There are 893 total results for your Pure search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
慧光明淨 see styles |
huì guāng míng jìng hui4 guang1 ming2 jing4 hui kuang ming ching ekō myōjō |
the light of wisdom, brilliant and pure |
戌輪聿提 see styles |
xū lún yù tí xu1 lun2 yu4 ti2 hsü lun yü t`i hsü lun yü ti |
śudhyantī; clean or pure. It may be an epithet of vāk 'voice' in the musical sense of 'natural diatonic melody'. |
所受淨戒 see styles |
suǒ shòu jìng jiè suo3 shou4 jing4 jie4 so shou ching chieh shoju jōkai |
pure precepts that are received |
持戒淸淨 see styles |
chí jiè qīng jìng chi2 jie4 qing1 jing4 ch`ih chieh ch`ing ching chih chieh ching ching jikai shōjō |
pure observance of the precepts |
指方立相 see styles |
zhǐ fāng lì xiàng zhi3 fang1 li4 xiang4 chih fang li hsiang shihō rissō |
To point to the west, the location of the Pure Land, and to set up in the mind the presence of Amitābha; to hold this idea, and to trust in Amitābha, and thus attain salvation. The mystics regard this as a mental experience, while the ordinary believer regards it as an objective reality. |
敕修淸規 敕修淸规 see styles |
chì xiū qīng guī chi4 xiu1 qing1 gui1 ch`ih hsiu ch`ing kuei chih hsiu ching kuei Chokushu shingi |
Baizhang's Pure Rules |
教行信證 教行信证 see styles |
jiào xíng xìn zhèng jiao4 xing2 xin4 zheng4 chiao hsing hsin cheng Kyōgyō shinshō |
Teaching, Practice, Faith, and Realization [of the Pure Land ] |
明信佛智 see styles |
míng xìn fó zhì ming2 xin4 fo2 zhi4 ming hsin fo chih myōshin butchi |
To believe clearly in Buddha's wisdom (as leading to rebirth in the Pure Land). |
最極淸淨 最极淸淨 see styles |
zuì jí qīng jìng zui4 ji2 qing1 jing4 tsui chi ch`ing ching tsui chi ching ching saigoku shōjō |
most incredibly pure |
有愛住地 有爱住地 see styles |
yǒu ài zhù dì you3 ai4 zhu4 di4 yu ai chu ti uai jūji |
entrenchment of attachment to pure existence itself |
有漏淨土 有漏净土 see styles |
yǒu lòu jìng tǔ you3 lou4 jing4 tu3 yu lou ching t`u yu lou ching tu uro jōdo |
A purifying stage which, for certain types, precedes entry into the Pure Land. |
本不生際 本不生际 see styles |
běn bù shēng jì ben3 bu4 sheng1 ji4 pen pu sheng chi hon pushō zai |
The original status of no rebirth, i. e. every man has a naturally pure heart, which 不生不滅 is independent of the bonds of mortality. |
本來淸淨 本来淸淨 see styles |
běn lái qīng jìng ben3 lai2 qing1 jing4 pen lai ch`ing ching pen lai ching ching honrai shōjō |
originally pure |
本性淸淨 see styles |
běn xìng qīng jìng ben3 xing4 qing1 jing4 pen hsing ch`ing ching pen hsing ching ching honshō shōjō |
intrinsically pure |
本淨無漏 本淨无漏 see styles |
běn jìng wú lòu ben3 jing4 wu2 lou4 pen ching wu lou honjō muro |
intrinsically pure |
染淨眞如 染净眞如 see styles |
rǎn jìng zhēn rú ran3 jing4 zhen1 ru2 jan ching chen ju zenjō shinnyo |
The bhūtatathatā as contaminated in phenomena and as pure being. |
梵水菩薩 梵水菩萨 see styles |
fàn shuǐ pú sà fan4 shui3 pu2 sa4 fan shui p`u sa fan shui pu sa Bonsui Bosatsu |
Pure Water Bodhisattva |
楊枝淨水 杨枝淨水 see styles |
yáng zhī jìng shuǐ yang2 zhi1 jing4 shui3 yang chih ching shui yōshi jōsui |
teeth-cleaning sticks and pure water |
極光淨天 极光淨天 see styles |
jí guāng jìng tiān ji2 guang1 jing4 tian1 chi kuang ching t`ien chi kuang ching tien Gokukōjō ten |
Pure heaven of utmost light, the highest of the second dhyāna heavens of the form world; the first to be re-formed after a universal destruction and in it Brahma and devas come into existence; also極光音天 Ābhāsvara. |
極楽浄土 see styles |
gokurakujoudo / gokurakujodo ごくらくじょうど |
(yoji) {Buddh} (See 阿弥陀・1) Amitabha's Pure Land; Sukhavati |
極樂化生 极乐化生 see styles |
jí lè huà shēng ji2 le4 hua4 sheng1 chi le hua sheng gokuraku keshō |
birth by transformation into the Pure Land of Amitâbha |
極樂淨土 极乐淨土 see styles |
jí lè jìng tǔ ji2 le4 jing4 tu3 chi le ching t`u chi le ching tu gokuraku jōdo |
pure land of ultimate bliss |
極淸淨忍 极淸淨忍 see styles |
jí qīng jìng rěn ji2 qing1 jing4 ren3 chi ch`ing ching jen chi ching ching jen goku shōjōnin |
extremely pure forbearance |
極鮮白衣 极鲜白衣 see styles |
jí xiān bái yī ji2 xian1 bai2 yi1 chi hsien pai i goku senbyaku e |
extremely pure white clothes |
欣求浄土 see styles |
gongujoudo / gongujodo ごんぐじょうど |
(yoji) {Buddh} seeking rebirth in the Pure Land |
欣求淨土 see styles |
xīn qiú jìng tǔ xin1 qiu2 jing4 tu3 hsin ch`iu ching t`u hsin chiu ching tu kongu jōdo |
to aspire to rebirth in the Pure Land |
正純密教 正纯密教 see styles |
zhèng chún mì jiào zheng4 chun2 mi4 jiao4 cheng ch`un mi chiao cheng chun mi chiao seijun mikkyō |
pure esoterism |
永平淸規 永平淸规 see styles |
yǒng píng qīng guī yong3 ping2 qing1 gui1 yung p`ing ch`ing kuei yung ping ching kuei Eihei shingi |
Pure Rules of Eihei |
決定往生 决定往生 see styles |
jué dìng wǎng shēng jue2 ding4 wang3 sheng1 chüeh ting wang sheng ketsujō ōshō |
certain rebirth in the Pure Land |
涼しき方 see styles |
suzushikikata すずしきかた |
(archaism) (See 極楽浄土) Amitabha's Pure Land; Sukhavati |
涼しき道 see styles |
suzushikimichi すずしきみち |
(archaism) (See 涼しき方) the path to Sukhavati (Amitabha's Pure Land) |
淨不淨業 淨不淨业 see styles |
jìng bù jìng yè jing4 bu4 jing4 ye4 ching pu ching yeh jō fujō gō |
pure and impure activities |
淨勝意樂 淨胜意乐 see styles |
jìng shèng yì yào jing4 sheng4 yi4 yao4 ching sheng i yao jōshō igyō |
pure superior aspiration |
淨圓覺心 淨圆觉心 see styles |
jìng yuán jué xīn jing4 yuan2 jue2 xin1 ching yüan chüeh hsin jō enkaku shin |
Pure and perfect enlightened mind: the complete enlightenment of the Buddha. |
淨土三經 淨土三经 see styles |
jìng tǔ sān jīng jing4 tu3 san1 jing1 ching t`u san ching ching tu san ching jōto sangyō |
three principal texts of the Pure Land tradition |
淨土往生 see styles |
jìng tǔ wǎng shēng jing4 tu3 wang3 sheng1 ching t`u wang sheng ching tu wang sheng jōdo ōjō |
rebirth in the Pure Land |
淨土文類 淨土文类 see styles |
jìng tǔ wén lèi jing4 tu3 wen2 lei4 ching t`u wen lei ching tu wen lei Jōdo monrui |
Collected Pure Land Passages |
淨土眞宗 see styles |
jìng tǔ zhēn zōng jing4 tu3 zhen1 zong1 ching t`u chen tsung ching tu chen tsung Jōdo shinshū |
True Pure Land School |
淨土論註 淨土论注 see styles |
jìng tǔ lùn zhù jing4 tu3 lun4 zhu4 ching t`u lun chu ching tu lun chu Jōdoron chū |
Commentary on the Treatise on the Pure Land |
淨增上意 see styles |
jìng zēng shàng yì jing4 zeng1 shang4 yi4 ching tseng shang i jō zōjō i |
pure superior intention |
淨妙國土 淨妙国土 see styles |
jìng miào guó tǔ jing4 miao4 guo2 tu3 ching miao kuo t`u ching miao kuo tu jōmyō kokudo |
pure marvelous land |
淨心意樂 淨心意乐 see styles |
jìng xīn yì yào jing4 xin1 yi4 yao4 ching hsin i yao jōshin igyō |
pure-minded aspiration |
淨法熏習 淨法熏习 see styles |
jìng fǎ xūn xí jing4 fa3 xun1 xi2 ching fa hsün hsi jōhō kunshū |
perfuming by pure dharmas |
淨潔五欲 淨洁五欲 see styles |
jìng jié wǔ yù jing4 jie2 wu3 yu4 ching chieh wu yü jōketsu goyoku |
The five pure desires, or senses, i.e. of the higher worlds in contrast with the coarse senses of the lower worlds. |
淨菩提心 净菩提心 see styles |
jìng pú tí xīn jing4 pu2 ti2 xin1 ching p`u t`i hsin ching pu ti hsin jō bodai shin |
Pure bhūtatathatā bodhi mind, or mind of pure enlightenment, the first stage of the practitioner in the esoteric sect. |
深生淨信 see styles |
shēn shēng jìng xìn shen1 sheng1 jing4 xin4 shen sheng ching hsin shin shō jōshin |
deeply produces pure faith |
淳一無雜 淳一无杂 see styles |
chún yī wú zá chun2 yi1 wu2 za2 ch`un i wu tsa chun i wu tsa junichi muzō |
perfectly pure and unadulterated |
淸信士女 see styles |
qīng xìn shì nǚ qing1 xin4 shi4 nv3 ch`ing hsin shih nü ching hsin shih nü shōshin jinyo |
men and women of pure faith |
淸信高士 see styles |
qīng xìn gāo shì qing1 xin4 gao1 shi4 ch`ing hsin kao shih ching hsin kao shih shōshinkōshi |
a noble man with pure faith |
淸涼國師 淸凉国师 see styles |
qīng liáng guó shī qing1 liang2 guo2 shi1 ch`ing liang kuo shih ching liang kuo shih Shōryō kokushi |
Pure-minded preceptor of the State, title of the fourth patriarch of the Huayan school. |
淸淨世界 see styles |
qīng jìng shì jiè qing1 jing4 shi4 jie4 ch`ing ching shih chieh ching ching shih chieh shōjō sekai |
pure realms of existence |
淸淨之行 see styles |
qīng jìng zhī xíng qing1 jing4 zhi1 xing2 ch`ing ching chih hsing ching ching chih hsing shōjō no gyō |
pure practices |
淸淨佛土 see styles |
qīng jìng fó tǔ qing1 jing4 fo2 tu3 ch`ing ching fo t`u ching ching fo tu shōjō butsudo |
pure buddha-land |
淸淨光佛 see styles |
qīng jìng guāng fó qing1 jing4 guang1 fo2 ch`ing ching kuang fo ching ching kuang fo Shōjō Kōbutsu |
Buddha of Pure Light |
淸淨勝解 淸淨胜解 see styles |
qīng jìng shèng jiě qing1 jing4 sheng4 jie3 ch`ing ching sheng chieh ching ching sheng chieh shōjō shōge |
pure resolve |
淸淨天眼 see styles |
qīng jìng tiān yǎn qing1 jing4 tian1 yan3 ch`ing ching t`ien yen ching ching tien yen shōjō tengen |
pure divine eye |
淸淨天身 see styles |
qīng jìng tiān shēn qing1 jing4 tian1 shen1 ch`ing ching t`ien shen ching ching tien shen shōjō tenshin |
a body (Skt. kāya) (group, mass) of pure and clean gods |
淸淨妙智 see styles |
qīng jìng miào zhì qing1 jing4 miao4 zhi4 ch`ing ching miao chih ching ching miao chih shōjō myōchi |
pure, marvelous cognition |
淸淨意樂 淸淨意乐 see styles |
qīng jìng yì yào qing1 jing4 yi4 yao4 ch`ing ching i yao ching ching i yao shōjō igyō |
pure intention |
淸淨智見 淸淨智见 see styles |
qīng jìng zhì jiàn qing1 jing4 zhi4 jian4 ch`ing ching chih chien ching ching chih chien shōjō chiken |
pure cognition and seeing |
淸淨業處 淸淨业处 see styles |
qīng jìng yè chù qing1 jing4 ye4 chu4 ch`ing ching yeh ch`u ching ching yeh chu shōjōgossho |
The state which one who has a pure karma reaches. |
淸淨法界 淸净法界 see styles |
qīng jìng fǎ jiè qing1 jing4 fa3 jie4 ch`ing ching fa chieh ching ching fa chieh shōjō hokkai |
The pure Buddha truth (realm). |
淸淨法眼 淸净法眼 see styles |
qīng jìng fǎ yǎn qing1 jing4 fa3 yan3 ch`ing ching fa yen ching ching fa yen shōjō hōgen |
The pure dharma-eye, with which the Hīnayāna disciple first discerns the four noble truths, and the: Mahāyāna disciple discerns the unreality of self and things. |
淸淨法身 see styles |
qīng jìng fǎ shēn qing1 jing4 fa3 shen1 ch`ing ching fa shen ching ching fa shen shōjō hosshin |
pure dharma body |
淸淨無穢 淸淨无秽 see styles |
qīng jìng wú huì qing1 jing4 wu2 hui4 ch`ing ching wu hui ching ching wu hui shōjō mue |
pure and undefiled |
淸淨莊嚴 淸淨庄严 see styles |
qīng jìng zhuāng yán qing1 jing4 zhuang1 yan2 ch`ing ching chuang yen ching ching chuang yen shōjōshōgon |
pure adornment(s) |
淸淨覺海 淸淨觉海 see styles |
qīng jìng jué hǎi qing1 jing4 jue2 hai3 ch`ing ching chüeh hai ching ching chüeh hai shōjō kaku kai |
The pure ocean of enlightenment, which underlies the disturbed life of all. |
淸淨靜慮 淸淨静虑 see styles |
qīng jìng jìng lǜ qing1 jing4 jing4 lv4 ch`ing ching ching lü ching ching ching lü shōjō jōryo |
pure stilling of thoughts |
淸白之法 see styles |
qīng bái zhī fǎ qing1 bai2 zhi1 fa3 ch`ing pai chih fa ching pai chih fa shōbyaku no hō |
pure dharma |
清浄潔白 see styles |
seijoukeppaku / sejokeppaku せいじょうけっぱく |
(n,adj-na,adj-no) (yoji) upright and clean-handed; pure in heart and with a clean conscience |
清風勁節 清风劲节 see styles |
qīng fēng jìng jié qing1 feng1 jing4 jie2 ch`ing feng ching chieh ching feng ching chieh |
pure and high-minded (idiom) |
無垢清浄 see styles |
mukuseijou / mukusejo むくせいじょう |
(noun or adjectival noun) (yoji) pure and innocent; immaculate |
無極之體 无极之体 see styles |
wú jí zhī tǐ wu2 ji2 zhi1 ti3 wu chi chih t`i wu chi chih ti mugoku no tai |
The limitless bodies of those in the Pure Land; the state of one who has attained nirvāṇa. |
無漏實相 无漏实相 see styles |
wú lòu shí xiàng wu2 lou4 shi2 xiang4 wu lou shih hsiang muro jissō |
Reality as passionless or pure. |
無漏後身 无漏后身 see styles |
wú lòu hòu shēn wu2 lou4 hou4 shen1 wu lou hou shen muro goshin |
(無漏最後身) The final pure or passionless body. |
無漏法性 无漏法性 see styles |
wú lòu fǎ xìng wu2 lou4 fa3 xing4 wu lou fa hsing muro hosshō |
The pure, passionless dharma-nature. |
無爲湼槃 无为湼槃 see styles |
wú wéi niè pán wu2 wei2 nie4 pan2 wu wei nieh p`an wu wei nieh pan mui nehan |
(無爲湼槃界) The realm of the eternal, unconditioned nirvāṇa, the Pure Land. |
無障淨智 无障淨智 see styles |
wú zhàng jìng zhì wu2 zhang4 jing4 zhi4 wu chang ching chih mushō jōchi |
unobstructed pure cognition |
狂亂往生 狂乱往生 see styles |
kuáng luàn wǎng shēng kuang2 luan4 wang3 sheng1 k`uang luan wang sheng kuang luan wang sheng kyōran ōjō |
Saved out of terror into the next life; however distressed by thoughts of hell as the result of past evil life, ten repetitions, or even one, of the name of Amitābha ensures entry into his Paradise. |
甘露淨法 see styles |
gān lù jìng fǎ gan1 lu4 jing4 fa3 kan lu ching fa kanro jōhō |
the pure doctrine of ambrosia |
生存保険 see styles |
seizonhoken / sezonhoken せいぞんほけん |
pure endowment insurance |
白々しい see styles |
shirajirashii / shirajirashi しらじらしい |
(adjective) (1) barefaced (e.g. lie); shameless; transparent; (2) pure white; very clear |
白白しい see styles |
shirajirashii / shirajirashi しらじらしい |
(adjective) (1) barefaced (e.g. lie); shameless; transparent; (2) pure white; very clear |
百丈淸規 百丈淸规 see styles |
bǎi zhàng qīng guī bai3 zhang4 qing1 gui1 pai chang ch`ing kuei pai chang ching kuei Hyakujō shingi |
Baizhang's Pure Rules |
百丈清規 see styles |
hyakujoushingi / hyakujoshingi ひゃくじょうしんぎ |
(work) Pure Rules of Huaihai (set of monastery regulations said to have been written by Baizhang Huaihai); (wk) Pure Rules of Huaihai (set of monastery regulations said to have been written by Baizhang Huaihai) |
眞如淨法 see styles |
zhēn rú jìng fǎ zhen1 ru2 jing4 fa3 chen ju ching fa shinnyo jōhō |
the pure dharma of thusness |
眞如緣起 眞如缘起 see styles |
zhēn rú yuán qǐ zhen1 ru2 yuan2 qi3 chen ju yüan ch`i chen ju yüan chi shinnyo engi |
The absolute in its causative or relative condition; the bhūtatathatā influenced by environment, or pure and impure conditions, produces all things, v. 緣起. |
眞淨大法 see styles |
zhēn jìng dà fǎ zhen1 jing4 da4 fa3 chen ching ta fa shin jō daihō |
truly pure great dharma |
真っ白い see styles |
masshiroi まっしろい |
(adjective) pure white |
禪淨兼修 禅淨兼修 see styles |
chán jìng jiān xiū chan2 jing4 jian1 xiu1 ch`an ching chien hsiu chan ching chien hsiu zenjō kenshu |
combined practice of Chan and Pure Land |
禪淨雙修 禅淨双修 see styles |
chán jìng shuāng xiū chan2 jing4 shuang1 xiu1 ch`an ching shuang hsiu chan ching shuang hsiu zenjō sōshu |
combined practice of Chan and Pure Land |
禪門淸規 禅门淸规 see styles |
chán mén qīng guī chan2 men2 qing1 gui1 ch`an men ch`ing kuei chan men ching kuei Zenmon Shōki |
Pure Rules of the Chan School |
究竟淸淨 see styles |
jiū jìng qīng jìng jiu1 jing4 qing1 jing4 chiu ching ch`ing ching chiu ching ching ching kukyō shōjō |
absolutely pure |
純な少女 see styles |
junnashoujo / junnashojo じゅんなしょうじょ |
virgin; maiden pure in heart |
純一無雑 see styles |
junitsumuzatsu じゅんいつむざつ |
(n,adj-na,adj-no) (yoji) pure and unadulterated; pure in heart; simplehearted |
純大苦聚 纯大苦聚 see styles |
chún dà kǔ jù chun2 da4 ku3 ju4 ch`un ta k`u chü chun ta ku chü jundai kushu |
pure mass of suffering |
純大苦蘊 纯大苦蕴 see styles |
chún dà kǔ yùn chun2 da4 ku3 yun4 ch`un ta k`u yün chun ta ku yün jundai kuun |
pure mass of suffering |
純情可憐 see styles |
junjoukaren / junjokaren じゅんじょうかれん |
(noun or adjectival noun) (yoji) pure of heart and pretty |
純愛路線 see styles |
junairosen じゅんあいろせん |
(going) the pure love stories route (in movie making) |
純日本人 see styles |
junnihonjin じゅんにほんじん |
(racially) pure Japanese |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Pure" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.