I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2532 total results for your Lam search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
甲胺 see styles |
jiǎ àn jia3 an4 chia an |
(chemistry) methylamine |
申斥 see styles |
shēn chì shen1 chi4 shen ch`ih shen chih |
to rebuke; to blame; to denounce |
申飭 申饬 see styles |
shēn chì shen1 chi4 shen ch`ih shen chih |
to warn; to blame; to rebuke; also written 申斥 |
男難 see styles |
dannan だんなん |
(colloquialism) (See 女難) trouble with men; calamities brought upon a woman by a man |
町奴 see styles |
machiyakko まちやっこ |
(hist) (See 旗本奴) machi-yakko; vigilantes who wore flamboyant clothing and formed gangs to fight against hatamoto-yakko (Edo period) |
異緣 异缘 see styles |
yì yuán yi4 yuan2 i yüan ien |
ālambana-pratyaya, things distracting the attention, distracting thoughts; the action of external objects conditioning consciousness. |
異腈 异腈 see styles |
yì jīng yi4 jing1 i ching |
carbylamine; isocyanide |
疊層 叠层 see styles |
dié céng die2 ceng2 tieh ts`eng tieh tseng |
repeated layers; stratified; laminated; stacked; piled strata |
痛哭 see styles |
tòng kū tong4 ku1 t`ung k`u tung ku tsuukoku / tsukoku つうこく |
to cry bitterly (n,vs,vi) lamentation |
痛惜 see styles |
tòng xī tong4 xi1 t`ung hsi tung hsi tsuuseki / tsuseki つうせき |
to lament (noun, transitive verb) deep regret |
痴燈 see styles |
chī dēng chi1 deng1 ch`ih teng chih teng |
The lamp of delusion, attracting the unenlightened as a lamp does the moth. |
瘸子 see styles |
qué zi que2 zi5 ch`üeh tzu chüeh tzu |
lame person (colloquial) |
瘸腿 see styles |
qué tuǐ que2 tui3 ch`üeh t`ui chüeh tui |
crippled; lame; a cripple; a lame person |
発令 see styles |
hatsurei / hatsure はつれい |
(noun, transitive verb) official announcement; proclamation |
発布 see styles |
happu はっぷ |
(noun, transitive verb) proclamation; promulgation |
發炎 发炎 see styles |
fā yán fa1 yan2 fa yen |
to become inflamed; inflammation |
盲跛 see styles |
máng bǒ mang2 bo3 mang po mōha |
Blind and lame, an ignorant teacher. |
直火 see styles |
jikabi じかび |
open fire (in cooking); open flame; direct heat |
相入 see styles |
xiāng rù xiang1 ru4 hsiang ju sōnyū |
Mutual entry; the blending of things, e. g. the common light from many lamps. |
真蜆 真蚬 see styles |
zhēn xiǎn zhen1 xian3 chen hsien mashijimi; mashijimi ましじみ; マシジミ |
Corbicula leana, a species of clam Corbicula leana (species of basket clam) |
砂蚕 see styles |
gokai ごかい |
(irregular kanji usage) (kana only) ragworm; sandworm; clam worm (Hediste) |
砰砰 see styles |
pēng pēng peng1 peng1 p`eng p`eng peng peng |
(onom.) slam |
硇砂 see styles |
náo shā nao2 sha1 nao sha |
(mineralogy) salammoniac |
硨磲 砗磲 see styles |
chē qú che1 qu2 ch`e ch`ü che chü shako |
giant clam (subfamily Tridacninae) musāragalva; musālagarbha. One of the saptaratna 七寳; M. W. says coral; others cornelian, or agate. |
碰壁 see styles |
pèng bì peng4 bi4 p`eng pi peng pi |
to hit a wall; (fig.) to hit a brick wall; to hit a snag; to have the door slammed in one's face |
磺胺 see styles |
huáng àn huang2 an4 huang an |
sulfa drugs; sulfanilamide (used to reduce fever) |
礦燈 矿灯 see styles |
kuàng dēng kuang4 deng1 k`uang teng kuang teng |
miner's lamp; mining light |
神火 see styles |
shinka しんか |
sacred flame |
神農 神农 see styles |
shén nóng shen2 nong2 shen nung jinnou / jinno じんのう |
Shennong or Farmer God (c. 2000 BC), first of the legendary Flame Emperors, 炎帝[Yan2 di4] and creator of agriculture Shennong; mythical king of ancient China; (surname) Jinnou |
禍乱 see styles |
karan からん |
(obsolete) calamity; disturbance; disorder; turmoil |
禍亂 祸乱 see styles |
huò luàn huo4 luan4 huo luan |
calamity and chaos; devastating disorder; great turmoil |
禍患 祸患 see styles |
huò huàn huo4 huan4 huo huan |
disaster; calamity |
禍水 祸水 see styles |
huò shuǐ huo4 shui3 huo shui |
source of calamity (esp. of women) |
禳災 禳灾 see styles |
ráng zāi rang2 zai1 jang tsai jōsai |
Ceremonies to avert calamity, indicating also the Atharva-veda, and other incantations. |
穆黑 see styles |
mù hēi mu4 hei1 mu hei |
Islamophobe |
積層 see styles |
sekisou / sekiso せきそう |
laminating; lamination layer |
空喊 see styles |
kōng hǎn kong1 han3 k`ung han kung han |
idle clamor; to prattle |
競艷 竞艳 see styles |
jìng yàn jing4 yan4 ching yen |
vying to be the most glamorous; each more gorgeous than the other; beauty contest |
簾貝 see styles |
sudaregai; sudaregai すだれがい; スダレガイ |
(kana only) Paphia euglypta (species of Venus clam) |
糸状 see styles |
shijou; itojou / shijo; itojo しじょう; いとじょう |
(adj-no,n) stringlike; thready; linear; filamentous; filiform |
糺弾 see styles |
kyuudan / kyudan きゅうだん |
(noun/participle) censure; denunciation; (verbal) attack; blaming |
糾弾 see styles |
kyuudan / kyudan きゅうだん |
(noun/participle) censure; denunciation; (verbal) attack; blaming |
紅教 红教 see styles |
hóng jiào hong2 jiao4 hung chiao Kukyō |
紅衣派 The red sect, i. e. the Zva-dmar, or Shamar, the older Lamaistic sect of Tibet, who wear red clothes and hats. |
紅炎 see styles |
kouen / koen こうえん |
(1) red flame; (2) (astron) (solar) prominence |
紅焔 see styles |
kouen / koen こうえん |
(1) red flame; (2) (astron) (solar) prominence |
紅腫 红肿 see styles |
hóng zhǒng hong2 zhong3 hung chung |
inflamed; red and swollen |
紅鶴 see styles |
benizuru べにづる |
(kana only) (See フラミンゴ) flamingo (Phoenicopteridae) |
紅鶸 see styles |
benihiwa; benihiwa べにひわ; ベニヒワ |
(kana only) common redpoll (Carduelis flammea) |
紋層 纹层 see styles |
wén céng wen2 ceng2 wen ts`eng wen tseng |
lamina; lamella; lamination |
紫貝 see styles |
murasakigai; murasakigai むらさきがい; ムラサキガイ |
(kana only) Soletellina diphos (species of clam) |
細糸 see styles |
hosoito ほそいと |
fine thread; fine yarn; filament; (surname) Hosoito |
絶叫 see styles |
zekkyou / zekkyo ぜっきょう |
(n,vs,vi) scream; shriek; shout; exclamation |
綠化 绿化 see styles |
lǜ huà lu:4 hua4 lü hua |
to make green with plants; to reforest; (Internet slang) Islamization |
綠教 绿教 see styles |
lǜ jiào lu:4 jiao4 lü chiao |
(derog.) Islam |
緑教 绿教 see styles |
lǜ jiào lu:4 jiao4 lü chiao |
(derog.) Islam |
締付 see styles |
shimetsuke しめつけ |
(irregular okurigana usage) pressure; clamping; tightening; fastening |
練る see styles |
neru ねる |
(transitive verb) (1) to knead; to thicken into a paste (stirring over a flame); (2) to polish (a plan, etc.); to refine; to elaborate; to work out; (3) to train; to drill; to exercise; (4) to gloss (silk); to soften; to degum; (5) to tan (leather); (6) to temper (steel); (v5r,vi) (7) to walk in procession; to parade; to march |
繊条 see styles |
senjou / senjo せんじょう |
filament |
罹災 see styles |
risai りさい |
(noun/participle) suffering (from a calamity); affliction |
羅鱶 see styles |
rabuka; rabuka らぶか; ラブカ |
(kana only) (See フリルドシャーク) frilled shark (Chlamydoselachus anguineus) |
羊排 see styles |
yáng pái yang2 pai2 yang p`ai yang pai |
lamb chop |
羊羔 see styles |
yáng gāo yang2 gao1 yang kao |
lamb |
羊肉 see styles |
yáng ròu yang2 rou4 yang jou youniku / yoniku ようにく |
mutton; goat meat mutton; lamb (meat) |
美艷 美艳 see styles |
měi yàn mei3 yan4 mei yen |
beautiful and alluring; glamorous; gorgeous |
羔皮 see styles |
gāo pí gao1 pi2 kao p`i kao pi |
lambskin; kid leather |
羔羊 see styles |
gāo yáng gao1 yang2 kao yang |
sheep; lamb |
羽柄 see styles |
uhei / uhe うへい |
{ornith} calamus; quill |
老麺 see styles |
raamen / ramen ラーメン |
(ik) (kana only) ramen (chi: lamian); Chinese-style noodles |
耳炎 see styles |
jien じえん |
{med} otitis; inflammation of the ear |
聒噪 see styles |
guō zào guo1 zao4 kuo tsao |
a clamor; noisy |
聖賢 圣贤 see styles |
shèng xián sheng4 xian2 sheng hsien masakatsu まさかつ |
a sage; wise and holy man; virtuous ruler; Buddhist lama; wine saints and sages; (given name) Masakatsu the wise |
聲浪 声浪 see styles |
shēng làng sheng1 lang4 sheng lang |
clamor |
肉燈 肉灯 see styles |
ròu dēng rou4 deng1 jou teng nikutō |
肉香 To cremate oneself alive as a lamp or as incense for Buddha. |
肉髻 see styles |
ròu jì rou4 ji4 jou chi nikukei; nikkei / nikuke; nikke にくけい; にっけい |
{Buddh} ushnisha (protrusion on the top of a buddha's head) 鳥失尼沙; 鬱失尼沙; 鳥瑟尼沙; 鬱瑟尼沙; 鳥瑟膩沙 uṣṇīṣa. One of the thirty-two marks (lakṣaṇa) of a Buddha; originally a conical or flame-shaped tuft of hair on the crown of a Buddha, in later ages represented as a fleshly excrescence on the skull itself; interpreted as coiffure of flesh. In China it is low and large at the base, sometimes with a tonsure on top of the protuberance. |
肝火 see styles |
gān huǒ gan1 huo3 kan huo |
irascibility; irritability; (TCM) inflammation of the liver |
肺炎 see styles |
fèi yán fei4 yan2 fei yen haien はいえん |
pneumonia; inflammation of the lungs {med} pneumonia |
胡越 see styles |
hú yuè hu2 yue4 hu yüeh |
large distance; disaster; calamity |
脳炎 see styles |
nouen / noen のうえん |
{med} brain inflammation; encephalitis; cerebritis |
腎炎 肾炎 see styles |
shèn yán shen4 yan2 shen yen jinen じんえん |
kidney inflammation; nephritis {med} nephritis; inflammation of the kidneys |
腹哀 see styles |
fù āi fu4 ai1 fu ai |
Abdominal Lament; acupuncture point SP 16 |
膜炎 see styles |
mó yán mo2 yan2 mo yen |
inflammation of membrane; membranitis |
臨魁 临魁 see styles |
lín kuí lin2 kui2 lin k`uei lin kuei |
Linkui (c. 2000 BC), second of the legendary Flame Emperors 炎帝[Yan2 di4] descended from Shennong 神農|神农[Shen2 nong2] Farmer God |
自譴 自谴 see styles |
zì qiǎn zi4 qian3 tzu ch`ien tzu chien |
to blame oneself; self-recrimination |
自責 自责 see styles |
zì zé zi4 ze2 tzu tse jiseki じせき |
to blame oneself (n,vs,vi) self-condemnation; self-reproach; self-accusation |
舌面 see styles |
shé miàn she2 mian4 she mien |
blade of tongue; laminal |
船灯 see styles |
sentou / sento せんとう |
ship's lamp |
色泡 see styles |
sè pào se4 pao4 se p`ao se pao shikihō |
色焰 The material as a bubble, or a flame; impermanent. |
艶女 see styles |
enjo えんじょ |
glamorous woman; seductive woman |
艷色 艳色 see styles |
yàn sè yan4 se4 yen se |
beauty; glamor; voluptuousness |
花糸 see styles |
keito / keto けいと |
(flower's) filament; (female given name) Keito |
花絲 花丝 see styles |
huā sī hua1 si1 hua ssu |
stalk (filament) of stamen |
花蛤 see styles |
huā gé hua1 ge2 hua ko |
clam; bivalve mollusk, many spp. |
苄胺 see styles |
biàn àn bian4 an4 pien an |
(chemistry) benzylamine (C6H5CH2NH2) |
莊嚴 庄严 see styles |
zhuāng yán zhuang1 yan2 chuang yen shōgon |
solemn; dignified; stately alaṃkāraka. Adorn, adornment, glory, honour, ornament, ornate; e.g. the adornments of morality, meditation, wisdom, and the control of good and evil forces. In Amitābha's paradise twenty-nine forms of adornment are described, v. 淨土論. |
菊燈 菊灯 see styles |
jú dēng ju2 deng1 chü teng kikutō |
A chrysanthemum-shaped lamp used in temples. |
菌糸 see styles |
kinshi きんし |
fungal filament; hypha; hyphae |
菌褶 see styles |
jun zhě jun4 zhe3 chün che |
lamella (under the cap of a mushroom) |
落首 see styles |
rakushu らくしゅ |
lampoon; satirical poem |
葉理 see styles |
youri / yori ようり |
lamina |
葉身 see styles |
youshin / yoshin ようしん |
(1) {bot} lamina; leaf blade; blade; (adj-no,n) (2) leaf-like; blade-shaped; foliaceous |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Lam" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.