I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 5531 total results for your Len search. I have created 56 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
冷奴 see styles |
lěng nú leng3 nu2 leng nu hiyayakko ひややっこ |
silken tofu served cold with various toppings (loanword from Japanese "hiyayakko") cold tofu |
冷媒 see styles |
lěng méi leng3 mei2 leng mei reibai / rebai れいばい |
refrigerant refrigerant; coolant |
冷字 see styles |
lěng zì leng3 zi4 leng tzu |
obscure word; unfamiliar character |
冷宮 冷宫 see styles |
lěng gōng leng3 gong1 leng kung |
(in literature and opera) a place to which a monarch banishes a wife or concubine who falls from favor; (fig.) the doghouse; a state of disfavor |
冷寂 see styles |
lěng jì leng3 ji4 leng chi |
cold and desolate; lonely |
冷峻 see styles |
lěng jun leng3 jun4 leng chün |
grave and stern |
冷戰 冷战 see styles |
lěng zhan leng3 zhan5 leng chan |
(coll.) shiver; shudder |
冷房 see styles |
lěng fáng leng3 fang2 leng fang reibou / rebo れいぼう |
cooling; air conditioning (noun, transitive verb) (ant: 暖房) air conditioning; air cooling |
冷敷 see styles |
lěng fū leng3 fu1 leng fu |
to apply a cold compress |
冷暖 see styles |
lěng nuǎn leng3 nuan3 leng nuan ryōdan |
lit. daily changes of temperature; fig. well-being; sb's comfort, health, prosperity etc Cold and warm. |
冷槍 冷枪 see styles |
lěng qiāng leng3 qiang1 leng ch`iang leng chiang |
sniper's shot |
冷氣 冷气 see styles |
lěng qì leng3 qi4 leng ch`i leng chi |
cold air; air conditioning |
冷水 see styles |
lěng shuǐ leng3 shui3 leng shui reisui / resui れいすい |
cold water; unboiled water; fig. not yet ready (of plans) cold water; (surname) Reisui |
冷汗 see styles |
lěng hàn leng3 han4 leng han reikan / rekan れいかん hiyaase / hiyase ひやあせ |
cold sweat cold sweat |
冷河 see styles |
lěng hé leng3 he2 leng ho Ryōka |
The cold river Sītā, v. 私多. |
冷淘 see styles |
lěng táo leng3 tao2 leng t`ao leng tao ryōtō |
Cold swill, a name for冷麪 cold dough-strings. |
冷淡 see styles |
lěng dàn leng3 dan4 leng tan reitan / retan れいたん |
cold; indifferent (noun or adjectival noun) (1) cool; indifferent; apathetic; half-hearted; (noun or adjectival noun) (2) cold; cold-hearted; heartless; unkind |
冷清 see styles |
lěng qīng leng3 qing1 leng ch`ing leng ching |
cold and cheerless; desolate; deserted |
冷湖 see styles |
lěng hú leng3 hu2 leng hu |
Lenghu county level subdivision of Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州[Hai3 xi1 Meng3 gu3 zu2 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Qinghai |
冷漠 see styles |
lěng mò leng3 mo4 leng mo |
cold and detached towards sb; lack of regard; indifference; neglect |
冷澀 冷涩 see styles |
lěng sè leng3 se4 leng se |
cold and sluggish; chilly |
冷盆 see styles |
lěng pén leng3 pen2 leng p`en leng pen |
cold dish; appetizer |
冷盤 冷盘 see styles |
lěng pán leng3 pan2 leng p`an leng pan |
cold plate; cold meats |
冷眼 see styles |
lěng yǎn leng3 yan3 leng yen reigan / regan れいがん |
cool eye; fig. detached; (treating) with indifference cold look |
冷笑 see styles |
lěng xiào leng3 xiao4 leng hsiao reishou / resho れいしょう |
to sneer; to laugh grimly; grin of dissatisfaction (bitterness, helplessness, indignation etc); bitter, grim, sarcastic or angry smile (noun, transitive verb) sneer; derision; scornful laugh; cold smile |
冷艷 冷艳 see styles |
lěng yàn leng3 yan4 leng yen |
(of a woman) beautiful but aloof |
冷菜 see styles |
lěng cài leng3 cai4 leng ts`ai leng tsai reisai / resai れいさい |
cold dish; cold food {food} cold vegetable hors d'oeuvres in Chinese cuisine |
冷萃 see styles |
lěng cuì leng3 cui4 leng ts`ui leng tsui |
to cold brew |
冷落 see styles |
lěng luò leng3 luo4 leng lo |
desolate; unfrequented; to treat sb coldly; to snub; to cold shoulder |
冷藏 see styles |
lěng cáng leng3 cang2 leng ts`ang leng tsang |
refrigeration; cold storage; to keep (food, medicine) in cold environment |
冷血 see styles |
lěng xuè leng3 xue4 leng hsüeh reiketsu / reketsu れいけつ |
cold-blood; cold-blooded (animal) (work) In Cold Blood (novel by Truman Capote); (wk) In Cold Blood (novel by Truman Capote) |
冷觸 冷触 see styles |
lěng chù leng3 chu4 leng ch`u leng chu ryōsoku |
sensation of cold |
冷話 冷话 see styles |
lěng huà leng3 hua4 leng hua |
harsh words; sarcasm; bitter remarks |
冷語 冷语 see styles |
lěng yǔ leng3 yu3 leng yü reigo / rego れいご |
sarcasm; sneering talk hard words |
冷軋 冷轧 see styles |
lěng zhá leng3 zha2 leng cha |
(metallurgy) cold-rolled; cold-rolling |
冷遇 see styles |
lěng yù leng3 yu4 leng yü reiguu / regu れいぐう |
a cold reception; to cold-shoulder sb (noun, transitive verb) cold reception; inhospitality |
冷鋒 冷锋 see styles |
lěng fēng leng3 feng1 leng feng |
cold front (meteorology) |
冷鏈 冷链 see styles |
lěng liàn leng3 lian4 leng lien |
cold chain |
冷門 冷门 see styles |
lěng mén leng3 men2 leng men |
a neglected branch (of arts, science, sports etc); fig. a complete unknown who wins a competition |
冷面 see styles |
lěng miàn leng3 mian4 leng mien |
grim; stern; harsh |
冷顫 冷颤 see styles |
lěng zhan leng3 zhan5 leng chan |
variant of 冷戰|冷战[leng3 zhan5] |
冷飲 冷饮 see styles |
lěng yǐn leng3 yin3 leng yin |
cold drink |
冷餐 see styles |
lěng cān leng3 can1 leng ts`an leng tsan |
cold meal; cold food |
冷麵 冷面 see styles |
lěng miàn leng3 mian4 leng mien |
naengmyeon (Korean dish based on cold noodles in soup) |
凄絶 see styles |
seizetsu / sezetsu せいぜつ |
(noun or adjectival noun) extremely gruesome; lurid; violent; bloody; fierce |
凡器 see styles |
bonki ぼんき |
ordinary talent; (given name) Bonki |
凡小 see styles |
fán xiǎo fan2 xiao3 fan hsiao bonshou / bonsho ぼんしょう |
(noun or adjectival noun) small and of mediocre talent Common men, or sinners, also believers in Hīnayāna; also the unenlightened in general. |
凶行 see styles |
kyoukou / kyoko きょうこう |
violence; murder; crime |
凸凸 see styles |
tū tū tu1 tu1 t`u t`u tu tu |
convex on both sides (of lens); biconvex |
出借 see styles |
chū jiè chu1 jie4 ch`u chieh chu chieh |
to lend; to put out a loan |
出名 see styles |
chū míng chu1 ming2 ch`u ming chu ming |
well-known for something; to become well known; to make one's mark; to lend one's name (to an event, endeavor etc) |
出納 出纳 see styles |
chū nà chu1 na4 ch`u na chu na denou / deno でのう |
cashier; to receive and hand over payment; to lend and borrow books (noun, transitive verb) receipts and expenditure (disbursements); (surname) Denou |
出群 see styles |
shutsugun しゅつぐん |
excellence; pre-eminence |
出色 see styles |
chū sè chu1 se4 ch`u se chu se shusshoku しゅっしょく |
remarkable; outstanding (adj-no,adj-na,n) outstanding; excellent; remarkable |
刃渡 see styles |
hawatari はわたり |
(irregular okurigana usage) (1) length of a blade (sword, knife, etc.); (2) walking on the edge of a sword |
刃長 see styles |
hachou / hacho はちょう |
(See 刃渡り・1) length of a blade |
切立 see styles |
kiritate きりたて |
(irregular okurigana usage) (can be adjective with の) (1) freshly cut; (2) freshly tailored; (3) tree cut to specified length, especially for corners of a kemari court; (place-name) Kiritate |
初冬 see styles |
chū dōng chu1 dong1 ch`u tung chu tung shotou; hatsufuyu / shoto; hatsufuyu しょとう; はつふゆ |
early winter (adv,n) (1) early winter; (adv,n) (2) (obsolete) tenth month of the lunar calendar |
初夏 see styles |
chū xià chu1 xia4 ch`u hsia chu hsia motoka もとか |
early summer (1) early summer; (2) (しょか only) (obsolete) fourth month of the lunar calendar; (female given name) Motoka |
初月 see styles |
hazuki はづき |
(1) (しょげつ, はつづき only) (See 睦月・1) first month of the lunar calendar; (2) (しょげつ only) first month; (3) first moon of the month; new moon; (female given name) Hazuki |
初秋 see styles |
chū qiū chu1 qiu1 ch`u ch`iu chu chiu hatsuaki はつあき |
early autumn; 7th month of the lunar calendar (1) early autumn (fall); (2) (しょしゅう only) (obsolete) (See 文月) seventh month of the lunar calendar; (given name) Hatsuaki |
初露 see styles |
chū lù chu1 lu4 ch`u lu chu lu |
first sign (of budding talent) |
刨程 see styles |
bào chéng bao4 cheng2 pao ch`eng pao cheng |
planing length |
利器 see styles |
lì qì li4 qi4 li ch`i li chi riki りき |
sharp weapon; effective implement; outstandingly able individual (1) (ant: 鈍器) sharp-edged tool; sharp weapon; (2) (See 文明の利器) convenience; facility; (3) (obsolete) superior talent; outstanding ability; (given name) Riki |
到家 see styles |
dào jiā dao4 jia1 tao chia |
perfect; excellent; brought to the utmost degree |
刳る see styles |
shakuru しゃくる sakuru さくる kuru くる eguru えぐる |
(out-dated or obsolete kana usage) (transitive verb) (1) (kana only) to dig out; to gouge out; to hollow out; (2) to scoop; to ladle; to bail; (3) to jerk (one's chin); (transitive verb) (kana only) to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; (transitive verb) (1) (kana only) to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; (2) (kana only) to greatly perturb; to cause emotional pain; (3) (kana only) to get to the bottom of things; to relentlessly bring the truth to light |
制冷 see styles |
zhì lěng zhi4 leng3 chih leng |
refrigeration |
刺棱 see styles |
cī lēng ci1 leng1 tz`u leng tzu leng |
(onom.) sound of quick movement; Taiwan pr. [ci4leng2] |
削瘦 see styles |
xuē shòu xue1 shou4 hsüeh shou |
thin; lean; slender; skinny; (of cheeks) hollow |
前玉 see styles |
maedama まえだま |
(slang) front lens element (of a camera lens assembly); (surname) Maedama |
剔る see styles |
eguru えぐる |
(transitive verb) (1) (kana only) to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; (2) (kana only) to greatly perturb; to cause emotional pain; (3) (kana only) to get to the bottom of things; to relentlessly bring the truth to light |
創優 创优 see styles |
chuàng yōu chuang4 you1 ch`uang yu chuang yu |
to strive for excellence |
劇剤 see styles |
gekizai げきざい |
powerful medicine; violent poison |
劇烈 剧烈 see styles |
jù liè ju4 lie4 chü lieh gekiretsu げきれつ |
violent; acute; severe; fierce (noun or adjectival noun) violence; vehemence; fury; fervour; fervor; severity; fierceness; keenness |
劇甚 see styles |
gekijin げきじん |
(noun or adjectival noun) intenseness; violence; severity; vehemence; keenness |
劇痛 剧痛 see styles |
jù tòng ju4 tong4 chü t`ung chü tung gekitsuu / gekitsu げきつう |
acute pain; sharp pain; twinge; stab; pang pain (intense, sharp, violent) |
劐弄 see styles |
huō leng huo1 leng5 huo leng |
(dialect) to mix; to stir; to make trouble |
力倆 see styles |
rikiryou / rikiryo りきりょう |
(out-dated kanji) (1) ability; capacity; capability; talent; (2) physical strength |
力拳 see styles |
chikarakobushi ちからこぶし |
clenched fist |
加害 see styles |
jiā hài jia1 hai4 chia hai kagai かがい |
to injure (noun/participle) assault; violence; damaging (someone) to harm |
加尸 see styles |
jiā shī jia1 shi1 chia shih kashi |
加私; 迦尸 kasa, visibility, splendour; a species of grass, saccharum spontaneum. M. W. |
加長 加长 see styles |
jiā cháng jia1 chang2 chia ch`ang chia chang |
to lengthen |
劣才 see styles |
ressai れっさい |
inferior talents |
劫波 see styles |
jié bō jie2 bo1 chieh po kōhi |
kalpa (loanword) (Hinduism) kalpa; also劫簸; 劫跛; v. 劫. Aeon, age. The period of time between the creation and recreation ofa world or universe; also the kalpas offormation, existence, destruction, and non-existence, which four as acomplete period are called mahākalpa 大劫. Eachgreat kalpa is subdivided into four asaṇkhyeya-kalpas (阿僧企耶 i.e. numberless,incalculable): (1) kalpa of destructionsaṃvarta; (2)kalpaof utter annihilation, or empty kalpa 増滅劫; 空劫 saṃvarta-siddha; (3) kalpa of formation 成劫 vivarta; (4) kalpa ofexistence 住劫 vivartasiddha; or they may betaken in the order 成住壤空. Each of the four kalpas is subdivided into twenty antara-kalpas, 小劫 or small kalpas, so that a mahākalpaconsists of eighty small kalpas. Each smallkalpa is divided into a period of 増 increaseand 減 decrease; the increase period is ruled over by the four cakravartīs in succession, i.e. the four ages of iron,copper, silver, gold, during which the length of human life increases by oneyear every century to 84,000 years, and the length of the human body to8,400 feet. Then comes the kalpa of decreasedivided into periods of the three woes, pestilence, war, famine, duringwhich the length of human life is gradually reduced to ten years and thehuman body to 1 foot in height. There are other distinctions of the kalpas. A small kalpa isrepresented as 16,800,000 years, a kalpa as336,000,000 years, and a mahākalpa as1,334,000,000 years. There are many ways of illustrating the length of akalpa, e.g. pass a soft cloth over a solid rock40 li in size once in a hundred years, whenfinally the rock has been thus worn away a kalpa will not yet have passed; or a city of 40 li, filled with mustard seeds, one being removed everycentury till all have gone, a kalpa will notyet have passed. Cf. 成劫. |
勁卒 劲卒 see styles |
jìng zú jing4 zu2 ching tsu keisotsu / kesotsu けいそつ |
elite soldiers; a crack force excellent soldier |
勁烈 劲烈 see styles |
jìng liè jing4 lie4 ching lieh |
violent |
勒那 see styles |
len à len4 a4 len a rokuna |
ratna |
動搖 动摇 see styles |
dòng yáo dong4 yao2 tung yao dōyō |
to sway; to waver; to rock; to rattle; to destabilize; to pose a challenge to tremble |
動粗 动粗 see styles |
dòng cū dong4 cu1 tung ts`u tung tsu |
to use violence (against sb); to strong-arm sb; to manhandle |
勝概 see styles |
shougai / shogai しょうがい |
(See 勝景) beautiful scenery; splendid landscape; magnificent view |
勝絶 see styles |
shousetsu; shouzetsu / shosetsu; shozetsu しょうせつ; しょうぜつ |
(1) (archaism) (See 十二律,夾鐘) (in Japan) 4th note of the ancient chromatic scale (approx. F); (noun/participle) (2) (usu. しょうぜつ) excellence (of scenery, etc.) |
募る see styles |
tsunoru つのる |
(v5r,vi) (1) to become stronger; to grow in intensity; to grow violent; to become worse; (transitive verb) (2) to invite contributions, etc.; to solicit help, participation, etc.; to recruit (e.g. soldiers) |
勤怠 see styles |
kintai きんたい |
diligence and indolence; attendance and absence (at work) |
勤惰 see styles |
kinda きんだ |
(See 勤怠) diligence and indolence; attendance and absence (at work) |
勾兌 勾兑 see styles |
gōu duì gou1 dui4 kou tui |
to blend various types of wine (or spirits, or fruit juices etc) |
化膿 化脓 see styles |
huà nóng hua4 nong2 hua nung kanou / kano かのう |
to fester; to suppurate; to be infected (n,vs,vi) suppuration; festering; purulence; pyosis; coming to a head; infection |
匹敵 匹敌 see styles |
pǐ dí pi3 di2 p`i ti pi ti hitteki ひってき |
to be equal to; to be well-matched; rival (vs,vi) to be a match for; to rival; to equal; to compare with; to be equivalent to |
十二 see styles |
shí èr shi2 er4 shih erh tooji とおじ |
twelve; 12 12; twelve; (given name) Tooji dvātriṃśa. Thirty-two. 三十二應 (or 三十二身) The thirty-two forms of Guanyin, and of Puxian, ranging from that of a Buddha to that of a man, a maid, a rakṣas; similar to the thirty-three forms named in the Lotus Sūtra. 三十二相三十二大人相 dvātriṃśadvaralakṣaṇa. The thirty-two lakṣaṇas, or physical marks of a cakravartī, or 'wheel-king', especially of the Buddha, i. e. level feet, thousand-spoke wheel-sign on feet, long slender fingers, pliant hands and feet, toes and fingers finely webbed, full-sized heels, arched insteps, thighs like a royal stag, hands reaching below the knees well-retracted male organ, height and stretch of arms equal, every hair-root dark coloured, body hair graceful and curly, golden-hued body, a 10 ft. halo around him, soft smooth skin, the 七處, i. e. two soles, two palms, two shoulders, and crown well rounded, below the armpits well-filled, lion-shaped body, erect, full shoulders, forty teeth, teeth white even and close, the four canine teeth pure white, lion-jawed, saliva improving the taste of all food, tongue long and broad, voice deep and resonant, eyes deep blue, eyelashes like a royal bull, a white ūrnā or curl between the eyebrows emitting light, an uṣṇīṣa or fleshy protuberance on the crown. These are from the 三藏法數 48, with which the 智度論 4, 涅盤經 28, 中阿含經, 三十ニ相經 generally agree. The 無量義經 has a different list. 三十二相經 The eleventh chapter of the 阿含經. 三十二相經願 The twenty-first of Amitābha's vows, v. 無量壽經. 三十三 trayastriṃśat. Thirty-three. 三十三天忉利天; 憺梨天, 多羅夜登陵舍; 憺利夜登陵奢; 憺利耶憺利奢 Trayastriṃśas. The Indra heaven, the second of the six heavens of form. Its capital is situated on the summit of Mt. Sumeru, where Indra rules over his thirty-two devas, who reside on thirty-two peaks of Sumeru, eight in each of the four directons. Indra's capital is called 殊勝 Sudarśana, 喜見城 Joy-view city. Its people are a yojana in height, each one's clothing weighs 六鐵 (1; 4 oz. ), and they live 1, 000 years, a day and night being equal to 100 earthly years. Eitel says Indra's heaven 'tallies in all its details with the Svarga of Brahminic mythology' and suggests that 'the whole myth may have an astronomical meaning', or be connected, with 'the atmosphere with its phenomena, which strengthens Koeppen's hypothesis explaining the number thirty-three as referring to the eight Vasus, eleven Rudras, twelve Ādityas, and two Aśvins of Vedic mythology'. In his palace called Vaijayanta 'Indra is enthroned with 1, 000 eyes with four arms grasping the vajra. There he revels in numberless sensual pleasures together with his wife Śacī... and with 119, 000 concubines with whom he associates by means of transformation'.; dvādaśa, twelve. |
十分 see styles |
shí fēn shi2 fen1 shih fen juppun じゅっぷん juubun / jubun じゅうぶん jippun じっぷん |
very; completely; utterly; extremely; absolutely; hundred percent; to divide into ten equal parts (adjectival noun) (1) plenty; enough; sufficient; satisfactory; adequate; (noun/participle) (2) division into ten; (adverb) (3) perfectly; thoroughly; fully; in full; 10 minutes |
十夜 see styles |
shí yè shi2 ye4 shih yeh tooya とおや |
{Buddh} (See 十夜粥・じゅうやがゆ) ten-night memorial service (6th to 15th days of the 10th month in the lunar calendar); (female given name) Tooya ten nights (of mindfulness of the Buddha) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Len" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.