    ドゥーナリアがわ
(place-name) Dunarea (river)

ドマリアガンジ

see styles
 domariaganji
    ドマリアガンジ
(place-name) Domariaganj

ニューシングル

see styles
 nyuushinguru / nyushinguru
    ニューシングル
(1) new single (by a recording artist); (2) person of marriageable age who remains single (e.g. to focus on their career) (wasei:)

ベニイトトンボ

see styles
 beniitotonbo / benitotonbo
    ベニイトトンボ
(kana only) Ceriagrion nipponicum (species of damselfly)

マリアガランテ

see styles
 mariagarante
    マリアガランテ
(place-name) Maria Galante

マリッジブルー

see styles
 marijjiburuu / marijjiburu
    マリッジブルー
pre-nuptial doubts (wasei: marriage blue)

Variations:
一等車
1等車

see styles
 ittousha / ittosha
    いっとうしゃ
first-class carriage (coach)

Variations:
乳母車
うば車

see styles
 ubaguruma
    うばぐるま
(dated) (See ベビーカー) baby carriage; perambulator; pram

Variations:
二等車
2等車

see styles
 nitousha / nitosha
    にとうしゃ
second class carriage

出来ちゃった婚

see styles
 dekichattakon
    できちゃったこん
(exp,n) (abbreviation) marriage due to unintended pregnancy; shotgun wedding

声を張り上げる

see styles
 koeohariageru
    こえをはりあげる
(exp,v1) to raise one's voice; to shout

婚姻受理証明書

see styles
 koninjurishoumeisho / koninjurishomesho
    こんいんじゅりしょうめいしょ
marriage acceptance certificate; certification that the local government office has received notification of a marriage

引っ張り上げる

see styles
 hippariageru
    ひっぱりあげる
(transitive verb) to pull up; to haul up

Variations:
御する
馭する

see styles
 gyosuru
    ぎょする
(vs-s,vt) (1) to drive (e.g. horse, carriage); (vs-s,vt) (2) (御する only) to control; to manage

Variations:
新所帯
新世帯

see styles
 arajotai; shinjotai; arazetai(新世帯); shinshotai
    あらじょたい; しんじょたい; あらぜたい(新世帯); しんしょたい
new household (e.g. after marriage); new home

Variations:
略奪婚
掠奪婚

see styles
 ryakudatsukon
    りゃくだつこん
(1) marriage by abduction; marriage by capture; bride kidnapping; (2) marriage where the person courted was already married

Variations:
足回り
足廻り

see styles
 ashimawari
    あしまわり
(1) suspension system (of a vehicle); undercarriage; (2) area around one's feet; footwear

Variations:
飾り車
餝り車

see styles
 kazariguruma
    かざりぐるま
(hist) carriage decorated with gold, silver, gems, etc., for use by Heian-era nobles

駟も舌に及ばず

see styles
 shimoshitanioyobazu
    しもしたにおよばず
(expression) (proverb) rumors travel faster than a four-horse carriage; a word once uttered cannot be recalled

オーストリア学派

see styles
 oosutoriagakuha
    オーストリアがくは
Austrian School (of economic theory)

<123456789>

This page contains 100 results for "Riag" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary