Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2981 total results for your Orma search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

略儀

see styles
 ryakugi
    りゃくぎ
informality

略式

see styles
 ryakushiki
    りゃくしき
(adj-no,adj-na,n) informal; simplified

略暦

see styles
 ryakureki
    りゃくれき
(abbreviation) (See 略本暦) abbreviated Japanese traditional calendar (presented in a smaller, easy to use, format)

略服

see styles
 ryakufuku
    りゃくふく
everyday clothes; informal clothes (dress)

番外

see styles
 bangai
    ばんがい
(1) exception; supernumerary; extra (theatrical); (can be adjective with の) (2) extra (e.g. performance, item, object, etc.); additional; (can be adjective with の) (3) outsize

番手

see styles
 bante
    ばんて
(1) (yarn) count; (suffix) (2) nth place (in a race); nth position (in a starting lineup); (suffix) (3) {mil} nth rank (in a battle formation); (4) castle guard; (5) {horse} second-place horse

番目

see styles
 banme
    ばんめ
(counter) (1) indicates position in a sequence; (2) divisions of a kabuki performance

異動


异动

see styles
yì dòng
    yi4 dong4
i tung
 idou / ido
    いどう
to shift; to alter; unusual change; abnormal move
(n,vs,vt,vi) (personnel) change; transfer; relocation; reassignment; reshuffle

異変

see styles
 ihen
    いへん
unusual event; strange occurrence; strange phenomenon; something abnormal; change (for the worse); accident; disaster

異常


异常

see styles
yì cháng
    yi4 chang2
i ch`ang
    i chang
 ijou / ijo
    いじょう
unusual; abnormal; extremely; exceptionally
(noun or adjectival noun) (ant: 正常) abnormal; unusual; extraordinary; remarkable; uncommon

異状

see styles
 ijou / ijo
    いじょう
something wrong; something unusual; abnormality; disorder; trouble; change

畸型

see styles
jī xíng
    ji1 xing2
chi hsing
 kikei / kike
    きけい
malformation
(noun - becomes adjective with の) (1) birth defect; deformity; malformation; (2) misshapenness

畸形

see styles
jī xíng
    ji1 xing2
chi hsing
 kikei / kike
    きけい
deformed; malformed; lopsided; unbalanced
(noun - becomes adjective with の) (1) birth defect; deformity; malformation; (2) misshapenness

畸態


畸态

see styles
jī tài
    ji1 tai4
chi t`ai
    chi tai
deformity; birth defect; abnormality

病態


病态

see styles
bìng tài
    bing4 tai4
ping t`ai
    ping tai
 byoutai / byotai
    びょうたい
morbid or abnormal state
(See 病状) patient's condition; pathology

病的

see styles
 byouteki / byoteki
    びょうてき
(adj-na,adj-no) pathological; morbid; unhealthy; diseased; unwholesome; abnormal

病脈


病脉

see styles
bìng mài
    bing4 mai4
ping mai
abnormal pulse

癌變


癌变

see styles
ái biàn
    ai2 bian4
ai pien
to become cancerous; transformation to malignancy (of body cells)

白條


白条

see styles
bái tiáo
    bai2 tiao2
pai t`iao
    pai tiao
IOU; informal document acknowledging a debt

白槌

see styles
bái chuí
    bai2 chui2
pai ch`ui
    pai chui
 byakutsui
自椎 The informing baton or hammer, calling attention to a plaint, or for silence to give information.

白眞

see styles
bái zhēn
    bai2 zhen1
pai chen
 byakushin
To lay a true information.

盛る

see styles
 moru
    もる
(transitive verb) (1) to serve (in a bowl, on a plate, etc.); to dish out; to dish up; to fill (a bowl) with; (transitive verb) (2) to pile up; to heap up; to fill up; to stack up; (transitive verb) (3) to administer (medicine, poison); to dose out; to prescribe; (transitive verb) (4) to put into (e.g. information in a report, meaning in a statement); (transitive verb) (5) to mark out (e.g. scale); to graduate (e.g. thermometer); (transitive verb) (6) (slang) to exaggerate; to apply heavy makeup

直る

see styles
 naoru
    なおる
(v5r,vi) (1) to get mended; to be repaired; to be fixed; (v5r,vi) (2) to return to normal; to recover (e.g. one's temper); to be restored; to improve; to rally; to come right; (v5r,vi) (3) to be corrected; to get put right; to be rectified; (v5r,vi) (4) to come right; to cure (itself); to get cured; (v5r,vi) (5) to sit properly; (v5r,vi) (6) to be promoted; to rise; (v5r,vi) (7) to have one's crimes forgiven

直傳


直传

see styles
zhí chuán
    zhi2 chuan2
chih ch`uan
    chih chuan
 jikiden
Direct information or transmission (by word of mouth).

看齊


看齐

see styles
kàn qí
    kan4 qi2
k`an ch`i
    kan chi
to follow sb's example; to emulate; (of troops etc) to dress (come into alignment for parade formation)

真面

see styles
 sanatsura
    さなつら
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) the front; (2) (kana only) honesty; uprightness; directness; (3) (kana only) decency; normality; (surname) Sanatsura

眠る

see styles
 nemuru
    ねむる
    neburu
    ねぶる
(v5r,vi) (1) to sleep (not necessarily lying down); (2) to die; (3) to lie idle (e.g. of resources); to be dormant; to be unused; (4) (archaism) to close one's eyes; (out-dated or obsolete kana usage) (v5r,vi) (1) to sleep (not necessarily lying down); (2) to die; (3) (archaism) to close one's eyes

睡る

see styles
 nemuru
    ねむる
    neburu
    ねぶる
(v5r,vi) (1) to sleep (not necessarily lying down); (2) to die; (3) to lie idle (e.g. of resources); to be dormant; to be unused; (4) (archaism) to close one's eyes; (out-dated or obsolete kana usage) (v5r,vi) (1) to sleep (not necessarily lying down); (2) to die; (3) (archaism) to close one's eyes

短指

see styles
duǎn zhǐ
    duan3 zhi3
tuan chih
brachydactylism (genetic abnormality of short or missing fingers)

石林

see styles
shí lín
    shi2 lin2
shih lin
 ishibayashi
    いしばやし
Stone Forest, notable set of limestone formations in Yunnan
(place-name, surname) Ishibayashi

破格

see styles
pò gé
    po4 ge2
p`o ko
    po ko
 hakaku
    はかく
to break the rule; to make an exception
(adj-no,adj-na,n) (1) extraordinary; exceptional; unprecedented; special; abnormal; irregular; (adj-no,adj-na,n) (2) {gramm} solecistic; non-standard; irregular

硬い

see styles
 katai
    かたい
(adjective) (1) hard; solid; tough; (2) stiff; tight; wooden; unpolished (e.g. writing); (3) strong; firm (not viscous or easily moved); (4) safe; steady; honest; steadfast; (5) obstinate; stubborn; (6) bookish; formal; stuffy

磨牛

see styles
mó niú
    mo2 niu2
mo niu
 mago
The ox turning the millstone, a formalist, i.e. a disciple who performs the bodily motions, but without heart in his religion.

礼冠

see styles
 raikan; reikan / raikan; rekan
    らいかん; れいかん
(archaism) (hist) crown or head-ornament worn with formal or ceremonial clothes by nobility (ritsuryō system)

礼服

see styles
 reifuku / refuku
    れいふく
(See 平服) formal dress; ceremonial dress; morning dress; evening dress; dress suit

礼装

see styles
 reisou / reso
    れいそう
(n,vs,vi) formal dress

社戲


社戏

see styles
shè xì
    she4 xi4
she hsi
theatrical performance (e.g. on religious festival)

神變


神变

see styles
shén biàn
    shen2 bian4
shen pien
 jinpen
Supernatural influences causing the changes in natural events; miracles; miraculous transformations, e.g. the transforming powers of a Buddha, both in regard to himself and others; also his miraculous acts, e.g. unharmed by poisonous snakes, unburnt by dragon fire, etc. Tantra, or Yogācāra.

神魂

see styles
shén hún
    shen2 hun2
shen hun
mind; state of mind (often abnormal)

禮帽


礼帽

see styles
lǐ mào
    li3 mao4
li mao
hat that goes with formal dress; top hat
See: 礼帽

禮服


礼服

see styles
lǐ fú
    li3 fu2
li fu
ceremonial robe; formal attire (dinner suit, evening gown etc)
See: 礼服

私儀

see styles
 watakushigi
    わたくしぎ
(expression) (usu. in formal correspondence) as for me; I

私報

see styles
 shihou / shiho
    しほう
secret information; private message

科班

see styles
kē bān
    ke1 ban1
k`o pan
    ko pan
(old) school for Chinese opera; formal professional education or training

秘仏

see styles
 hibutsu
    ひぶつ
Buddhist image normally withheld from public view

窃用

see styles
 setsuyou / setsuyo
    せつよう
(noun/participle) (rare) using without permission; using information obtained in the course of one's duties

窟內


窟内

see styles
kūn ei
    kun1 ei4
k`un ei
    kun ei
 kutsunai
Within the cave,' the assembly of the elder disciples, after Śākyamuni's death, in the cave near Magadha, when, according to tradition, Kāśyapa presided over the compiling of the Tripiṭaka; while at the same time the 窟外 disciples 'without the cave' compiled another canon known as the 五藏 Pañcapiṭaka. To this separation is ascribed, without evidence, the formation of the two schools of the 上座部 Mahāsthavirāḥ and 大衆部 Mahāsāṅghikaḥ.

窮屈

see styles
 kyuukutsu / kyukutsu
    きゅうくつ
(noun or adjectival noun) (1) narrow; tight; cramped; (noun or adjectival noun) (2) formal; stiff; strict; ceremonious; rigid; (noun or adjectival noun) (3) constrained; uncomfortable; (noun or adjectival noun) (4) tight (e.g. finances)

窯変

see styles
 youhen / yohen
    ようへん
(noun/participle) deformation during firing (ceramics); color variation during firing

竊取


窃取

see styles
qiè qǔ
    qie4 qu3
ch`ieh ch`ü
    chieh chü
 sesshu
to steal (usu. private information, intellectual property etc)
to steal quietly

竊密


窃密

see styles
qiè mì
    qie4 mi4
ch`ieh mi
    chieh mi
to steal secret information

立ち

see styles
 tachi
    たち
(1) departure; setting off; start; (2) being used up; being consumed; being burnt out; (3) passage of time; lapse; (4) (abbreviation) (See 立ち稽古・たちげいこ) rehearsal; (5) (abbreviation) (See 立ち役・たちやく) leading male role in kabuki; (6) (abbreviation) {sumo} rising from a crouch to charge; initial charge; faceoff; (prefix) (7) verb prefix conveying emphasis and sometimes formality

立札

see styles
 tatefuda
    たてふだ
bulletin board; notice board; billboard; roadside sign; sign on a post, usu. wooden, esp. containing information about a sight, warning, congratulations, etc.

立見

see styles
 tatemi
    たてみ
(noun/participle) standing watching a performance; standing and looking at something; (place-name, surname) Tatemi

立鼓

see styles
 ryuugo / ryugo
    りゅうご
(1) hourglass-shaped object; (2) sarugaku performance art using such an object

端末

see styles
 tanmatsu
    たんまつ
(1) (abbreviation) {comp} (See 端末装置) terminal; computer terminal; (2) (abbreviation) (See 携帯端末・けいたいたんまつ,通信端末・つうしんたんまつ,情報端末・じょうほうたんまつ) information access device (smartphone, tablet, book-reader, etc.); (3) end (e.g. of a roll of film)

競演

see styles
 kyouen / kyoen
    きょうえん
(n,vs,vt,vi) (1) contest (between performers); competitive performance; (n,vs,vt,vi) (2) competition between theatres putting on the same show

笙歌

see styles
shēng gē
    sheng1 ge1
sheng ko
 shouka; seika / shoka; seka
    しょうか; せいか
music and song (formal writing)
(See 笙) singing and playing the shō

等角

see styles
 toukaku / tokaku
    とうかく
(1) equal angles; (can act as adjective) (2) {math} conformal; isometric; equiangular

答辞

see styles
 touji / toji
    とうじ
address in reply (e.g. at a ceremony); formal reply

米印

see styles
 komejirushi
    こめじるし
rice symbol; note (supplementary information) symbol; symbol with an "x" and four dots

粳米

see styles
jīng mǐ
    jing1 mi3
ching mi
 urugome; urigome; uruchimai
    うるごめ; うりごめ; うるちまい
polished round-grained nonglutinous rice (Japonica rice)
(See 粳・うる) normal rice (as opposed to mochi rice); non-sticky rice

素謡

see styles
 suutai / sutai
    すうたい
(See 謡・うたい) bare noh chanting; vocal-only noh theater performance, with no dancing or instruments; unaccompanied utai

索語


索语

see styles
suǒ yǔ
    suo3 yu3
so yü
 sakugo
索話 Express, expression (in words); forced statements, a demand or request(e.g. for information).

細膩


细腻

see styles
xì nì
    xi4 ni4
hsi ni
(of skin etc) smooth; satiny; delicate; (of a performance, depiction, craftsmanship etc) finely detailed; subtle; exquisite; meticulous

終場


终场

see styles
zhōng chǎng
    zhong1 chang3
chung ch`ang
    chung chang
end (of a performance or sports match); last round of testing in the imperial examinations

終演

see styles
 shuuen / shuen
    しゅうえん
(noun/participle) end of a performance

組字


组字

see styles
zǔ zì
    zu3 zi4
tsu tzu
word formation

組詞


组词

see styles
zǔ cí
    zu3 ci2
tsu tz`u
    tsu tzu
to combine words; word formation

組閣


组阁

see styles
zǔ gé
    zu3 ge2
tsu ko
 sokaku
    そかく
to form a cabinet
(n,vs,vt,vi) formation of a cabinet

結像

see styles
 ketsuzou / ketsuzo
    けつぞう
imaging; image formation

結党

see styles
 kettou / ketto
    けっとう
(n,vs,vt,vi) formation of a (political) party

結成


结成

see styles
jié chéng
    jie2 cheng2
chieh ch`eng
    chieh cheng
 kessei / kesse
    けっせい
to form; to forge (alliances etc)
(noun, transitive verb) formation; combination; (female given name) Yuna
firmly conclude

結露

see styles
 ketsuro
    けつろ
(n,vs,vi) condensation; formation of dew

絡子


络子

see styles
luò zǐ
    luo4 zi3
lo tzu
 rakusu
    らくす
(archaism) (See 袈裟・1) Zen monk's waistcoat (short, informal kasaya)
waistcoast

綜藝


综艺

see styles
zōng yì
    zong1 yi4
tsung i
variety (entertainment format)

維新


维新

see styles
wéi xīn
    wei2 xin1
wei hsin
 ishin
    いしん
(political) reform; revitalization; modernization
(1) reformation; revolution; renewal; (2) (hist) (See 明治維新) Meiji Restoration; (3) (abbreviation) (See 日本維新の会) Nippon Ishin no Kai; Japan Innovation Party; (given name) Ishin

綻露


绽露

see styles
zhàn lù
    zhan4 lu4
chan lu
to appear (formal)

緊い

see styles
 katai
    かたい
(irregular kanji usage) (adjective) (1) hard; solid; tough; (2) stiff; tight; wooden; unpolished (e.g. writing); (3) strong; firm (not viscous or easily moved); (4) safe; steady; honest; steadfast; (5) obstinate; stubborn; (6) bookish; formal; stuffy

総見

see styles
 souken / soken
    そうけん
(noun, transitive verb) observing a performance in a large group; (surname) Soumi

編成


编成

see styles
biān chéng
    bian1 cheng2
pien ch`eng
    pien cheng
 hensei / hense
    へんせい
to organize; to put together; to edit
(noun, transitive verb) composition; formation; organization; organisation; compilation

編隊


编队

see styles
biān duì
    bian1 dui4
pien tui
 hentai
    へんたい
to form into columns; to organize into teams; formation (of ships or aircraft)
formation (e.g. of aircraft)

緻畸


致畸

see styles
zhì jī
    zhi4 ji1
chih chi
producing abnormality; leading to genetic malformation; teratogenic

縟礼

see styles
 jokurei / jokure
    じょくれい
bothersome formalities

縮刷

see styles
 shukusatsu
    しゅくさつ
(noun, transitive verb) reduced-size printing; printing in a compact format

縮印


缩印

see styles
suō yìn
    suo1 yin4
so yin
to reprint (a book etc) in a smaller format

縱隊


纵队

see styles
zòng duì
    zong4 dui4
tsung tui
column; file (formation of people) (CL:列[lie4],路[lu4]); PLA army corps (1946–1949) (CL:個|个[ge4])

績效


绩效

see styles
jì xiào
    ji4 xiao4
chi hsiao
performance; results; achievement

繁文

see styles
fán wén
    fan2 wen2
fan wen
 shigefumi
    しげふみ
convoluted; elaborate formalities
(given name) Shigefumi

美技

see styles
 bigi
    びぎ
excellent performance; fine play

群系

see styles
 gunkei / gunke
    ぐんけい
{bot} formation; classification of plant communities

義演


义演

see styles
yì yǎn
    yi4 yan3
i yen
 gien
    ぎえん
benefit performance; charity show
(personal name) Gien

羯磨

see styles
jié mó
    jie2 mo2
chieh mo
 katsuma
    かつま
karma (loanword)
{Buddh} (read as かつま in the Tendai sect, etc.; as こんま in Shingon, Ritsu, etc.) (See 業・ごう・1) karma; (surname) Katsuma
karma; action, work, deed, performance, service, 'duty'; religious action, moral duty; especially a meeting of the monks for the purpose of ordination, or for the confession of sins and absolution, or for expulsion of the unrepentant. There are numerous kinds of karma, or assemblies for such business, ordinarily requiring the presence of four monks, but others five, ten, or twenty. Cf. 業 for definition of karma, deeds or character as the cause of future conditions; also 五蘊 for karma as the fourth skandha.

羽織

see styles
 haori
    はおり
haori (Japanese formal coat); (surname, female given name) Haori

習い

see styles
 narai
    ならい
as is habit; the way life normally is

老嫗


老妪

see styles
lǎo yù
    lao3 yu4
lao yü
old woman (formal writing)

考紀


考纪

see styles
kǎo jì
    kao3 ji4
k`ao chi
    kao chi
examination discipline; (Tw) performance assessment and discipline (abbr. for 考核[kao3he2] + 紀律|纪律[ji4lu:4]), used in reference to internal review and oversight functions within political parties

耳目

see styles
ěr mù
    er3 mu4
erh mu
 jimoku(p); jiboku
    じもく(P); じぼく
eyes and ears; sb's attention or notice; information; knowledge; spies
(1) eyes and ears; seeing and hearing; (2) one's attention; one's interest

聚餐

see styles
jù cān
    ju4 can1
chü ts`an
    chü tsan
communal meal; formal dinner of club or group

聞見


闻见

see styles
wén jiàn
    wen2 jian4
wen chien
 bunken; monken
    ぶんけん; もんけん
to smell; to hear; knowledge; information
(noun/participle) (obsolete) (See 見聞) information; experience; knowledge; observation

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Orma" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary