Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2622 total results for your Nek search in the dictionary. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

委音子

see styles
 ineko
    いねこ
(female given name) Ineko

子々子

see styles
 neneko
    ねねこ
(female given name) Neneko

子ねこ

see styles
 koneko
    こねこ
kitten

子子子

see styles
 neneko
    ねねこ
(female given name) Neneko

子木地

see styles
 nekichi
    ねきち
(place-name) Nekichi

学田駅

see styles
 gakudeneki
    がくでんえき
(st) Gakuden Station

学門駅

see styles
 gakumoneki
    がくもんえき
(st) Gakumon Station

宇寧子

see styles
 uneko
    うねこ
(female given name) Uneko

宇念子

see styles
 uneko
    うねこ
(female given name) Uneko

宇音子

see styles
 uneko
    うねこ
(female given name) Uneko

宇韻子

see styles
 uneko
    うねこ
(female given name) Uneko

安善駅

see styles
 anzeneki
    あんぜんえき
(st) Anzen Station

安寧香

see styles
 aneka
    あねか
(female given name) Aneka

宗国川

see styles
 munekunigawa
    むねくにがわ
(place-name) Munekunigawa

宗形恵

see styles
 munekatamegumi
    むねかためぐみ
(personal name) Munekatamegumi

宝殿駅

see styles
 houdeneki / hodeneki
    ほうでんえき
(st) Houden Station

実嶂子

see styles
 mineko
    みねこ
(female given name) Mineko

実年子

see styles
 mineko
    みねこ
(female given name) Mineko

実根子

see styles
 mineko
    みねこ
(female given name) Mineko

実根香

see styles
 mineka
    みねか
(female given name) Mineka

室蘭駅

see styles
 muroraneki
    むろらんえき
(st) Muroran Station

宿院駅

see styles
 shukuineki
    しゅくいんえき
(st) Shukuin Station

寝かす

see styles
 nekasu
    ねかす
(transitive verb) (1) (See 寝かせる・1) to put to bed; to let sleep; (transitive verb) (2) to lay (something) down; to put on its side; (transitive verb) (3) to let (money, goods, etc.) lie idle; to set aside unused; to let (stock) lie unsold; (transitive verb) (4) to (let) ferment; to (let) age; to let (dough) rise; to lay down (wine)

寝小屋

see styles
 nekoya
    ねこや
(place-name) Nekoya

寝転ぶ

see styles
 nekorobu
    ねころぶ
(v5b,vi) to lie down; to throw oneself down

寝込み

see styles
 nekomi; negomi
    ねこみ; ねごみ
asleep (in bed); sick in bed

寝込む

see styles
 nekomu
    ねこむ
(v5m,vi) to stay in bed; to sleep; to be laid up for a long time

寧々子

see styles
 neneko
    ねねこ
(female given name) Neneko

寧々花

see styles
 neneka
    ねねか
(female given name) Neneka

寧々香

see styles
 neneka
    ねねか
(female given name) Neneka

小峰楓

see styles
 kominekaede; kominekaede
    こみねかえで; コミネカエデ
garden maple; komine maple; acer micranthum

小根国

see styles
 konekuni
    こねくに
(surname) Konekuni

小猫川

see styles
 konekogawa
    こねこがわ
(place-name) Konekogawa

小舟池

see styles
 kobuneike / kobuneke
    こぶねいけ
(place-name) Kobuneike

山根上

see styles
 yamanekami
    やまねかみ
(place-name) Yamanekami

山猫座

see styles
 yamanekoza
    やまねこざ
Lynx (constellation)

山猫森

see styles
 yamanekomori
    やまねこもり
(personal name) Yamanekomori

山門駅

see styles
 sanmoneki
    さんもんえき
(st) Sanmon Station

岐南駅

see styles
 ginaneki
    ぎなんえき
(st) Ginan Station

岩船上

see styles
 iwafunekan
    いわふねかん
(place-name) Iwafunekan

峯久保

see styles
 minekubo
    みねくぼ
(surname) Minekubo

峯垣外

see styles
 minekakigai
    みねかきがい
(surname) Minekakigai

峯小竹

see styles
 minekodake
    みねこだけ
(place-name) Minekodake

峰久保

see styles
 minekubo
    みねくぼ
(surname) Minekubo

峰今坊

see styles
 minekonbou / minekonbo
    みねこんぼう
(place-name) Minekonbou

峰厚介

see styles
 minekousuke / minekosuke
    みねこうすけ
(person) Mine Kōsuke (1944.2.6-)

峰垣外

see styles
 minekakigai
    みねかきがい
(surname) Minekakigai

峰川原

see styles
 minekawara
    みねかわら
(place-name) Minekawara

峰神沢

see styles
 minekanzawa
    みねかんざわ
(place-name) Minekanzawa

峰越峠

see styles
 minekoshitouge / minekoshitoge
    みねこしとうげ
(personal name) Minekoshitōge

峰金谷

see styles
 minekanaya
    みねかなや
(place-name) Minekanaya

島根県

see styles
 shimaneken
    しまねけん
Shimane Prefecture (Chūgoku area); (place-name) Shimane Prefecture

嶺公園

see styles
 minekouen / minekoen
    みねこうえん
(place-name) Mine Park

川船河

see styles
 kawafunekawa
    かわふねかわ
(place-name) Kawafunekawa

差招く

see styles
 sashimaneku
    さしまねく
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to beckon (to)

己年子

see styles
 kineko
    きねこ
(female given name) Kineko

巳年子

see styles
 mineko
    みねこ
(female given name) Mineko

常嘉素

see styles
 tsunekazu
    つねかず
(given name) Tsunekazu

常木淳

see styles
 tsunekiatsushi
    つねきあつし
(person) Tsuneki Atsushi

常神岬

see styles
 tsunekamimisaki
    つねかみみさき
(personal name) Tsunekamimisaki

常神社

see styles
 tsunekamisha
    つねかみしゃ
(place-name) Tsunekamisha

平宗清

see styles
 tairamunekiyo
    たいらむねきよ
(person) Taira Munekiyo

年子狐

see styles
 nenneko
    ねんねこ
(place-name) Nenneko

年衣子

see styles
 neiko / neko
    ねいこ
(female given name) Neiko

広兼勝

see styles
 hirohashikanekatsu
    ひろはしかねかつ
(person) Hirohashi Kanekatsu

府招上

see styles
 fumanekikami
    ふまねきかみ
(place-name) Fumanekikami

府招下

see styles
 fumanekishimo
    ふまねきしも
(place-name) Fumanekishimo

弥根子

see styles
 mineko
    みねこ
(female given name) Mineko

彦山駅

see styles
 hikosaneki
    ひこさんえき
(st) Hikosan Station

後免駅

see styles
 gomeneki
    ごめんえき
(st) Gomen Station

後閑駅

see styles
 gokaneki
    ごかんえき
(st) Gokan Station

得希子

see styles
 uneko
    うねこ
(female given name) Uneko

徳庵駅

see styles
 tokuaneki
    とくあんえき
(st) Tokuan Station

志文駅

see styles
 shibuneki
    しぶんえき
(st) Shibun Station

恒希知

see styles
 tsunekichi
    つねきち
(given name) Tsunekichi

惟希子

see styles
 ineko
    いねこ
(female given name) Ineko

惟根子

see styles
 ineko
    いねこ
(female given name) Ineko

惟音子

see styles
 ineko
    いねこ
(female given name) Ineko

意根子

see styles
 ineko
    いねこ
(female given name) Ineko

意音子

see styles
 ineko
    いねこ
(female given name) Ineko

愛山駅

see styles
 aizaneki
    あいざんえき
(st) Aizan Station

我如古

see styles
 ganeko
    がねこ
(place-name, surname) Ganeko

手招き

see styles
 temaneki
    てまねき
(noun/participle) beckoning

手招く

see styles
 temaneku
    てまねく
(Godan verb with "ku" ending) to beckon

手稲区

see styles
 teineku / teneku
    ていねく
(place-name) Teineku

拈くる

see styles
 hinekuru
    ひねくる
(transitive verb) (1) (kana only) to twirl; to spin; (2) (kana only) to fiddle with; to change (e.g. wording)

招き猫

see styles
 manekineko
    まねきねこ
beckoning cat; figure of a cat with one paw raised (usu. white porcelain)

招財貓


招财猫

see styles
zhāo cái māo
    zhao1 cai2 mao1
chao ts`ai mao
    chao tsai mao
maneki-neko or "lucky cat", Japanese figurine cat usually found at the entrance of shops, restaurants etc, believed to bring good fortune

拱ねく

see styles
 komaneku
    こまねく
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) (kana only) to fold (one's) arms; (2) to stand by and do nothing; to look on passively

捏和機

see styles
 nekkaki
    ねっかき
kneading machine; kneader

捏返す

see styles
 konekaesu
    こねかえす
(transitive verb) to knead; to mix; to complicate; to turn into a mess

捨て猫

see styles
 suteneko
    すてねこ
abandoned (stray) cat

捻くる

see styles
 hinekuru
    ひねくる
(transitive verb) (1) (kana only) to twirl; to spin; (2) (kana only) to fiddle with; to change (e.g. wording)

放出駅

see styles
 hanateneki
    はなてんえき
(st) Hanaten Station

新金子

see styles
 shinkaneko
    しんかねこ
(surname) Shinkaneko

日南駅

see styles
 nichinaneki
    にちなんえき
(st) Nichinan Station

早船北

see styles
 hayafunekita
    はやふねきた
(place-name) Hayafunekita

明神駅

see styles
 myoujineki / myojineki
    みょうじんえき
(st) Myōjin Station

曽根勝

see styles
 sonekatsu
    そねかつ
(surname) Sonekatsu

曽根港

see styles
 sonekou / soneko
    そねこう
(place-name) Sonekou

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Nek" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary